Translation of "some aspects" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Some aspects clearly overlap. | Há clara sobreposição de alguns aspectos. |
Some speakers have talked about economic aspects, others about social aspects. | Alguns oradores abordaram a vertente económica, outros a social. |
Some varieties add progressive or habitual aspects. | Algumas variedades têm aspectos progressivos. |
This assessment certainly includes some positive aspects. | Neste balaço existem certamente aspectos positivos. |
I have covered some of the aspects. | Tentei cobrir nesta intervenção alguns dos aspectos. |
The results have been varied, with some positive aspects but with many other negative aspects. | Os resultados foram mitigados, com alguns aspectos positivos mas com muitos outros negativos. |
Some aspects of the film were widely criticized. | Alguns aspectos do filme foram amplamente criticados. |
Social aspects are usually to some extent included. | Os aspectos sociais são normalmente incluídos, pelos menos parcialmente. |
I would like to clarify some other aspects. | Gostaria de esclarecer alguns outros aspectos. |
The Commissioner has dealt to some extent with some aspects of that case. | O senhor comissário tratou, até certo ponto, de alguns aspectos deste caso. |
The following are some aspects of its feature set. | Faz parte do conjunto de aplicativos Microsoft Office. |
Some Aspects of the Philosophy of Joseph de Maistre. | Éclaircissement sur les sacrifices de J. de Maistre. |
1986 Some aspects of the Tulku tradition in Tibet. | 1986 Some aspects of the Tulku tradition in Tibet. |
Some aspects of the agreements are, however, less satisfactory. | Gostaria agora de voltar a referir a coesão econó mica e social. |
Some aspects needed clarifying, and now they have been. | Havia questões a precisar e isso foi feito. |
Some fundamental aspects of the theory are still actively studied. | Alguns aspectos fundamentais da contribuição desses autores ainda são alvo de investigação. |
Some aspects of this altercation are portrayed in Cameron's film. | Alguns aspectos dessa tomada de controle são mostrados no filme. |
Those texts will obviously include some aspects of Parliament's proposals. | É nesses textos que obviamente serão incluídos alguns aspectos das propostas do Parlamento. |
Having said that, I think there are some positive aspects. | Dito isto, penso que há alguns aspectos positivos. |
Some work still needs to be done there are still some aspects to be considered. | Há ainda algum trabalho a fazer há ainda alguns aspectos que têm que ser considerados. |
Despite some propaganda aspects, it was predominantly an ordinary woman's magazine. | Apesar de alguns aspectos de propaganda, era predominantemente uma revista feminina comum. |
Some aspects of logic system design make use of Boolean logic. | Alguns aspectos dos sistemas lógicos são projetados utilizando princípios da lógica Booleana. |
Ueli Maeder, a Swiss sociologist, outlines some of the key aspects | Ueli Maeder, sociólogo suíço, descreve alguns dos aspetos chave |
A few more comments on some specific aspects of this report. | A certa altura, a Sr? deputada queixou se de que a Co missão só esteve presente a uma reunião da comissão parlamentar. |
I have been disappointed by some aspects of the report's focus. | Fiquei decepcionada com alguns dos aspectos focados no relatório. |
Amongst others, I would highlight, some of its more negative aspects | São de salientar, entre outros, alguns dos seus aspectos mais negativos |
However, there are some aspects in the report which need clarifying. | Todavia, alguns aspectos do relatório necessitam de ser esclarecidos. |
It goes on to cover some aspects of saving water, efficient use of water, land use planning and other aspects. | Nessa comunicação figuram alguns aspectos relativos à poupança do consumo de água, à eficácia do mesmo, ao ordenamento do território, entre outros. |
(Art. 137c) governing ombudsman some aspects of social policy among the 11 | Aprovação do estatuto e condições gerais de exercício das funções do Provedor de Justiça |
We are therefore in favour of some aspects but not of others. | Por conseguinte, a nossa posição é favorável em relação a certos aspectos, sendo discordante relativamente a outros. |
The proposal also has some negative aspects, which are far from negligible. | A proposta contém também aspectos negativos bastante significativos. |
We would like to see some aspects of that retreat again reversed. | Gostaríamos de ver alguns aspectos deste recuo novamente invertidos. |
Of course, some aspects of her report have already been put into practice, for example, aspects relating to the fight against poverty. | Evidente mente há aspectos do seu relatório que já estão em marcha, por exemplo os relacionados com do a luta contra a pobreza. |
Some aspects of the report will however merit particular attention and will provoke some reservations within the Commission. | Alguns aspectos do relatório merecerão no entanto uma análise especial e suscitam reservas da parte da Comissão. |
The organisation of the ECB providing guidance on some aspects of professional conduct . | A organização do BCE O Conselho do BCE nomeou um consultor , para fornecer linhas de orientação em alguns aspectos da conduta profissional . |
Some people actually well, I won't go into the spiritual aspects of it. | Algumas pessoas realmente bem, não entrarei no aspectos espirituais do mesmo. |
The Political Affairs Committee has already voted on some aspects of this process. | A Comissão dos Assuntos Políticos já contemplou na sua votação alguns aspectos deste processo. |
Some important points the approach must cover scientific, medical, cultural and social aspects. | Assim, a abordagem desta questão deve contemplar os as pectos científicos, médicos, culturais e sociais. |
My colleagues and I wish however to comment on some aspects of detail. | Eu e os meus colegas ainda nos vamos debruçar sobre os pormenores. |
Our colleague, Sir Christopher Prout, quite rightly emphasized some aspects of the matter. | Fá lo ei até amanhã e depois comunicar lhe ei o que for decidido. |
However, the rapporteur has already been considering all these aspects for some time. | Mas já há muito que o relator se havia detido neste aspecto. |
Some of the legal aspects of the proposal have already been referred to. | Foi já feita referência a alguns dos aspectos jurídicos da proposta. |
We should, therefore, bear in mind some aspects that should not be forgotten | Convém por isso lembrar aquilo de que não nos devemos esquecer |
At some point there may be a need to take some firmer action and therefore I urge the House to be prepared not only to concern itself with humanitarian aspects and, in the longer term, the political aspects, but also potentially the military aspects. | Em qualquer altura terá de haver necessidade de se tomarem medidas mais firmes e por tanto insto o Parlamento a estar preparado não só para se preocupar com aspectos humanitários, mas também com os potenciais aspectos militares. |
In other words, some aspects of the information revolution help the small, but some help the already large and powerful. | Por outras palavras, algumas particularidades da revolução da informação ajudam os pequenos, mas outras ajudam aqueles que já são grandes e poderosos. |
Related searches : For Some Aspects - In Some Aspects - Different Aspects - Material Aspects - Major Aspects - Practical Aspects - Relevant Aspects - Gender Aspects - Positive Aspects - Economical Aspects - Certain Aspects - Governance Aspects - Critical Aspects