Translation of "should adhere to" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adhere - translation : Should - translation : Should adhere to - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everyone should then adhere to them.
Nesse caso elas, deverão ser também cumpridas por todos.
Moreover, every idea trader should adhere to these principles.
Além disso, todos os mercadores de ideias devem aderir a estes princípios.
Patients receiving Velphoro should adhere to their prescribed diets.
Os doentes a tomar Velphoro devem seguir as dietas que lhes foram prescritas.
Patients taking Renvela should adhere to their prescribed diets.
Os doentes a tomar Renvela devem aderir às dietas que lhes são prescritas.
Patients taking Renvela should adhere to their prescribed diets.
Os doentes a tomar Renvela devem respeitar as dietas prescritas.
But they should, of course, adhere to them too.
Mas, então, claro que devem segui las também.
If applicant countries have to say that will adhere to it before membership, surely current members should adhere to it now.
Se os países candidatos à adesão têm de dizer que vão aderir à Convenção antes de aderirem à União Europeia, então os Estados Membros actuais deverão, sem dúvida, aderir à Convenção agora.
This therefore means that we should adhere to these results.
Isso significa, por conseguinte, que deveríamos aceitar tais resultados.
However, you should adhere to your prescribed diet and liquid intake.
Contudo, deve seguir a dieta e o consumo de líquidos prescritos.
Patients taking Sevelamer carbonate Zentiva should adhere to their prescribed diets.
Os doentes a tomar Sevelamer carbonate Zentiva devem aderir às dietas que lhes são prescritas.
Patients taking Sevelamer carbonate Zentiva should adhere to their prescribed diets.
Os doentes a tomar Sevelamer carbonate Zentiva devem respeitar as dietas prescritas.
Patients should be advised to adhere strictly to a calorie controlled diet.
Os doentes devem ser aconselhados a cumprir rigorosamente uma dieta com controlo calórico.
Patients should be advised to adhere strictly to a calorie controlled diet.
Os doentes devem ser aconselhados a cumprir rigorosamente uma dieta com controlo calórico.
Patients should be advised to adhere strictly to a calorie controlled diet.
Os doentes devem ser aconselhados a cumprirem rigorosamente uma dieta com controlo de calorias.
Patients should be advised to adhere strictly to a calorie controlled diet.
Os doentes devem ser aconselhados a seguir rigorosamente uma dieta com controlo de calorias.
Patients should be encouraged to adhere to their prescribed low phosphate diets.
Os doentes devem ser encorajados a aderir às dietas prescritas, baixas em potássio.
Patients receiving this medicine should adhere to their prescribed low phosphate diets.
Os doentes que recebem este medicamento devem seguir as dietas prescritas com baixo teor em fosfato.
Patients should take Renagel with meals and adhere to their prescribed diets.
Os doentes devem tomar Renagel às refeições e respeitar as dietas prescritas.
Patients taking Renagel should adhere to their prescribed diet and liquid intake.
Os doentes a tomar Renagel devem respeitar as dietas prescritas e a ingestão de líquidos.
Needless to say, everyone should adhere to the law, provided this is generally applicable.
É óbvio que as leis devem ser cumpridas por todos, mas apenas as leis que vigoram em geral.
Patients should take sevelamer hydrochloride with meals and adhere to their prescribed diets.
Os doentes devem tomar o cloridrato de sevelâmero às refeições e respeitar as dietas prescritas.
In this connection I shall mention three fundamental objectives which we adhere to, and to which I think we should all adhere with all our might.
Quanto à situação económica e às perspectivas para o próximo ano, verificamos que não são suficientemente animadoras, ao contrário do que se afirma.
adhere to the dosage.
respeitar a dose.
adhere to the dosage.
dose.
Finally, on Amendment No 50, we think we should adhere to the original version.
Por fim resta dizer, quanto à altera ção n. 50, que se deveria manter a redacção original.
Patients should be advised to adhere to the dietary recommendations they are given (see section 4.2).
Os doentes devem ser aconselhados a respeitar as recomendações dietéticas que lhes foram dadas (ver secção 4. 2).
Patients should be advised to adhere to the dietary recommendations they are given (see section 4.2).
Os doentes devem ser aconselhados a respeitar as recomendações dietéticas (ver secção 4. 2).
HIV 1 uninfected individuals should be counselled to strictly adhere to the recommended Truvada dosing schedule.
Os indivíduos não infetados por VIH 1 devem ser aconselhados a cumprir rigorosamente o esquema posológico recomendado de Truvada.
Patients should be advised to adhere to the dietary recommendations they are given (see section 4.2).
Os doentes devem ser aconselhados a respeitar as recomendações dietéticas (ver secção 4.2).
Patients should be advised to adhere to the dietary recommendations they are given (see section 4.2).
Os doentes devem ser aconselhados a respeitar as recomendações dietéticas que lhes foram dadas (ver secção 4.2).
Adhere to relevant international conventions.
Aderir às convenções internacionais aplicáveis, na matéria.
The Council of Ministers decided that the European Community should adhere fully to both Conventions.
Ripa di Meana. (IT) Completo a minha resposta confirmando que há outras centrais nucleares, sabe se da sua existência, e nelas se incluem uma central piloto para o fabrico de combustível, e um depósito para combustível nuclear não irradiado.
Such limitations should not, however, contravene recognised ethical principles and practices, to which researchers have to adhere.
Todavia, essas limitações não devem contrariar práticas e princípios éticos reconhecidos, aos quais os investigadores devem aderir.
Both sides have to adhere to international human rights and humanitarian law and be seen to adhere to them.
Ambos os lados têm de aderir aos direitos humanos internacionais e ao direito humanitário, bem como actuar em conformidade.
Patients receiving bortezomib in combination with thalidomide should adhere to the pregnancy prevention programme of thalidomide.
Os doentes a receber bortezomib em associação com talidomida devem aderir ao programa de prevenção de gravidez da talidomida.
Patients receiving Empliciti in combination with lenalidomide should adhere to the pregnancy prevention programme of lenalidomide.
Os doentes a receberem Empliciti em combinação com lenalidomida devem aderir ao programa de lenalidomida de prevenção da gravidez.
Patients receiving VELCADE in combination with thalidomide should adhere to the pregnancy prevention programme of thalidomide.
Os doentes a receber VELCADE em associação com talidomida devem aderir ao programa de prevenção de gravidez da talidomida.
Wet clothes adhere to the skin.
Roupas molhadas grudam na pele.
Moreover, everyone must adhere to this.
São estas as normas que todos têm de respeitar.
We shall adhere to it unconditionally
IREMOS ADERIR A ELE, INCONDICIONALMENTE.
Adhere to your special gifts, Nero.
Limitese aos seus dons especiais, Nero
Reminders to adhere to the dosing schedule
Chamada de atenção para a adesão ao esquema posológico
It had to adhere to the 7.2 .
Ele tinha de ater se a 7,2 .
The woman should also be instructed to carefully read the package leaflet and to adhere to the advice given.
A mulher também deve ser instruída a ler atentamente o folheto utilizado e a aderir aos conselhos dados.
The woman should also be instructed to carefully read the user leaflet and to adhere to the advice given.
A mulher deve também ser instruída a ler atentamente o folheto informativo e a aderir aos conselhos dados.

 

Related searches : We Should Adhere - Adhere To Timetable - Adhere To Policies - Required To Adhere - Adhere To Beliefs - Agree To Adhere - Adhere To Treatment - Adhere More To - Adhere To Limits - Strongly Adhere To - Adhere To This - Need To Adhere - Failing To Adhere