Translation of "sponsoring partner" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Partner - translation : Sponsoring partner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Coffee sponsoring
Patrocínio de café
Sponsoring a band of paedophiles?
Patrocinar banda de pedófilos?
Sponsoring a band of rapists... lovely.
Patrocinando banda de estupradores... bonito.
I told you this sponsoring business was complicated.
Eu disse que esta coisa de patrocínios era complicada.
Finally, I am most proud to be sponsoring this report.
Gostaria de dizer mais uma coisa ainda sobre isto.
Make your partner a real partner.
Façam do vosso parceiro um parceiro a sério.
Two, make your partner a real partner.
Dois, faça do seu parceiro um parceiro verdadeiro.
Two, make your partner a real partner.
Primeira, sentar se à mesa.
Partner
Parceiro
PARTNER
PARCEIRO
Partner
Parceiro
Partner
Parceiros
Partner?
Companheiro?
Partner?
Sócio?
Partner?
Sócio?
The receiving partner straddles penetrating partner and sits, facing the penetrating partner, feet on floor.
O parceiro que é penetrado senta de pernas abertas sobre o penetrante, também mantendo seus pés no assoalho.
(iii) social dialogue on jobs and training, in particular the sponsoring of training programmes
prosseguimento do diálogo social sob os aspectos emprego formação, e, especialmente, patrocínio de programas de formação
Message number two make your partner a real partner.
Mensagem número dois faça do seu parceiro um parceiro verdadeiro.
Partner countries
Estados membros da União Europeia
Partner countries
Estadosparceiros
partner countries
países parceiros
Partner countríes
Estadosparceiros
Contract partner
Parceira contratual
Contract partner
Parceiro contratual
Onceover, partner.
Aparemme. Vamos aparar, parceiro.
Howdy, partner.
Olá, sócio.
Jefferson's partner.
Sócio do Jefferson.
My partner.
É meu sócio.
Hey, partner.
Venham cá.
Yes, partner.
Sim, companheiro.
My partner.
Colega.
Howdy, partner.
Viva, parceira.
Your partner?
Sócio?
Partner Period
Parceiro período
Partner country
País Parceiro
Cohabiting partner
Parceiro
Mideast Youth is also sponsoring a petition to stop supporting marital law in Pakistan here.
Mideast Youth também está promovendo uma petição para parar o apoio à lei marcial no Paquistão aqui.
The tone and scope of a specific event will depend on the organization sponsoring it.
O tom e o escopo do evento dependerá da organização que o promove.
PRESIDENT. The joint motion for a resolution has been withdrawn by the two sponsoring groups.
Presidente. A proposta de resolução comum foi retirada pelos dois grupos.
Ninth, we are told that the sponsoring of sporting activities may come to an end.
Em nono lugar, dizem nos que os patrocínios de actividades desportivas se arriscam a desaparecer.
It should not, except in exceptional cases, be a means of capitalizing the sponsoring firm.
Não deve, salvo em casos excepcionais, constituir um meio de capitalização da empresa contribuinte.
As long as you're sponsoring the gym, let's go and take a look at it.
Já que estás a patrocinar o ginásio, vamos lá espreitar.
Partner institution the consortium member institution from the partner country
Instituição parceira a instituição do Estado parceiro que é membro do consórcio.
Global Voices is co sponsoring this year's awards in hopes of helping more voices be heard.
O Global Voices é um dos parceiros do concurso deste ano, na esperança de poder ajudar mais vozes a serem ouvidas.
... that you can help to financially support our program of sponsoring developers? Click here to help.
... pode ajudar financeiramente o nosso programa de patrocínio de programadores? Carregue aqui para ajudar.

 

Related searches : Sponsoring Agreement - Sponsoring Entity - Sponsoring Fee - Sponsoring Amount - Sponsoring Association - Sponsoring Registrar - By Sponsoring - Sponsoring Event - Cultural Sponsoring - Sponsoring Bank - Sponsoring Department - Sponsoring Opportunity - Sponsoring Package - Sponsoring Activities