Translation of "shout out loud" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Loud - translation : Shout - translation : Shout out loud - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ye who believe raise not your voices above the voice of the prophet, nor shout loud Unto him in discourse as ye shout loud Unto one another, lest your works may be rendered of non effect, while ye perceive not.
Ó fiéis, não altereis as vossas vozes acima da voz do Profeta, nem lhe faleis em voz alta, como fazeis entre vós, para nãotornardes sem efeito as vossas obras, involuntariamente.
Just shout out anything you see.
Grite quando ver qualquer coisa.
Just shout out anything you see.
Gritem aquilo que virem.
Tom laughed out loud.
Tom riu alto.
I'm laughing out loud.
Estou a rir me alto.
Say it out loud.
Diga o em voz alta.
Just thinking out loud.
Estava a pensar voz alta.
Say it out loud.
Diz alto.
Tom nearly laughed out loud.
Tom quase deu uma gargalhada.
Well, for crying out loud.
Ora quem diria... !
Does someone want to shout it out? One.
Alguém a quer dizer alto e bom som?
Tom read the letter out loud.
Tom leu a carta em voz alta.
Tom read the story out loud.
Tom leu a estória em voz alta.
Tom read the document out loud.
Tom leu o documento em voz alta.
I was just thinking out loud.
Estava a pensar em voz alta.
I just wasa thinking out loud.
Estava pensando em voz alta.
How's about reading it out loud?
Pode ler isto em voz alta?
For crying out loud, a party!
Ora esta, uma festa!
He got out of the bathtub and shout Eureka!
Ele saiu da banheira e gritou Heureca!
You in front, read it out loud!
Tu, aí à frente, lê em voz alta!
So sing, Johnny One Note, out loud
Johnny uma nota , não voltes a cantar.
But if you can see it, shout out the answer.
Mas quem puder ver, grite a resposta.
But if you can see it, shout out the answer.
Mas se conseguirem descobrir, gritem a resposta.
I felt an impulse to cry out loud.
Eu senti um impulso de chorar bem alto.
I mean, you're NASA for cryin' out loud.
Vocês são da NASA.
For crying out loud, look at that light.
Olhe para luz!
so that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people for the people shouted with a loud shout, and the noise was heard far away.
de maneira que não podia o povo distinguir as vozes do júbilo das vozes do choro do povo porque o povo bradava em tão altas vozes que o som se ouvia de mui longe.
So that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people for the people shouted with a loud shout, and the noise was heard afar off.
de maneira que não podia o povo distinguir as vozes do júbilo das vozes do choro do povo porque o povo bradava em tão altas vozes que o som se ouvia de mui longe.
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.
So just shout it out, tell me what you see here.
Então digam lá, digam me o que veem aqui. (Plateia) Um cão.
Doesn't it feel good to say it out loud?
Não é agradável falar disso em voz alta?
Let's say you wanted to read something out loud.
Digamos que querem ler algo em voz alta.
You kind of shout out the sound, S and the word comes.
Você meio que diz o som, S e a palavra vem.
However, I will not name the Member States who shout out, 'Subsidiarity!
Cabe perguntar se a actual situação pode manter se por uma década mais, sem que aconteçam catástrofes.
I didn't take your bloody car, for crying out loud!
Eu não peguei o seu maldito carro, meu deus do céu!
Oh, for crying out loud, I wasn't gonna do this.
Ah, para chorar em voz alta, eu não estava indo fazer isso.
But she did not venture to say it out loud.
Mas ela não se aventurou a dizer isso em voz alta.
My father cried out very loud, Long live the Republic!
O meu pai gritou bem alto Viva a República!
Anyone as superstitious as Gilda, out loud, asking for disaster.
Alguém supersticioso como a Gilda, em voz alta, a pedir uma desgraça.
I shouldn't like to be loved out loud like Cleopatra.
Eu não gostava de ser amada e conhecida tanto como a Cleópatra. Eu sim!
Don't shout.
Não grite.
Don't shout.
Não grites.
I shout?
Eu grito?
Don't shout.
Não grita!
I shout
I shout

 

Related searches : Loud Out - Big Shout Out - A Shout-out - Shout It Out - Speaking Out Loud - Shouting Out Loud - Speaks Out Loud - Talk Out Loud - Talking Out Loud - Sing Out Loud - Laughed Out Loud