Translation of "stand firm against" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Against - translation : Firm - translation : Stand - translation : Stand firm against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must stand firm. | Temos de nos manter firmes. |
My friend, stand firm. | Mantémte firme, meu amigo. |
The European Parliament had to take a firm political stand against Fidel Castro's regime. | Impunha se ao Parlamento Europeu a tomada de uma posição política firme contra o regime de Fidel de Castro. |
) Despite the PCI's firm stand against terrorism, the Moro incident left the party more isolated. | Apesar da firmeza da condenação do terrorismo pelo PCI, o incidente com Moro deixou o Partido mais isolado. |
Such delaying tactics are absolutely reprehensible and I hope the Commission will stand firm against them. | Tais tácticas de retardamento são absolutamente repreensíveis e espero que a Comissão se oponha fortemente a elas. |
So let us take a firm stand against the armed factions, the hatred and the vendettas! | São estas as razões que nos levam a apoiar a acção das Nações Unidas, e em nome das quais nos sentimos autorizados a criticar alguns dos métodos utilizados, em particular, pelas tropas dos Estados Unidos e do Paquistão, nas acções levadas a cabo contra a população civil, e que correm o risco de comprometer a intervenção e a credibilidade da ONU, assim como os objectivos estabelecidos. lecidos. |
We must stand firm on this. | É um aspecto que deverá ser mantido com firmeza. |
This time, we will stand firm. | Desta vez, vamos manter nos firmes. |
This is the dynamic sublime , as embodied in minute, but steadfast figures who stand firm against the elements. | É o princípio do sublime dinâmico para funcionar, são precisas pequenas figuras voluntárias diante da força dos elementos. |
And those who stand firm in their testimonies. | Que são sinceros em seus testemunhos, |
And those who stand firm in their testimonies | Que são sinceros em seus testemunhos, |
On the contrary, we need to stand firm. | Pelo contrário, temos de permanecer firmes. |
This is something on which we must stand firm. | É uma posição que importa manter com firmeza. |
I call on you therefore not to make the same mistake with the Chechen movement, and to stand firm against Islamic terrorism. | Peço lhes, portanto, que não cometam o mesmo erro com o movimento checheno e que se mantenham solidários face ao terrorismo islamista. |
Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore. | Mui fiéis são os teus testemunhos a santidade convém tua casa, Senhor, para sempre. |
Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! | Vigiai, estai firmes na fé, portai vos varonilmente, sede fortes. |
Nevertheless, it is essential that we continue to stand firm. | Teremos, no entanto, de prosseguir com a nossa actuação resoluta. |
I stand before you as a firm believer in that dream. | Eis aqui na vossa frente alguém que acredita firmemente nesse sonho. |
Stand him against that pole. | Encostemno contra esse pilar. |
The Commission is strongly committed to take a firm stand on this issue. | A Comissão está profunda mente empenhada em tomar uma posição firme nesta área. |
But we must also stand united behind some clear, firm and serious action. | Mas devemos, igualmente, permanecer unidos em prol de uma acção clara, firme e séria. |
That is no reason to stand firm on your own national interests alone. | Não é razão para nos refugiarmos apenas nos interesses nacionais. |
We in Europe must, therefore, take a firm stand against any development, wherever in the world, which encourages slander against, or the exclusion or persecution of people, on the basis of sexual orientation. | Por isso mesmo, enquanto Europa, temos de tomar posição face a todo e qualquer desenvolvimento seja em que parte do mundo for que propicie a difamação, a exclusão ou a perseguição de pessoas em razão da sua orientação sexual. |
Stand back, close against the wall. | Ponhamse ali atrás, encostemse à parede. |
It's against everything I stand for. | Claro que não. Isso vai contra tudo aquilo em que sempre acreditei. |
No man can stand against him. | Nenhum homem consegue lutar contra ele. |
Stand over there, against that chart. | Ponhase ali, contra aquele mapa. |
This is a position of principle on which the Commission will stand absolutely firm. | Giscard d'Estaing outros, como foi o caso de Marrocos. |
One was to stand firm in order to maintain the reductions agreed in Kyoto. | Uma consistia em insistir na manutenção das reduções acordadas em Quioto. |
When they met Goliath and his warriors, they said, Our Lord, bestow patience upon us, make us stand firm, and help us against those who deny the truth. | E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram Ó Senhor nosso, infunde nos constância, firma osnossos passos e concede nos a vitória sobre o povo incrédulo! |
For the point has already been made that this is not an isolated incident. At all events we shall have to stand firm against a policy of protectionism. | A importação europeia nos Estados Unidos nunca provocou qualquer alteração de preços no mercado americano, mas agora os Estados Unidos decidiram reagir perante a atitude da indústria europeia, entre outras, impondo taxas sancionadoras temporárias de valor considerável. |
Thereʹs nothing that can stand against You | Que seja assim tão poderoso |
We will stand against violence and intimidation. | Vamos posição contra a violência e intimidação. |
How can I stand against my father? | Como vou desafiar meu pai? |
When the whirlwind passes, the wicked is no more but the righteous stand firm forever. | Como passa a tempestade, assim desaparece o impio mas o justo tem fundamentos eternos. |
President Bush has promised that the United States will always stand firm for equal justice. | O Presidente Bush prometeu que os Estados Unidos defenderão sempre com firmeza o princípio da igualdade na justiça. |
Thou art our Protector Help us against those who stand against faith. | Tu és nosso Protetor! Concede nos a vitóriasobre os incrédulos! |
O Prophet! strive hard against the unbelievers and the Hypocrites, and be firm against them. | Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! |
O Prophet! Strive hard against the Unbelievers and the Hypocrites, and be firm against them. | Ó Profeta, combate com denodo os incrédulos e os hipócritas, e sê inflexível para com eles, pois a sua morada será o inferno. |
We wouldn't stand a chance against Tom's gang. | Não teríamos nenhuma chance contra a gangue de Tom. |
Take care, Vasily, stand fast against the Germans. | Aguenta os teutões. |
You think I stand a chance against Vermois? | Acha que tenho hipóteses contra o Vermois? |
Like any human of integrity and intelligence, I am prepared to learn, but let me tell you this I do not accept lessons in how to stand firm against terrorism. | Como todo o ser humano que se preza e que pretende ser inteligente, estou sempre disposto a aprender, mas deixem que vos diga que não admito lições em matéria de firmeza contra o terrorismo. |
I will keep my loving kindness for him forevermore. My covenant will stand firm with him. | Conservar lhe ei para sempre a minha benignidade, e o meu pacto com ele ficará firme. |
ALLIOT MARIE a firm and clear decision which can stand as a warning the Soviet Union. | Poettering gir contra esta apreciação negativa e certamente exagerada. |
Related searches : Stand Firm - Stand Against - Stand Firm For - Stand Firm Behind - Stand Out Against - Stand Up Against - Stand Together Against - Take A Firm Stand - Stand Builder - Stand Corrected - Stand United