Translation of "sensual desires" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Sensual - translation : Sensual desires - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But there came after them an evil generation, who neglected prayers and followed and sensual desires, so they win meet perdition,
Sucedeu lhes, depois, uma descendência, que abandonou a oração e se entregou às concupiscências. Porém, logo terão oseu merecido castigo,
Or the sensual feeling.
Ou a sensualidade.
It's sensual, it's sexual.
É sensual, é sexual.
Or the sensual feeling.
Todos aqueles puxadores em baixo também são chuveiros. Molham nos totalmente.
Children need mom sensual.
Mãe. As crianças precisam de mãe sensual.
A sensual woman like that
Um mulher sensual assim
Ah, you're the sensual type!
Mas que sensual...
Your work is highly sensual, even hedonistic.
Seu trabalho é altamente sensorial, até mesmo hedonista.
You wake foul dreams of sensual life
Despertas imundos sonhos de vida sensual!
And then we have the sensual factor of the face.
E temos ainda o fator sensual da face.
And then we have the sensual factor of the face.
Depois temos o fator sensual da cara.
Music is the mediator between the spiritual and the sensual life.
A música é o mediador entre a vida espiritual e a vida sensual.
This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
Essa não é a sabedoria que vem do alto, mas é terrena, animal e diabólica.
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
Estes são os que causam divisões são sensuais, e não têm o Espírito.
In Brazil Oscar Niemeyer proposed a more organic and sensual International Style.
Conjunto de prédios públicos de Brasília Oscar Niemeyer e equipe diversa.
Everybody desires happiness.
Todos desejam a felicidade.
Everybody desires happiness.
Todo mundo quer ser feliz.
Everybody desires happiness.
Todo o mundo deseja ser feliz.
My secret desires.
Ele satisfaria os meus desejos mais secretos.
An exaggerated tickle and anticipatory response are responsible for the heightened sensual response.
Grande excitação e estimulação previa são responsáveis pelo aumento da resposta sexual.
These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.
Estes são os que causam divisões são sensuais, e não têm o Espírito.
Because we can't accommodate how the original source of all sensual ability and capacity can also have sensual ability and capacity we deny that that's just that would be just too much.
Porque não podemos aceitar a idéia de como a fonte original de toda a habilidade e capacidade sensorial também possa haver habilidade e capacidade sensorial nós negamos isso, porque isso seria demais.
The President desires peace.
O presidente deseja paz.
It's not your desires.
Não são os vossos desejos.
Anything your heart desires
Tudo o que o teu coração ambicionar
Anything your heart desires
Tudo o que desejares
So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.
Portanto, tem misericórdia de quem quer, e a quem quer endurece.
Eros ( érōs ) (from the Greek deity Eros) is passionate love, with sensual desire and longing.
Eros (((polytonic _ ἔρως)) érōs ) é amor apaixonado, com o desejo sensual E saudades.
Our intellectual desires are complex.
Nossos desejos intelectuais são complexos.
All the world desires peace.
Todo o mundo deseja a paz.
The entire world desires peace.
O mundo todo deseja paz.
God decrees whatsoever He desires.
Sabei que Deus ordena o que Lhe apraz.
Performer of what He desires.
Executante de tudo quanto Lhe apraz.
Such are their vain desires!
Tais são as suas idéias fictícias.
These are their own desires.
Tais são as suas idéias fictícias.
doer of what He desires.
Executante de tudo quanto Lhe apraz.
and restrain their carnal desires
Que observam a castidade,
who guard their carnal desires
São aqueles que observam a castidade,
and who still desires more.
E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!
These are their vain desires.
Tais são as suas idéias fictícias.
Those are their (vain) desires.
Tais são as suas idéias fictícias.
Our intellectual desires are complex.
Os nossos desejos intelectuais são complexos.
It overexcites the imbecile desires!
Exalta em demasia desejos imbecís!
It is, however, probable that he did not consider all pleasure worthless, but only that which results from the gratification of sensual or artificial desires, for we find him praising the pleasures which spring from out of one's soul, and the enjoyments of a wisely chosen friendship.
Parece, provável, no entanto, que ele não considerasse todo tipo de prazer desprezível, mas apenas aquele que resulta da gratificação dos desejos sensuais ou artificiais, pois é possível encontrar palavras suas louvando os prazeres que brotam de dentro da alma de alguém , e o gozo de uma amizade escolhida com sabedoria.
The poetry of Keats is characterised by sensual imagery, most notably in the series of odes.
A poesia de Keats é caracterizada por um imaginário sensual, mais visível na sua série de odes.

 

Related searches : Special Desires - Desires For - He Desires - Unfulfilled Desires - Sensual Pleasure - Sensual Experience - Sensual Touch - Sensual Enjoyment - Sensual Feel - Sensual Woman - Sensual Indulgence - Sensual Side - Sensual Seduction