Translation of "sell off period" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They sell off the assets. | Eles liquidam os recursos. |
Subject Sell off of Olympic Catering | Assunto processo de cessão da Olimpie Catering |
They sell off the revenues from tobacco. | Eles liquidam as receitas do tabaco. |
If we're lucky... we'll sell the whole batch and pay off the bank. | Se tivermos a sorte do nosso lado, em breve poderemos pagar ao banco. |
These announcements sparked a sell off in global equity markets and corporate bond markets . | Estes anúncios provocaram um período de alienação ( sell off ) nos mercados accionistas mundiais e nos mercados das obrigações de empresas . |
Second, the sell off must cover a viable business activity which comprises fixed assets and staff and whose 2002 2003 turnover is representative of the level of business at the time of the sell off . | Por outro lado, a cessão deve cobrir uma actividade viável incluindo activos fixos e pessoal e cujo volume de negócios 2002 2003 é representativo do nível de actividade no momento da cessão . |
This government is attempting to systematically sell off our resources and make even more resources available for exploitation . | Este governo tenta, sistematicamente, liquidar com nossos recursos e ainda tornar outros recursos disponíveis para exploração... |
A lot of families in rural areas in Afghanistan sell off their daughters in exchange for money or livestock. | Muitas famílias nas zonas rurais trocam as filhas por dinheiro ou gado. |
By the late 1960s they were shunned by the market, and a major sell off of their shares ensued. | No final da década de 1960 foram rejeitados pelo mercado, e um dos principais sell off de suas ações se seguiu. |
2005 TPG renames itself to TNT and announces its plan to sell off the majority of its logistics division. | 2005 TPG muda o seu nome para TNT e anuncia a venda da maioria das suas divisões de logística. |
Sell | Vender |
Private storage means taking products off the market in expectation of being able to sell later at a higher price. | Pasty (RDE). (FR) Senhor Presidente, e caros colegas, a necessidade de equilibrar o mercado dos produtos lácteos não é hoje contestada por ninguém. |
The Commission was ready to sell off the remnants of the shipping industry, and especially the people employed in it. | A Comissão dos Transportes e do Turismo votou por unanimidade facto que no vamente nos vai ocupar daqui a duas semanas pela convocação de uma grande conferência de infraestrutura de transportes. |
People have already taken the pressure off on their own initiatives. It will therefore be very difficult to sell this. | As pessoas já reduziram essa pressão por iniciativa própria, motivo por que se torna extremamente difícil convencê los a fazer mais isso. |
requiring off site private wine store outlets in Ontario and British Columbia to sell only wines produced by Canadian wineries. | Uma Parte pode exigir que um exportador ou produtor no seu território que pretenda utilizar um sistema de gestão de inventário nos termos do presente artigo obtenha uma autorização prévia dessa Parte para utilizar esse sistema. |
I did not take part in the previous legislature, which experienced the sell off with regard to the notion of 'French style' public service, and I really do mean a wholesale sell off similar to what happened to the transport, postal or even the telecommunications sectors. | Não participei da anterior legislatura, que assistiu aos grandes saldos da noção de serviço público à francesa . Na verdade, falo de saldos, à luz do que se passou nos sectores dos transportes, dos correios ou ainda das telecomunicações. |
Sell shares | Vender acções |
Sell them? | Vendêlos? |
Buy? Sell. | Compramos? |
Sell it? | Vendêlo? |
Sell bonds. | Partes vender. |
To sell.... | Para vender... |
Sell everything. | Vou vender tudo. |
I'll sell. | Eu vendo. |
Sell pencils. | Vender lápis. |
And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off for the LORD hath spoken it. | pois venderei vossos filhos e vossas filhas na mão dos filhos de Judá, e estes os venderão aos sabeus, a uma nação remota, porque o Senhor o disse. |
And if tempers are still too high, then they send someone off to visit some relatives as a cooling off period. | Se os ânimos ainda estiverem altos, então eles mandam alguém visitar seus parentes como um período para se acalmar |
Upbeat terms such as cooling off period and additional trust building measures are supposed to ward off the deep rooted violence. | É necessário que expressões com ressonâncias positivas, como período de acalmia e medidas complementares tendentes a despertar a confiança , exorcizem a violência profundamente enraizada. |
Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity | Desligar as teclas fixas e lentas ao fim de um dado período de inactividade |
Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity. | Desligar as teclas fixas e lentas ao fim de algum tempo de inactividade. |
However, the Commission takes account of the French authorities intention to sell off Sernam in its entirety (including assets and liabilities) by . | A Comissão tem em conta, no entanto, a intenção das autoridades francesas de alienarem a totalidade da Sernam (activo e passivo incluídos) até . |
First, the business sold off may not be the subject under this Decision of any previous or future sell off or be included in the joint venture referred to in recital 207. | Por um lado, a actividade cedida não pode ser objecto, no quadro da presente decisão, de uma cessão passada ou futura ou ser incluída na empresa comum a que se refere o considerando 207. |
There is a ship at the present time which has been moored off Galicia for the last two weeks, trying to sell something | Sei que o senhor comissário Marín não está presente por estar em serviço em qualquer parte, mas espero obter uma resposta a esta pergunta em Setembro porque este navio, identificado como Noah, não tem para onde ir, se for verdade o que o senhor comissário |
That doesn't sell. | Isso não vende. |
They sell candy. | Eles vendem doces. |
I sell computers. | Eu vendo computadores. |
I sell shoes. | Vendo sapatos. |
I sell shoes. | Eu vendo sapatos. |
They sell shoes. | Vendem sapatos. |
They sell shoes. | Eles vendem sapatos. |
They sell shoes. | Elas vendem sapatos. |
You sell shoes. | Vocês vendem sapatos. |
They sell furniture. | Eles vendem móveis. |
I sell flowers. | Eu vendo flores. |
I sell cars. | Eu vendo carros. |
Related searches : Sell-off Period - Sell-out Period - Off Period - Market Sell-off - Sell Off Price - Sell Off Assets - Sell-off Value - Recent Sell-off - Panic Sell-off - Sharp Sell-off - Sell Off Parts - Risk Sell-off - Massive Sell-off - Broad Sell-off