Translation of "shall participate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Participate - translation : Shall - translation : Shall participate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Denmark shall not participate in their adoption . | Nesse caso , a Dinamarca não participará na sua adopção . |
We shall naturally participate in this vote. | Iremos, naturalmente, participar na votação. |
Therefore Denmark shall not participate in their adoption. | Nesse caso, a Dinamarca não participará na sua adopção. |
Therefore Denmark shall not participate in their adoption . | Um acto ou uma abstenção de se pronunciar por parte da Comissão ao abrigo do artigo 11 . |
Therefore Denmark shall not participate in their adoption . | Nesse caso , a Dinamarca não participará na sua adopção . |
The ECB shall reject the application to participate if | The ECB shall reject the application to participate if |
Europol shall be invited to participate in that meeting. | A Europol é convidada a participar nessas reuniões. |
Representatives of Switzerland shall participate in Fusion for Energy bodies. | Os representantes da Suíça participam nos órgãos da Empresa Comum Energia de Fusão. |
The Commission representative shall participate as an observer in the Committee. | O representante da Comissão participará no Comité com o estatuto de observador. |
Kosovo shall be eligible to participate in the following Union programmes | O Kosovo é elegível para participar nos seguintes programas da União |
The EFTA States shall participate in the financing of the Agency. | Os Estados da EFTA participam no financiamento da Agência. |
The Executive Director of the Agency shall participate in the meetings. | O director executivo da Agência participa nas reuniões. |
Such representatives shall, however, not participate in the voting and their positions shall be recorded separately. | Todavia, esses representantes não participarão na votação e as suas posições serão registadas em acta separadamente. |
The United Kingdom shall not participate in the adoption of this decision . | O Reino Unido não participará na adopção dessa decisão . |
The connected CBs shall participate without voting rights on Level 2related issues . | Os BC ligados participarão , sem direito a ( 1 ) JO L 166 de 11.6.1998 , p. 45 . 2007O0002 PT 23.11.2009 002.001 6 B voto , nas questões relacionadas com o nível 2 . |
The insert name of CB shall reject the application to participate if | O inserir nome do BC rejeitará a candidatura à participação se |
In such cases the members concerned shall not participate in the vote . | Nesses casos , os membros em questão não participarão na votação . |
The connected CBs shall participate without voting rights on Level 2related issues . | Os BC ligados participarão , sem direito a voto , nas questões relacionadas com o nível 2 . |
A decision to participate in the single Eurosystem tender procedure shall be irreversible . | A decisão de participação no procedimento único de concurso do Eurosistema será irreversível . |
EFTA States shall participate in the Forum for Exchange of Information on Enforcement. | Os Estados da EFTA participam no Fórum de Intercâmbio de Informações sobre o Controlo do Cumprimento. |
Switzerland shall participate as observer in TCAM work and that of its subgroups. | A Suíça participa na qualidade de observador nos trabalhos do ACMT e dos seus subgrupos. |
The Member States shall participate in this assessment by providing the requisite data. | Os Estados Membros devem participar nessa avaliação fornecendo os dados necessários. |
A decision to participate in the single Eurosystem tender procedure shall be irreversible. | A decisão de participação no procedimento único de concurso do Eurosistema será irreversível. |
Sampling shall be stratified by slaughterhouses that participate and proportional to slaughterhouse capacity. | A recolha de amostras deve ser estratificada pelos matadouros que participam e proporcional à capacidade do matadouro. |
Its members shall not be bound by instructions. The Commission shall participate in the work of the committee. | Em caso de recusa por parte da Comissão, ou de silêncio desta durante o prazo de seis meses, o Parlamento pode, por maioria dos seus membros, apresentar uma proposta conforme com o seu pedido inicial. |
The EFTA States shall, as from 1 January 2004, participate in the following programme | Os Estados da EFTA participarão, a partir de 1 de Janeiro de 2004, no seguinte programa |
The EFTA States shall, with effect from1 January 2004, participate in the following programme | Os Estados da EFTA participarão, a partir de 1 de Janeiro de 2004, no seguinte programa |
Israel and Member States shall participate in an exchange of safety information where relevant. | Israel e os Estados Membros devem, se necessário, participar num intercâmbio de informações de segurança. |
Once admitted, these observers shall have the right to participate but not to vote. | Uma vez admitidos, estes observadores têm o direito de participar nas sessões, sem direito de voto. |
Each party shall encourage the other to participate in its research and development programmes. | A União facilita o acesso da ASECNA aos fundos disponíveis ao abrigo dos seus programas quadro de investigação e desenvolvimento. |
The EFTA States shall participate in the cooperation provided in the following EU acts | Os Estados da EFTA participam na cooperação prevista nos seguintes atos da UE |
Where it decides to participate in a joint flight, a participating Member State shall | Sempre que decidir participar num voo comum, o Estado Membro participante |
Participate! | Participe! |
Participate! | Participa! |
The EFTA States shall participate fully in the work of the Committee, but shall not have the right to vote. | Os Estados da EFTA participarão plenamente nos trabalhos do Comité, mas não têm direito de voto. |
The representatives of the EFTA States shall, however, not participate in the voting and their positions shall be recorded separately. | Todavia, esses representantes não participarão na votação e as suas posições serão registadas em acta separadamente. |
The ECB shall communicate its decision on the application to participate to the applicant within one month of the ECB 's receipt of the application to participate . | The ECB shall communicate its decision on the application to participate to the applicant within one month of the ECB 's receipt of the application to participate . |
Every citizen shall have the right to participate in the democratic life of the Union. | Todos os cidadãos têm o direito de participar na vida democrática da União. |
The Authority shall participate as an observer in colleges of supervisors as it deems appropriate . | Sempre que o considere adequado , a Autoridade participa nos colégios de autoridades de supervisão , na qualidade de observadora . |
Every citizen shall have the right to participate in the democratic life of the Union . | Toma a iniciativa da programação anual e plurianual da União com vista à obtenção de acordos interinstitucionais . |
Every citizen shall have the right to participate in the democratic life of the Union . | Todos os cidadãos têm o direito de participar na vida democrática da União . |
The EFTA States shall participate in Action 2, 3A, 3B and 3C of the programme. | 32004 D 0791 Decisão n.o 791 2004 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 21 de Abril de 2004, que institui um programa de acção comunitário para a promoção de organismos activos no plano europeu e o apoio a actividades pontuais no domínio da educação e da formação (JO L 138 de 30.4.2004, p. 31). Para efeitos do presente acordo, as disposições da directiva são adaptadas da seguinte forma |
The EFTA States shall, with effect from 1 January 2005, participate in the following programme | Os Estados da EFTA participarão, a partir de 1 de Janeiro de 2005, no seguinte programa |
The EFTA States shall, with effect from 1 January 2007, participate in the following programmes | Os Estados da EFTA participam, a partir de 1 de Janeiro de 2007, nos seguintes programas |
The EFTA States shall, with effect from 1 January 2007, participate in the following programme | Os Estados da EFTA participam, com efeitos desde 1 de Janeiro de 2007, no seguinte programa |
Related searches : Cannot Participate - Fully Participate - Could Participate - Participate Fully - Must Participate - They Participate - Participate Directly - Participate Effectively - Participate During - Participate Through - Also Participate - Participate Now - Participate Fair