Translation of "ruling power" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Power - translation : Ruling - translation : Ruling power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regional warlords and ruling households called damliens struggled for power. | Senhores da guerra regionais e clãs governantes, os chamados dáimios, lutavam pelo poder. |
Besides ruling with considerable power, he was also an author and composer. | Além de reinar com poder considerável, Henrique também escrevia e compunha. |
The symbol of power of a great emperor ruling over a pluralistic land. | O símbolo do poder de um grande imperador a governar uma terra pluralista. |
Orodreth took it, ruling as regent, but the Sons of Fëanor held the real power. | Orodreth a tomou, governando na condição de regente, mas os filhos de Fëanor eram os verdadeiros donos do poder. |
The purpose of this is to damage the ruling party's image, because power is all about image. | The purpose of this is to damage the ruling party's image, porque o poder é tudo sobre imagem. |
What the ruling in fact established is the power of the German Parliament and the German Bun | O que está na realidade definido na decisão é o poder do Parlamento alemão e do Banco Federal alemão. |
The case, Godden v. Hales, affirmed his dispensing power, with eleven out of the twelve judges in Godden ruling in favour of the dispensing power. | O caso, Godden v. Hales , afirmou seu poder, com onze dos doze juízes votando a favor. |
The missing word is 'religion' , in other words Islam and the political abuse of Islam by the ruling power. | A palavra que falta é religião , ou seja, Islão e utilização política do Islão por parte do poder constituído. |
Instead, the ruling Serbs sought to intensify Serbian industrial and economic superiority in order to monopolize political and military power. | Em vez disso, os sérvios de maior influência intensificaram a superioridade industrial e econômica do país para monopolizar o poderio militar e político. |
Arbitral ruling | Cumprimento da decisão arbitral |
Arbitral ruling | Artigo 84.o |
Israel is, however, a semi imperial power, using traditional colonial methods ruling by proxy, dividing potential rebels, rewarding obeisance, and punishing opposition. | Israel é, no entanto, uma potência semi imperial, utilizando métodos coloniais tradicionais governa por procuração, divide potenciais rebeldes, recompensa a obediência e pune a oposição. |
For many, Lenin Moreno in the presidency will be a continuation of power for the ruling party of current President Rafael Correa. | Para muitos, a vitória de Lenin Moreno representa a continuidade do regime do atual presidente Rafael Correa. |
Government The power of Tudor monarchs, including Henry, was 'whole' and 'entire', ruling, as they claimed, by the grace of God alone. | Governo O poder dos monarcas da Casa de Tudor, incluindo Henrique, era completo e total , como afirmavam, apenas pela graça de Deus. |
The medieval city is a foundation of the Zähringer ruling family, which rose to power in Upper Burgundy in the 12th century. | A cidade medieval de Berna foi fundada pela família real de Zähringer, que subiu ao poder na Borgonha Superior no século XII. |
Geography and history Tartary was often divided into sections with prefixes denoting the name of the ruling power or the geographical location. | Geografia e história A Tartária frequentemente era dividida em seções, com prefixos que indicavam o nome da autoridade dominante ou da localização geográfica. |
One reason the samurai were able to take power was that the ruling nobility proved incompetent at managing Japan and its provinces. | Uma das razões de os samurais conseguirem tomar o poder foi que a nobreza se provou incompetente em comandar o Japão e suas províncias. |
Arbitration panel ruling | Cumprimento |
Arbitration panel ruling | Audições públicas |
Arbitration panel ruling | Artigo 53.o |
This storyline establishes him as a Warrior King, and he becomes a major political power, ruling largely undisputed over all the Atlantean cities. | Essa história o estabelece como um Rei Guerreiro, e ele se torna uma grande potência política, dominando amplamente sem controvérsia todas as cidades de Atlântida. |
Therefore, we must be resolute in addressing this situation, first and foremost in order to free the Eritrean people from the ruling power. | Assim, face a esta situação, temos de demonstrar que somos fortes, sobretudo para libertar o povo eritreu da sua classe dirigente. |
The Party issuing an advance ruling may modify or revoke an advance ruling | Capítulo 1 |
The series of decisions by the ruling SCAF just before the presidential vote clearly indicated that the military has no interest in surrendering power. | A série de decisões tomadas pelo SCAF, mesmo antes do voto presidencial, indica claramente que os militares não têm qualquer interesse em entregar o seu poder. |
Though these events caused the Takeda family to lose some of its power and influence, it remained intertwined with the ruling class of Japan. | Embora tais eventos tenham provocado à família Takeda o perdimento de parcela de seus poder e influência, esta manteve se ainda bem relacionada às classes dominantes do Japão. |
That is how the ruling class of our country has cheated the working class and the environment every time it has been in power! | Penso que o Partido Conservador atacou a minha classe sempre que pôde. |
We accepted this ruling. | Nós aceitámos essa decisão. |
Preliminary ruling on urgency | Qualquer das Partes pode solicitar por escrito ao painel de arbitragem que reexamine aspetos específicos do relatório intercalar, em conformidade com o disposto no artigo 180.o, n.o 2, no prazo de sete dias a contar da sua apresentação. |
Children of ruling dukes and of ruling princes ( Fürst ) were, however, all titled prince ( Prinz ). | Os filhos dos príncipes (monarcas), os Fürst , eram chamados de erbprinz ou prinz . |
Compliance with the arbitral ruling | O painel de arbitragem notifica a sua decisão às Partes e ao Comité do Comércio e Desenvolvimento no prazo de trinta (30) dias a contar da data de receção do pedido. |
Compliance with the arbitral ruling | O painel de arbitragem toma igualmente em conta as limitações de capacidade e os diferentes níveis de desenvolvimento que podem afetar a adoção das medidas necessárias pela Parte requerida. |
The federal army was not condemned in time and it has now freed itself from any political power the ruling Serbian group has not been censured. | Penso que de veríamos ter a coragem de denunciar essas responsabilidades, tirando daí as devidas ilações, o que até agora, em meu entender, não foi feito. |
provide, to the person requesting the advance ruling, a full explanation of the reasons for the ruling. | Se uma regra de origem específica por produto prevê que uma matéria não originária especificada não pode ser utilizada, ou que o valor ou o peso de uma matéria não originária especificada não pode exceder um limiar específico, estas condições não se aplicam às matérias não originárias classificadas noutra parte do Sistema Harmonizado. |
In May 1686, James sought to obtain a ruling from the English common law courts that showed his power to dispense with Acts of Parliament was legal. | Jaime procurou obter uma decisão das cortes comuns inglesas em maio de 1686 que mostrava que seus poderes para dispensar atos parlamentares eram legais. |
Despite the council's ruling, controversy continued. | Apesar da decisão do concílio, continuou a controvérsia. |
Essentially he was ruling a coalition. | Ele era essencialmente chefe de coligação. |
Subject Court ruling on milk quotas | Objecto Decisão do Tribunal relativa às quotas leiteiras |
They seem to be ruling now. | Parece que é isso que fazem. |
Compliance with the arbitration panel ruling | No prazo de 45 dias a contar da data de apresentação do pedido, o painel de arbitragem inicial notifica da sua decisão as Partes e o Comité de Associação na sua configuração Comércio. |
Compliance with the arbitration panel ruling | Caso não seja possível reunir o painel de arbitragem inicial, ou alguns dos seus membros, serão aplicáveis os procedimentos previstos no artigo 4.o. |
Advanced ruling paragraph 5 and 6 | Mercadorias perecíveis (exceto n.os 9.1 e 9.2) |
Compliance with the arbitration panel ruling | Lista de árbitros |
Compliance with the arbitration panel ruling | O painel de arbitragem pode também levar em conta as limitações suscetíveis de afetar a adoção das medidas necessárias pela Parte requerida. |
Compliance with the arbitration panel ruling | O prazo razoável pode ser prorrogado por acordo entre as Partes. |
Arbitration panel preliminary ruling on urgency | Artigo 323.o |
Related searches : Final Ruling - Ruling Elite - Legal Ruling - Landmark Ruling - Ruling Family - Screen Ruling - Ruling Body - Advanced Ruling - General Ruling - Ruling Procedure - Formal Ruling - Ruling Regime - Ruling Price