Translation of "some more insights" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Insights - translation : More - translation : Some - translation : Some more insights - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two millennia ago, those Greeks had some powerful insights. | Dois milênios atrás, aqueles gregos tiveram percepções poderosas. |
Yesterday, the automotive guys gave us some new insights. | Ontem, o pessoal da área automotiva nos forneceu algumas ideias para pensar. |
But it has some very important insights in it. | Mas existem revelações muito importantes aqui. |
I've shared with you so far some insights into the world of experts. | Até agora, compartilhei alguns insights no mundo dos especialistas. |
I've shared with you so far some insights into the world of experts. | Partilhei convosco até agora alguns ensinamentos sobre o mundo dos peritos. |
Literature Insights ser. | Literature Insights ser. |
OECD Insights Human Capital . | OECD Insights Human Capital . |
It offers many insights. | Ela oferece muitas perceções. |
But we can at least get some insights into culture by thinking of it as coordination. | Mas pelo menos conseguimos alguns insights sobre cultura pensando como coordenação. |
And hopefully, many of these insights will prove useful, more generally, in your other work. | E espera se que muitos esses insights provará útil, mais genericamente, em seus outros trabalhos. |
Hans Rosling's new insights on poverty | Hans Rosling revela novas percepções sobre a pobreza |
And we can get insights from | E podemos obter insights de |
Take Mrs Villiers' insights on board. | Ouçam as opiniões informadas da senhora deputada Villiers! |
The insights offered by an array of modern thought, including the insights of Surrealism, have rendered the term obsolete. | Os insigths possibilitados pelo pensamento moderno, incluindo os do Surrealismo, tornaram o termo obsoleto. |
Macro and micro prudential insights are combined | As informações a nível macro e microprudencial são combinadas |
We're trying to create technology that uses the insights to make our work more efficient, our breaks more relaxing and our connections deeper and more fulfilling than ever. | Estamos tentando criar tecnologia que usa as percepções para fazer nosso trabalho mais eficiente, nossos descansos mais relaxantes e nossas conexões mais profundas e mais realizadoras do que nunca. |
My lunch partner and I came away with some really important insights, and I'm going to share just one with you. | Minha companheira de almoço e eu fomos embora com alguns insights realmente importantes, e vou compartilhar somente um com vocês. |
My lunch partner and I came away with some really important insights, and I'm going to share just one with you. | A minha parceira de almoço e eu fomos embora com algumas perceções muito importantes, e eu vou partilhar uma convosco. |
Insights have come to you from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
Well, it started with The Way, didn't it, Nate? And you had some really lovely insights on how that ties us back. | Bem, começou com o caminho , não foi Nate? e você teve algumas ótimas ideias de como ele nos une novamente |
Jane Jacobs s insights on this, published more that 40 years ago, have been confirmed by more recent studies summarized in books by Edward Glaeser and Enrico Moretti. | As ideias de Jane Jacobs sobre este assunto, publicadas há mais de 40 anos, foram confirmadas por estudos mais recentes, resumidos nos livros de Edward Glaeser e de Enrico Moretti. |
Clear insights have come to you from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
So, let me go through what you gain when you look at the world this way, besides some entertaining insights about human desire. | Então deixe me explicar o que você ganha quando você olha o mundo dessa maneira, além das, você sabe, conjecturas divertidas sobre o desejo humano. |
If you eat some more, Daddy, I'll eat some more. | Se comeres mais, Papá, também comerei mais. |
Excellent insights into human psychology, wise advice on every page. | Entendimentos excelentes de psicologia humana, conselhos sábios em cada página. |
Say, Certainly insights have come to you from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
Excellent insights into human psychology, wise advice on every page. | Uma excelente percepção da psicologia humana, conselhos sábios em cada página. |
'And what I see,' to exchange the insights, many people, they had insights like this, they suppress, to appear to be something else, just to fit in. | 81 00 08 26,346 amp gt 00 08 32,114 ÀS vezes é tão doloroso sim, eu aceito isso que gostaria de ignorar a verdade ... 82 00 08 32,114 amp gt 00 08 42,330Ele é honesto. ...e o que vejo . Para mudar os insights... muitas pessoas têm insights como esse 83 00 08 42,330 amp gt 00 08 49,547 e escondem para aparentar que são outra coisa, só para se encaixar. |
Early cultures manifested these insights in abstract and identifiable artistic expressions. | Essas ações das primeiras culturas foram manifestadas em expressões artísticas. |
Have some more. | Pegue mais um pouco! |
Some have more. | Alguns têm mais. |
Some more examples. | Mais uns exemplos... |
Stir some more!!! | Mexer mais! |
Lie some more! | Minta um pouco mais! |
There's some more. | Hâ mais. |
Borrow some more. | Pedir mais emprestado. |
Some more water. | Mais alguma. |
Here's some more. | Ainda há mais. |
Like some more? | Gostaria de um pouco mais? |
Some more tea? | Mais chá? |
Some more coming. | Mais informaçoes. |
Some more poker? | Algo ligado ao póquer? |
Have some more. | Toma mais. |
Some more beer. | Um pouco mais de cerveja. |
Some more coffee? | Mais café? |
Related searches : Some Insights - Get Some Insights - Share Some Insights - Provide Some Insights - Some More - More Detailed Insights - And Some More - Get Some More - For Some More - Have Some More - Some More Words - Some More News - Some More Examples