Translation of "sincerest thanks" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
My sincerest thanks go to her accordingly. | Os melhores agradecimentos por este facto. |
My sincerest thanks go to him accordingly. | Portanto, vão para ele os meus mais sinceros agradecimentos. |
I wish to express my sincerest thanks for that. | Por isso lhe apresento os meus mais sinceros agradecimentos. |
Finally, I would like to express my sincerest thanks to the rapporteurs. | Finalmente, gostaria de exprimir os meus sinceros agradecimentos aos relatores. |
I shall pass on your flattering comments, for which once again my sincerest thanks. | Isso não virá a possibilitar tais países de neutralizar próximas negocia ções? |
My sincerest congratulations, princess. | Os meus sinceros parabéns, princesa. |
Our sincerest thanks to all the above mentioned and to all who have not been named but whose contributions made this report possible | Os nossos mais sinceros agradecimentos a todos acima mencionados e a lodos os que, embora não mencionados, , , .11 'ι ι . ' contribuíram no sentido de tornar possível o presente relatório. |
Imitation is the sincerest form of flattery. | Imitação é a mais sincera forma de elogio. |
In other words, levels of cooperation have been exemplary, and my sincerest thanks for that go especially to the rapporteur for the budget, Per Stenmarck. | Por outras palavras, os níveis de cooperação têm sido exemplares, e por isso os meus mais sinceros agradecimentos vão especialmente para o relator sobre o orçamento, Per Stenmarck. |
Mr President, firstly I would like to express my sincerest thanks to Mrs Neena Gill for her excellent estimate of the European Parliament's revenue and expenditure for the year 2004. | Senhor Presidente, queria começar por apresentar os meus mais sinceros agradecimentos à senhora deputada Neena Gill pela sua excelente previsão das receitas e despesas do Parlamento Europeu para o ano 2004. |
Mr President, Mr Stenmarck has drawn up a very rational and balanced estimate of Parliament's estimated revenue and expenditure for the next financial year and my sincerest thanks go to him for that. | Senhor Presidente, o senhor deputado Stenmarck elaborou uma previsão das receitas e despesas muito sensata e equilibrada para o próximo exercício e agradeço lhe por esse facto. |
I am quite sure you also jeopardised your own personal safety on many an occasion in this way, and it is for this kind of courage that I wish to express my sincerest thanks. | Estou certa de que, deste modo, a sua segurança pessoal esteve muitas vezes em perigo e quero agradecer lhe calorosamente pela coragem demonstrada. |
The spirit of partnership between the institutions and our commitment to a more effective reform process has thus been indissolubly cemented. President Cox, I therefore wish to express my sincerest thanks to you too. | Apreciei igualmente de modo especial as palavras que V.Ex.ª pronunciou na abertura do Conselho, as quais iniciaram da melhor forma as duas positivas jornadas de trabalho. |
The minister couldn't make it, but he asked me to convey his admiration and sincerest congratulations. | O Ministro não pôde vir, pediume para transmitir a sua admiração, bem como calorosas felicitações. |
Thanks. Thanks. | Como secretária, não me tem servido para nada desde que ele chegou. |
Thanks THANKS GlVING, | OBRIGADO dar graças, |
Thanks, Murray. Thanks. | Obrigado, chefe. |
May I express my sincerest confidence, Commissioner, in the clear and emphatic commitment you have given to this Parliament. | Suponho aliás que não esteja nas intenções do Parlamento passar a comunicar ao Conselho os seus documentos internos. |
We share the grief of the families affected by this atrocity and send them our sincerest and heartfelt condolences. | Gostaria de acrescentar que espero que o Parlamento aproveite esta oportunidade, eventualmente durante o período reservado a questões urgentes, num dos próximos dias, para exprimir um princípio fundamental, o de que os indivíduos envolvidos no terrorismo em democracias maduras não deveriam ter lugar a uma mesa de negociações. ções. |
Yeah. Thanks, Doc, thanks. | Sim, obrigado, doutor, obrigado. |
Thanks. Thanks very much. | Obrigada, muito obrigada. |
Thanks, but no, thanks. | Obrigada, mas não. |
Oh, thanks. Thanks a lot. | Obrigado, muito obrigado. |
Thanks, Colonel. Thanks a million. | Muitíssimo obrigado! |
Oh, thanks. Thanks a lot. | Muito obrigado. |
Thanks a lot, but no, thanks. | Muito obrigada, mas não. |
Thanks, Ed. Thanks a million times. | Muito obrigada, Ed. |
But please allow me, on behalf of the Socialist Group, firstly to express our condolences, our concern for the victims and also our sincerest thanks to all the volunteers who have taken action, not only those who come from the regions in question, but also those from many others. | Permitam me, porém, que exprima, em primeiro lugar, em nome do Grupo do Partido Socialista, as nossas condolências, o nosso pesar às vítimas, bem como o nosso mais sincero agradecimento a todos os voluntários que se mobilizaram, não só aos que vivem nas zonas afectadas, como, de igual modo, a muitos outros. |
Chris Anderson Thanks, Rom. Thanks a lot. | Chris Anderson Muito obrigado Rom. Muito obrigado. |
Thanks, but no thanks! Are you hurt? | Estou farto, voume embora. |
It is thanks to that spirit, thanks to that agreement, thanks to the goodwill | São disposições relacionadas com normas comerciais, defesa do consumidor a matéria que me diz respeito |
Thanks. | Obrigado |
Thanks. | aplauso Obrigada. |
Thanks! | Muito obrigado. |
Thanks. | Grata. suzana Guaranikaiowá ( sudornelles) 4 dezembro 2013 |
Thanks! | Obrigada! |
Thanks! | Agradecido! |
Thanks! | Agradecida! |
Thanks! | Valeu! |
Thanks. | Obrigada! |
Thanks! | Tá, obrigada. |
Thanks! | Obrigado. |
Thanks. | Mas valia a pena. |
THANKS. | Obrigado. |
Thanks | Obrigada |
Related searches : My Sincerest Thanks - Sincerest Apologies - Sincerest Gratitude - Sincerest Regards - Sincerest Condolences - Sincerest Appreciation - Sincerest Wishes - Our Sincerest Apologies - My Sincerest Apologies - My Sincerest Condolences - Thanks Everyone - Huge Thanks - Cordial Thanks