Translation of "satisfy the standard" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Satisfy - translation : Satisfy the standard - translation : Standard - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, non standard measures must satisfy five conditions.
Como resultado, as medidas não convencionais devem satisfazer cinco condições.
Although the model considered above is reasonably standard, it is not unique other models also satisfy observations.
Enquanto o modelo acima é considerado o padrão, não é o único outros modelos também satisfazem as observações.
6 would satisfy it, 10 would satisfy it, 100 would satisfy it.
6 satisfaria, 10 satisfaria, 100 satisfaria.
Satisfy
Que satisfazem
Satisfy... satisfy this event, or are associated, with this event.
Satisfazem... satisfazem este evento, ou são associadas com este evento.
must satisfy the card itself.
Não é a minha caligrafia. Ele é que deve ter escrito o convite.
That'll satisfy the Hooper killing.
Isso vai compensar a morte do Hooper.
Satisfy yourself, how?
Ficar satisfeito, sobre o quê?
So z can satisfy this OR z can satisfy this over here.
Portanto, z pode satisfazer isto OU z pode satisfazer isto aqui.
So this would satisfy this equation, but it would not satisfy this equation.
Portanto, este seria satisfazer essa equação, mas não seria satisfazer esta equação.
So it does satisfy the equations.
Assim, satisfaz as equações.
He's impossible to satisfy.
Ele é impossível de satisfazer.
Does that satisfy you?
Ficas satisfeita?
Will that satisfy you?
Isso basta?
That satisfy you? Yeah.
Isso satisfazte?
Does that satisfy you?
Está satisfeito?
Directing doesn't satisfy you.
Encenar não te satisfaz.
It's a company that does just that, satisfy, design products that satisfy complex needs.
É uma empresa que se dedica precisamente a isso, a satisfazer, a desenhar produtos, que satisfazem necessidades complexas.
The other 27 outcomes will satisfy this.
Os outros 27 resultados irão satisfazer.
This must satisfy the equation of the line.
Isso deve satisfazer a equação da linha.
The manufacturing process must satisfy the following requirements
O processo de transformação deve cumprir os seguintes requisitos
The document shall certify that the products satisfy
Essa documentação deve atestar que os produtos cumprem
You couldn't satisfy this guy.
Não agradou a este sujeito.
And 6 of them satisfy.
E então 6 deles satisfazem.
I have to satisfy nine!
Eu tenho que satisfazer nove!
Not to satisfy my vanity.
No para satisfacer mi vanidad.
Hopefully that should satisfy Parliament.
Esperemos que o Parlamento considere os resultados satisfatórios.
My reasons satisfy me, Susan.
Eu tenho minhas razões!
It will satisfy my soul.
Mas darmeá muito prazer.
Go on! One cock may satisfy ten hens... ...but ten men can barely satisfy one woman.
Um galo pode satisfazer dez galinhas... mas dez homens mal satisfazem uma mulher.
Which neither give strength nor satisfy the hunger.
Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!
These are the x's that satisfy this equation.
Estes são o x que satisfazem essa equação.
That would satisfy us on the substantive point.
Nessa altura, cinco delas haviam sido recusadas pela Comissão.
Just then the Witch To satisfy an itch
A Bruxa resolveu Devido à vontade que lhe deu
Or you could say, well, these 5 32 are the only outcomes that don't satisfy that do not satisfy this condition.
Ou você poderia dizer, bem, estes 5 32 são os únicos resultados que não satisfazem que não satisfazem esta condição.
The task of the economy is to satisfy demand.
A tarefa da economia é satisfazer a procura.
The raw materials used must satisfy the following requirements.
As matérias primas utilizadas devem satisfazer os seguintes requisitos.
which neither sustains, nor satisfy hunger.
Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!
It does not satisfy that inequality.
Que não satisfaçam essa desigualdade.
We may not satisfy those axioms.
Nós não pode satisfazer as axiomas.
They will satisfy this over here.
Eles irão satisfazer isto aqui.
Three of them satisfy your conditions.
Três delas satisfazem suas condições.
I'm ill. Does that satisfy you?
Estou doente, não tenho forças.
Satisfy my craving a little better.
Tirame melhor o desejo.
The preclinical safety data satisfy the requirements of the WHO.
Os dados de segurança pré clínica satisfazem os requisitos da OMS.

 

Related searches : Satisfy The Rights - Satisfy The Market - Satisfy The Purpose - Satisfy The Court - Satisfy The Urge - Satisfy The Law - Satisfy The Test - Satisfy The Senses - Satisfy The Principle - Satisfy Request - Satisfy Itself - Satisfy Expectations - Satisfy Condition