Translation of "rogue it" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Rogue | RogueGenericName |
Rogue? | Aldrabão? |
But it is not a rogue state. | Podemos apenas deixar de comprar! |
He'll cheat me out of it, the rogue. | É completamente desonesto. |
Rogue like Games | Jogos tipo RogueName |
Drown, you rogue! | Morra de uma vez! |
So, they're not rogue. | Entao, eles nao sao inimigos. |
You dirty lying rogue! | Tu, sujo pícaro mentiroso! |
So what is rogue economics? | E o que é a economia subterrânea? |
Shinnok A rogue Elder God. | Shinnok (Steve Beran) Antigo Deus Ancião. |
Aye. An impudent, reckless rogue... | Um atrevido, um patife... |
Tell your godmother, you rogue. | Cale a boca, infeliz! |
What a rogue you are | Você é uma figura! |
Zounds, you rogue, you rascal! | Miserável! |
You old rogue. You'd flog us. | Acoitavanos. |
I can easily kill another rogue. | Posso fácilmente cortar a garganta a outro patife. |
And, by doing so, it has cemented its status as a rogue state. | E, ao fazê lo, confirmou o seu estatuto de estado pária. |
A non euclidean graphical rogue like game | Um jogo semelhante ao rogue num mundo não euclidiano |
Now, deregulation also brought back rogue economics. | Bem, uma coisa que a desregularização trouxe de volta foi a economia subterrânea. |
Under Danvers' control, Rogue invades the S.H.I.E.L.D. | Com o passar do tempo, Vampira provou ser uma das integrantes de maior atuação e valor na equipe. |
Still pounding away at that old rogue? | Ainda de volta dessa velha melodia? |
So when the Rogue comet hit the asteroid belt, it sent shrapnel right for us. | Quando o cometa atingiu a cintura de asteróides, começamos a ser atingidos por detritos. |
You tell us you're a doctor, you rogue? | Está a dizernos que é médico, seu patife? |
Your sacred duty, rogue, is to your king! | O seu dever sagrado, patife, é para com o rei! |
Now, you take the rogue elephant, for instance. | O elefante solitário... |
A pestilence on him for a mad rogue. | Era de um grande maluco, que a peste o levasse! |
I know, you were with that rogue, Elias. | Já sei, andaste com o aldrabão do Elias. |
You must keep an eye on the rogue. | Não se pode perder este patife de vista. |
Eventually Rogue leaves, and Bobby starts to date Kitty. | Bobby conheceu Opal, e eles começaram a namorar. |
It's the few bad apples, the few rogue soldiers. | São algumas maçãs podres, alguns soldados rebeldes. |
I always knew you were a nasty, vulgar rogue. | É grosseiro e vulgar. |
At the train station, Wolverine convinces Rogue to stay with Xavier, but a fight ensues when Magneto, Toad and Sabretooth arrive and kidnap Rogue. | Na estação, Wolverine convence a a ficar com eles mas uma luta começa quando Magneto, Groxo e Dentes de Sabre chegam e levam Vampira dali. |
They put in the advertisement, one rogue has the temporary office, the other rogue incites the man to apply for it, and together they manage to secure his absence every morning in the week. | Eles colocaram no anúncio, um ladino tem o escritório temporário, o ladino outros incita o homem a aplicar se para ele e, juntos, conseguem garantir a sua ausência todas as manhãs na semana. |
Number two my favorite we meet a rogue black hole. | Número dois meu favorito encontramos um buraco negro invasor. |
Some of these governance gaps are run by rogue states. | Algumas dessas falhas governamentais são regidas por países marginais. |
Some of these governance gaps are run by rogue states. | Algumas destas falhas de governação são dirigidas por estados marginais. |
Number two my favorite we meet a rogue black hole. | O meu favorito encontramos um buraco negro. |
After moving to Chicago, Ellison wrote for William Hamling's Rogue magazine. | Após se mudar para Chicago, escreveu para a revista de William Hamling, Rogue magazine. |
A rogue US Government agency sends them against the Justice League. | Uma vingativa agência governamental os envia contra a Liga da Justiça. |
Your father is a rogue and his daughter, the even cheat | Seu pai é um vagabundo e sua filha, o mesmo enganar |
And the worst rogue of these is the king's own brother. | E o pior dos tratantes é o irmäo do rei. |
I'm just a rogue, a monster the most vile of men. | Um monstro! O último dos homens! |
During a training session with Rogue and Thunderbird, Psylocke was able to match Rogue s attacks despite the fact that Rogue had greatly enhanced speed and strength at the time. | Durante uma sessão de treinamento com a Rogue, e de Thunderbird, Psylocke foi capaz de igualar os ataques Rogue's apesar de Rogue tinha bastante reforçada velocidade e força, ao mesmo tempo. |
He ends up fighting Rogue but is defeated easily by one punch. | Ele acaba lutando contra Vampira, mas é facilmente derrotado por um soco. |
Can they be trusted to bring their own rogue operators under control? | Poderemos estar confiantes de que controlarão os seus próprios operadores que infringem a lei? |
Related searches : Gone Rogue - Going Rogue - Rogue Wave - Rogue Nation - Rogue Elephant - Rogue Software - Rogue Regime - Rogue Genes - Rogue Hero - Rogue Spending - Rogue Cop - Rogue Element - Rogue Server