Translation of "provide some insights" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Insights - translation : Provide - translation : Provide some insights - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two millennia ago, those Greeks had some powerful insights. | Dois milênios atrás, aqueles gregos tiveram percepções poderosas. |
Yesterday, the automotive guys gave us some new insights. | Ontem, o pessoal da área automotiva nos forneceu algumas ideias para pensar. |
But it has some very important insights in it. | Mas existem revelações muito importantes aqui. |
Comparisons between these genomes provide insights into the molecular mechanisms of speciation and adaptation. | Comparações entre esses genomas fornecem evidências sobre os mecanismos moleculares da especiação e da adaptação. |
While Rachel Jun adopt a fun and lighthearted approach when vlogging about Japan and Japanese culture, they also provide some unique insights about life in the country. | Enquanto Rachel Jun fazem os vídeos blogues sobre o Japão e a cultura japonesa de uma forma descontraída, eles também fornecem conhecimentos únicos sobre a vida no país. |
I've shared with you so far some insights into the world of experts. | Até agora, compartilhei alguns insights no mundo dos especialistas. |
I've shared with you so far some insights into the world of experts. | Partilhei convosco até agora alguns ensinamentos sobre o mundo dos peritos. |
Literature Insights ser. | Literature Insights ser. |
OECD Insights Human Capital . | OECD Insights Human Capital . |
It offers many insights. | Ela oferece muitas perceções. |
But we can at least get some insights into culture by thinking of it as coordination. | Mas pelo menos conseguimos alguns insights sobre cultura pensando como coordenação. |
The event will offer delegates the chance to hear 125 experts from 20 different countries provide insights into the latest information trends. | O Relatório é difundido em toda a Europa junto de decisores, peritos e meios de comunicação social e constitui uma obra de referência fundamental muito con sultada sobre droga para o ano seguinte. |
Identifying new opportunities and implementing an effective strategy based on insights can provide businesses with a competitive market advantage and long term stability. | Identificando novas oportunidades e implementando uma estratégica efetiva baseada nos dados pode promover negócios com vantagem competitiva no mercado e estabilidade a longo prazo. |
This mouse strain recapitulates many of the features of the human disease and promises to provide insights into the pathogenesis of the disease. | Embora o portador da Síndrome de Marfan necessite de cuidados especiais, nada impossibilita o tratamento odontológico. |
The recent evolution of regions which have manifestly had successful transformation can provide insights into the types of policies that have been successful. | Uma vantagem desta formulação é a de lidar simul taneamente com beneficiários líquidos e com contri buintes líquidos. |
Hans Rosling's new insights on poverty | Hans Rosling revela novas percepções sobre a pobreza |
And we can get insights from | E podemos obter insights de |
Take Mrs Villiers' insights on board. | Ouçam as opiniões informadas da senhora deputada Villiers! |
The insights offered by an array of modern thought, including the insights of Surrealism, have rendered the term obsolete. | Os insigths possibilitados pelo pensamento moderno, incluindo os do Surrealismo, tornaram o termo obsoleto. |
Macro and micro prudential insights are combined | As informações a nível macro e microprudencial são combinadas |
The survey would provide new insights , inter alia , into the vulnerability of the household sector to asset prices the propensity to consume out of wealth | O inquérito daria novas perspectivas , nomeadamente quanto à vulnerabilidade do sector das famílias aos preços dos activos , à propensão para o consumo a partir da riqueza , aos efeitos da integração e inovação financeira e ao impacto do envelhecimento e das pensões de reforma nos padrões de poupança e consumo das famílias . |
They provide some food for thought. | É caso para nos fazer pensar. |
If so, please provide some details. | Em caso afirmativo, especifique. |
If so, please provide some comments. | Em caso afirmativo, apresente observações. |
My lunch partner and I came away with some really important insights, and I'm going to share just one with you. | Minha companheira de almoço e eu fomos embora com alguns insights realmente importantes, e vou compartilhar somente um com vocês. |
My lunch partner and I came away with some really important insights, and I'm going to share just one with you. | A minha parceira de almoço e eu fomos embora com algumas perceções muito importantes, e eu vou partilhar uma convosco. |
Insights have come to you from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
Well, it started with The Way, didn't it, Nate? And you had some really lovely insights on how that ties us back. | Bem, começou com o caminho , não foi Nate? e você teve algumas ótimas ideias de como ele nos une novamente |
The proposals do, however, provide some clarification. | Contudo, fornecem uma série de precisões a este respeito. |
Clear insights have come to you from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
So, let me go through what you gain when you look at the world this way, besides some entertaining insights about human desire. | Então deixe me explicar o que você ganha quando você olha o mundo dessa maneira, além das, você sabe, conjecturas divertidas sobre o desejo humano. |
The survey does provide us with some answers. | O inquérito fornece alguns elementos para responder. |
Excellent insights into human psychology, wise advice on every page. | Entendimentos excelentes de psicologia humana, conselhos sábios em cada página. |
Say, Certainly insights have come to you from your Lord. | Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! |
Excellent insights into human psychology, wise advice on every page. | Uma excelente percepção da psicologia humana, conselhos sábios em cada página. |
Data is the kind of ubiquitous resource that we can shape to provide new innovations and new insights, and it's all around us, and it can be mined very easily. | E dados são o tipo de recurso onipresente que podemos formatar pra prover novas inovações e novas perspectivas, e está ao redor, e pode ser extraído facilmente. |
The Monthly Bulletin also contains articles which provide insights into longterm developments , general topics or the analytical tools used by the Eurosystem within the framework of the monetary policy strategy . | O Boletim Mensal contém igualmente artigos que contribuem para a compreensão da evolução a longo prazo , de tópicos gerais ou dos instrumentos analíticos utilizados pelo Eurosistema no quadro da estratégia de política monetária . |
Data is the kind of ubiquitous resource that we can shape to provide new innovations and new insights, and it's all around us, and it can be mined very easily. | Os dados são uma espécie de recursos ubíquos que podemos modelar para fornecer inovações e novas perceções. Estão por todo o lado e podem ser extraídos muito facilmente. |
DHCP does provide some mechanisms for mitigating these problems. | DHCP fornece alguns mecanismos para mitigar esses problemas. |
Once in a while, we'll also provide some additional | De vez em quando, também forneceremos alguns adicionais |
Regrettably, some of the amendments do not provide this. | A nível nacional, na Irlanda, temos visto quais são as vantagens desta atitude cooperativa e cremos firme mente que este consenso também se devia desen volver ao nível das empresas. |
'And what I see,' to exchange the insights, many people, they had insights like this, they suppress, to appear to be something else, just to fit in. | 81 00 08 26,346 amp gt 00 08 32,114 ÀS vezes é tão doloroso sim, eu aceito isso que gostaria de ignorar a verdade ... 82 00 08 32,114 amp gt 00 08 42,330Ele é honesto. ...e o que vejo . Para mudar os insights... muitas pessoas têm insights como esse 83 00 08 42,330 amp gt 00 08 49,547 e escondem para aparentar que são outra coisa, só para se encaixar. |
Early cultures manifested these insights in abstract and identifiable artistic expressions. | Essas ações das primeiras culturas foram manifestadas em expressões artísticas. |
Some of these directives provide for exceptions to disclosure rules . | Algumas destas directivas prevêem excepções às regras de divulgação . |
And I won't provide some feel good, ready made solutions. | Não vou dar algumas soluções já feitas que nos façam sentir bem. |
Related searches : Some Insights - Provide Some - Some More Insights - Get Some Insights - Share Some Insights - Provide Important Insights - Provide Insights For - Provide New Insights - Provide Insights About - Provide Useful Insights - Provide Some Details - Provide Some Indication - Provide Some Support - Provide Some Comments