Translation of "she is sure" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

She is sure - translation : Sure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She sure is.
Lá isso, é.
She sure is.
Claro!
She sure is.
É sim, senhor.
Sure she is.
Claro que sim.
She sure is.
Isso, é.
She sure is.
Claro que sim.
I'm sure she is.
Não duvido.
Man, she sure is one, ain't she?
É mesmo uma a valer, não é?
She sure is pretty, though.
Ela é bem bonita.
Sure she is. With me.
Claro que está e é por mim.
Are you sure she is dead?
Vocês tem certeza que ela está morta?
She sure is a handsome girl, Gus.
Ela é realmente uma linda rapariga, Gus.
Sure, she can.
Claro que pode.
Sure, she did.
É claro que tivemos.
Sure she does.
Course.
Sure. She started reading.
E foi isso que fizemos, pedimos lhe, e ela pegou na carta, contente por participar.
I'm sure she will.
Tenho a certeza.
She sure do partner.
Acredito que sim, sócio.
I'm sure she does.
Estou certa de que sim.
I'm sure she does.
Tenho a certeza que sim.
I'm sure she won't.
Não, tenho a certeza que não.
I'm sure she did.
Estou certa que sim.
She sure is picking them tonight. She won eight bets in a row.
Acertou oito vezes seguidas!
I wish I were as sure as she is.
Gostava de ter tanta certeza como ela.
Sure. She started reading. She read one sentence.
Claro. Ela começou a ler. Ela leu uma frase.
I'm sure she loves me.
Estou certo de que ela me ama.
Sure, she can breathe easy.
Claro, consegue respirar muito bem.
Yes, I'm sure she will.
Estou certa de que irá.
She was kidnapped for sure.
Foi raptada com certeza.
She sure doesn't know much.
Ela não sabe muito.
I'm sure she wants that.
Tenho a certeza que ela quer isso.
I'm sure she did, too.
Tenho certeza que ela também.
She sure is the Eat, drink and be merry girl.
É uma rapariga de comer, beber e ser feliz.
Still, she is innocent. If you're so sure she is innocent you must know the real murderer.
Se tem tanta certeza que ela está inocente, deve conhecer o verdadeiro assassíno...
She is either very keen to make sure that we get the best of work or she is a glutton for punishment I am not sure which!
Creio, por este motivo, que este pedido ao Conselho, que tenta sempre criar nos dificuldades, tem a sua justificação.
She sings well, to be sure, but she can't act.
Ela canta bem, sem dúvida, mas ela não consegue atuar.
Sure, she had aged a little.
Claro, ela havia envelhecido um pouco.
I'm sure she has other skills.
Eu tenho certeza de que ela tem outras habilidades.
Sure, she had aged a little.
Claro, ela tinha envelhecido um pouco.
She seems perfect. Are you sure
Parece perfeita, mas tens...
She sure got a powerful voice.
Ela tem uma voz poderosa.
Are you sure she wants them?
E ela quer?
Are you sure she believed you?
Você tem certeza que te achou?
To be sure she is absurd sometimes and has her humours.
Claro que, por vezes, é absurda e tem seus humores.
She wasn't really sure whether she was seeing herself or not.
Ela não sabia ao certo se estava se vendo ou não.

 

Related searches : She Was Sure - Sure Is - She Is - Is She - Sure Is That - Nothing Is Sure - Is Not Sure - Sure There Is - Is For Sure - Sure It Is - Something Is Sure - How Is She? - She Is Mad