Translation of "send them directly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Directly - translation : Send - translation : Send them directly - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Send SMS directly
Envia o SMS directamenteSave SMS to mobile phone memory
Send them away!
Mandaos embora.
Send them away.
Mandaos embora.
Send them packing.
Expulseos.
Send them in!
Mande assar!
Send them in!
Mande entrar!
You send them.
Foi você quem os mandou.
Send them up!
Mandelos para si!
Send them in.
Mandaa entrar.
Never send subscribe unsubscribe request to the mailing lists directly!
Nunca faça pedidos de subscrição anulação de subscrição directamente para as listas!
Sure. Send them in.
Claro, mandaos entrar.
You'll send them back?
Devolverá?
You'll send them over?
Mandamas cá?
To send them back.
Voltar de onde vieram.
Where do I send them
Onde posso enviá los
Tarzan will send them back.
Tarzan levarlhosá de volta.
Just send them all up.
Mandeos logo subir.
Have them send protests, letters...
Faça com que mandem protestos.
You can't send them away.
Não os podes mandar embora.
Hold them ready to send.
Estaremos preparados para partir.
We'll send them by pigeon.
Mandoas por pombo correio.
Send them all to hell!
Que os mande para o inferno a todos!
The Musketeers! Send them in.
Mandaios entrar.
Figure send them home quick.
E resolvemos surpreendêlo.
Call them and tell them to send reinforcements.
Chame e lhes diga que enviem reforços.
the freedom to send judicial documents, by postal channels, directly to persons abroad,
À faculdade de os interessados num processo promoverem as citações e as notificações de atos judiciais diretamente por diligência de oficiais de justiça, funcionários ou outras pessoas competentes do Estado de destino.
We can't see them directly.
Nós não podemos vê los diretamente.
We can't see them directly.
Não os podemos ver diretamente.
Send for them, Rufio. I want to see them.
Chameos, Rufio, quero vêlos.
You can send them an email.
Você pode mandar um email.
Threatens to send them the photograph.
Ameaça de enviá los a fotografia.
Send it back. And offend them?
Devolva.
Yes, I'll send them right away.
Fala o Filch. Certo, transmito já.
Send them back to fight invaders.
Lhes devolvem a combater ao invasor.
And we'll send THEM to school.
E mandamolos para o colégio interno.
You tried to send them away.
Quis mandálos para longe.
I'll send them to your office.
Mandálasei para o seu escritório.
You can't send them out again.
Não podem mandálos outra vez.
You can send them all back.
Podem devolver tudo.
You made them send for me.
Mandasteos buscarme.
He better send them pretty quick.
Era bom que os enviasse rapidamente.
Send them back to their posts.
Mandaos de volta aos seus postos.
Through the association's web page, people can send letters of support directly to Pablo.
Através da página do grupo na internet, pessoas podem enviar cartas de apoio diretamente para Pablo.
And send flocks of birds upon them,
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,
and send against them flocks of birds
Enviando contra eles um bando de criaturas aladas,

 

Related searches : Send Directly - Directly Send - Send Them - Send It Directly - Contact Them Directly - Send Them Through - Send Them Together - Send Them By - Send Them Back - Send Them Out - Send Them Over - Let Them Send - I Send Them - Send Them Flying