Translation of "short print run" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Print - translation : Short - translation : Short print run - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By 1998 , the pilot print run was launched .
Dois anos depois , em 1998 , foi lançada a fase piloto da impressão .
The Long Short Run
O curto prazo de longa duração
That's the short run.
Isso é a curto prazo.
Do not run gdb compatibility mode and print less information
Não correr o modo de compatibilidade com o 'gdb' e imprimir menos dados
Print Egelhoffer's statement. And right alongside it, double column, run your interview.
E publicar a declaração do Egelhoffer justamente ao lado, já sabes, a duas colunas.
The first print run of the first volume sold out after four weeks.
A primeira tiragem do primeiro volume foi vendida após quatro semanas.
They still go up in the short run.
Eles ainda crescem no curto prazo.
The poorer regions run short of payments, here.
Neste caso, são escassos os pagamentos às regiões mais pobres.
If I run short, Mark will help out.
Se não chegar, o Mark ajuda.
Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty.
Bem, o curto prazo é uma beleza, mas o longo prazo é um desastre.
Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty.
A curto prazo é satisfatório, mas a longo prazo, nem tanto.
Run in GDB compatability mode and print more information, by default this is on
Corre o modo de compatibilidade com o 'gdb' e imprime mais dados por omissão, esta opção está activa
If you ever run short, don't go to strangers.
Se um dia precisar de dinheiro não pegue com estranhos.
And then fro will run and it will print out the string a three, b four.
E, em seguida, fro será executado e ele irá imprimir fora de seqüência um três, b 4. OK?
And the question is whether the short run will persist.
E a questão é se os resultados do curto prazo irão permanecer.
In short, he's run off without paying off his debt.
Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida.
And the question is whether the short run will persist.
E a questão é se o curto prazo vai persistir.
The risk that funds might run short should be avoided.
Deve se evitar o risco de os fundos serem insuficientes.
It should have paid me a lot of money, if the publisher hadn't gone into involuntary liquidation between the first print run selling out and the second print run never happening and before any royalties could be paid.
Ela deveria ter me dado muito dinheiro se a editora não tivesse entrado em falência entre a primeira edição ter esgotado e a segunda edição nunca ter saído antes que os direitos autorais pudessem ser pagos.
Long run considerations, not short run financial exigencies, should determine which activities occur in the private sector.
Considerações de longo prazo, e não exigências financeiras de curto prazo, deveriam determinar quais as actividades que ocorrem no sector privado.
Pressure to modernization Disequalizing in the short run Social problems from Equalizing in the longer run monostructure
Pressão com vista à modernização Problemas sociais decorrentes da monoestrutura
To feel the raised print , run your finger over it or scratch it gently with your fingernail .
É possível verificar esse efeito deslizando os dedos por esses elementos ou raspando suavemente com a unha .
With a print run of just 2,000, it is aimed at a specialised readership journalists, EDCs etc.
Com uma tiragem de apenas 2.000 exemplares, dirige se a um público especializado jornalistas, centros de documentação europeia, etc..
Print File Print equivalent print current calendar.
Imprimir Equivalente ao Ficheiro Imprimir imprime o calendário actual.
So GDP goes up a lot fantastic! That's the short run.
O PIB aumenta consideravelmente fantástico! Isso no curto prazo.
In short, a well run manufacturing sector spreads wealth across society.
Em suma, um sector industrial bem administrado espalha riqueza por toda a sociedade.
Sustainability for separate nations is ok in the short run, but in the long run it produces negative retroaction.
E isto é o que me preocupa. Sustentabilidade para nações separadas, resulta... por pouco tempo, mas a longo prazo, produz retroação negativa.
Now I can run this again and I can see that it actually did print hello world correctly.
Agora eu posso executar isso de novo e eu posso ver que ele realmente imprimir Olá mundo corretamente.
Print Print the code
Imprimir Imprimir o código
Print Print the canvas
Imprimir Imprimir a área de desenho
In the short run, in my view, the impact will be limited.
A meu ver, no curto prazo, o impacte será limitado.
When you land, come in short or you'll run out of ground.
Faça uma aterragem curta, senão, ficará sem chão.
And structural reform and fiscal consolidation are both deflationary in the short run.
E as reformas estruturais e a consolidação orçamental são ambas deflacionárias a curto prazo.
A Spanish bank run, financial crash, and euro exit follow in short order.
A corrida aos bancos em Espanha, o crash financeiro e a saída do euro seguem a curto prazo.
But in the short run, right, when suddenly, the machines are more productive.
Mas a curto prazo, certo, quando de repente, as máquinas são mais produtivo.
Offset printing presses are, moreover, more limited in the number of different pages they can print in one print run (maximum 72 pages as compared to up to 192 pages in rotogravure).
Além disso, as prensas offset apresentam mais limitações em termos da quantidade de páginas diferentes que são capazes de imprimir numa só tiragem (máximo de 72 páginas comparativamente com 192 páginas para a impressão por rotogravura).
File Print equivalent print current calendar.
Equivalente ao Ficheiro Imprimir imprime o calendário actual.
Print Opens a print dialog to let you print the current icon.
Imprimir Abre uma janela para imprimir o ícone actual.
And the short run say, the first five to seven years is just great.
A curto prazo digamos os primeiros cinco ou sete anos a relação é ótima.
And the short run say, the first five to seven years is just great.
A curto prazo nos primeiros cinco a sete anos é fantástico.
print (i.e. the root of print kioslave)
print (i.e. a raiz do print kioslave)
That is a key reason why we believe that technological progress should run its course, despite its short run destructive effects on some.
Essa é uma das principais razões pelas quais acreditamos que o progresso tecnológico deve seguir o seu curso, apesar dos seus efeitos destrutivos, a curto prazo, em algumas áreas.
It might make you unpopular in the short run but I think it would make you loved and admired in the long run.
Isso talvez o torne impopular a curto prazo, mas merecer lhe á, a longo prazo, respeito e admiração.
Print
Print
Print
Imprimir

 

Related searches : Short Run Print - Print Run - Short-run - Short Run - Run Short - Small Print Run - Initial Print Run - Print Run Number - Minimum Print Run - Total Print Run - Large Print Run - First Print Run - High Print Run - Short Run Printing