Translation of "short stature" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Short - translation : Short stature - translation : Stature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A woman of short stature married a big man. | Uma anã se casou com um homem grande. |
Treatment of short stature in children with Turner syndrome, confirmed by chromosome | Tratamento da estatura baixa em crianças com síndroma de Turner confirmado pela análise |
Origins Various theories have been proposed to explain the short stature of pygmies. | Origens Várias teorias têm sido propostas para explicar a baixa estatura dos pigmeus. |
Treatment of short stature in children with Turner syndrome, confirmed by chromosome analysis. | Tratamento da estatura baixa em crianças com síndrome de Turner confirmado pela análise cromossómica. |
The majority of the patients presented with short stature, impaired endurance, and musculoskeletal symptoms. | A maioria dos doentes eram de estatura baixa, apresentavam resistência deficiente e sintomas musculo esqueléticos. |
The majority of the patients presented with short stature, impaired endurance, and musculoskeletal symptoms. | A maioria dos doentes eram de estatura baixa, apresentavam compromisso da resistência física e sintomas musculosqueléticos. |
The majority of the patients presented with short stature, impaired endurance, and musculoskeletal symptoms. | A maioria dos doentes eram de estatura baixa, apresentavam resistência deficiente e sintomas musculo esqueléticos. |
These findings indicate a potential risk for short stature and tooth deformities to infants and children (see section 5.3). | Estas observações indicam um potencial risco de estatura baixa e deformações nos dentes de bebés e crianças (ver secção 5.3). |
Catherine was quite short in stature with long red hair, wide blue eyes, a round face, and a fair complexion. | Ela tinha uma baixa estatura, cabelos ruivos, grandes olhos azuis e rosto arredondado. |
When I click on Yuri Gagarin's page, I get this guy who was surprisingly short in stature, huge in heroism. | Quando clico na página de Yuri Gagarin, aparece me este homem que era surpreendentemente pequeno em estatura, enorme em heroísmo. |
It has given stature to an individual who does not deserve that stature. | Isto deu uma estatura a um indivíduo que a não merece. |
Its stature has grown. | A sua estatura aumentou. |
He was teased for his bad English (French had been his first language) and his short stature, which he inherited from his father. | Lá foi ridicularizado por falar mal o inglês, já que sua língua materna era o francês, e pela sua baixa estatura, uma herança paterna. |
But in the short space of time since 1988, the consultative council has steadily grown in stature and its influence has correspondingly increased. | Mas no breve período desde 1988, a importância do conselho consultivo tem vindo a aumentar, tendo a sua influência registado um aumento cor respondente. |
Slipped capital femoral epiphysis occurs more frequently in case of endocrine disorders and Legg Calvé Perthes is more frequent in case of short stature. | A epifisiólise femoral superior ocorre com mais frequência no caso de doenças endócrinas e a doença de Legg Calvé Perthes é mais frequente no caso de baixa estatura. |
His stature and influence were international. | Sua estatura e influência eram internacionais. |
Patients were enrolled in the studies on the basis of extreme short stature, slow growth rates, low IGF 1 serum concentrations, and normal GH secretion. | Os doentes foram incluídos nos estudos com base numa estatura extremamente baixa, taxas de crescimento lentas, baixas concentrações séricas de IGF 1 e secreção normal de GH. |
In the new indication, NutropinAq was expected to be used to treat children with severe idiopathic short stature (severe growth impairment with no identifiable cause). | Na nova indicação, o NutropinAq destinava se a ser utilizado para o tratamento de crianças com baixa estatura idiopática grave (deficiência grave do crescimento sem causa identificável). |
Patients were enrolled in the studies on the basis of extreme short stature, slow growth rates, low IGF 1 serum concentrations, and normal GH secretion. | Os doentes foram incluídos nos estudos com base numa estatura extremamente baixa, taxas de crescimento lentas, baixas concentrações séricas de IGF 1 e secreção normal de GH. |
Fifty four per cent of children under five are said to be too short of stature and to be affected by stunted growth because of poor nutrition. | Parece que 54 das crianças com menos de 5 anos são pequenas demais e estão afectadas pelo chamado stunting, provocado pelas carências alimentares. |
We indeed created Man in the fairest stature | Que criamos o homem na mais perfeita proporção. |
Surely We created man of the best stature | Que criamos o homem na mais perfeita proporção. |
Verily, We created man of the best stature (mould), | Que criamos o homem na mais perfeita proporção. |
Indeed, We created the human with the fairest stature | Que criamos o homem na mais perfeita proporção. |
We have certainly created man in the best of stature | Que criamos o homem na mais perfeita proporção. |
He attended Cambridge Alternative School (now Graham and Parks) and then Cambridge Rindge and Latin School, where he was a good student, but had a terrifying first two years due to his short stature. | Frequentou a Cambridge Alternative School (hoje a Graham and Parks) e, em seguida, a Cambridge Rindge and Latin School, onde ele era um aluno disciplinado, mas teve seus dois primeiros anos terríveis , devido à sua baixa estatura na época. |
The Committee raised a concern that the use of NutropinAq for the long periods necessary to treat severe idiopathic short stature might increase the risk of the development of tumours or diabetes later in life. | O Comité levantou a questão de que a utilização do NutropinAq durante os longos períodos de tempo necessários para tratar a baixa estatura idiopática grave poderia aumentar o risco de desenvolvimento de tumores ou de diabetes posteriormente na vida do doente. |
An open single arm Phase III study investigating the efficacy and safety of treatment with Valtropin in girls with short stature associated with Turner syndrome showed a significant effect of study treatment on height velocity. | 7 Um estudo de fase III aberto, com um único grupo, que investigou a eficácia e a segurança do tratamento com Valtropin em raparigas com estatura baixa associada à síndrome de Turner, demonstrou um efeito significativo do tratamento em estudo na velocidade de altura. |
An open single arm Phase III study investigating the efficacy and safety of treatment with Valtropin in girls with short stature associated with Turner syndrome showed a significant effect of study treatment on height velocity. | Um estudo de fase III aberto, com um único grupo, que investigou a eficácia e a segurança do tratamento com Valtropin em raparigas com estatura baixa associada à síndrome de Turner, demonstrou um efeito significativo do tratamento em estudo na velocidade de altura. |
At , and U.S. shoe size 23, he became famous for his physical stature. | Em 2005, ele recebeu um título honorário de U.S. |
The King was a man of immense stature and with a boisterous voice. | Guilherme III foi popular entre pessoas ordinárias, apresentado se como um homem cordial. |
This, your stature, is like a palm tree, your breasts like its fruit. | Essa tua estatura é semelhante palmeira, e os teus seios aos cachos de uvas. |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature? | Ora, qual de vós, por mais ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado sua estatura? |
The only reason put forward for funding research is Europe s competitiveness and stature. | O único critério apresentado para o financiamento da investigação é o da competitividade e o da afirmação da Europa. |
Therefore, at the time of the withdrawal, the CHMP s view was that that the benefits of NutropinAq in the long term treatment of children with severe idiopathic short stature did not outweigh its possible risks. | Por conseguinte, no momento da retirada, o CHMP considerava que os benefícios do NutropinAq no tratamento a longo prazo de crianças com baixa estatura idiopática grave não eram superiores aos riscos identificados. |
A place like Chicago has really reached kind of a level of international stature. | Um lugar como Chicago atingiu um nível de estatura internacional. |
It s hard for a British citizen to understand the stature of the outgoing leader. | It s hard for a British citizen to understand the stature of the outgoing leader. |
According to Rolling Stone , the album increased the band's stature from heroes to superstars . | De acordo com a Rolling Stone , o álbum da banda aumentou a estatura de heróis para superstars . |
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men. | E crescia Jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de Deus e dos homens. |
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man. | E crescia Jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de Deus e dos homens. |
And which of you with taking thought can add to his stature one cubit? | Ora, qual de vós, por mais ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado sua estatura? |
The mean (SD) overall change in stature for age z score was 0.01 (0.33). | A alteração da pontuação z global média (DP) da estatura para a idade foi de 0,01 (0,33). |
It is in adopting coherent and consistent positions that Parliament will enhance its stature. | A nossa assembleia sairá então engrandecida com a coerência e a constância das suas posições. |
The CHMP was concerned that only a modest benefit of NutropinAq in severe idiopathic short stature had been demonstrated, with an average gain in final adult height of around 6 to 7 cm in the main study. | O CHMP considerava que tinha sido demonstrado apenas um modesto benefício do NutropinAq no caso da baixa estatura idiopática grave, com um aumento da altura final na idade adulta médio de 6 a 7 cm no principal estudo efectuado. |
Brazil has used its stature to advance peace and cooperation in South America and beyond. | O país tem se valido de sua estatura para promover a paz e a cooperação na América do Sul e no mundo. |
Related searches : Idiopathic Short Stature - Small Stature - Great Stature - Of Small Stature - Grow In Stature - Small In Stature - Grown In Stature - Size And Stature - Go Short - Come Short - Short Length - Short Confirmation