Translation of "starting to disappear" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Disappear - translation : Starting - translation : Starting to disappear - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You have to disappear.
Você tem que desaparecer.
You have to disappear.
Você tem de desaparecer.
You have to disappear.
Você precisa desaparecer.
You have to disappear.
Você deve desaparecer.
I wanted to disappear.
Queria desaparecer.
If they disappear, whole ecosystems in Africa disappear.
Se eles desaparacem, todo o ecossistema Africano desaparece.
If they disappear, whole ecosystems in Africa disappear.
Se eles desaparecem, vão desaparecer ecossistemas inteiros de África.
I just want to disappear.
Eu só quero desaparecer.
People continue to mysteriously disappear.
As pessoas continuam a desaparecer de forma inexplicável.
Grisby didn't want to disappear.
O Grisby não queria desaparecer.
disease disappear
Econor 1 7, 5 g kg alimento
disease disappear
Econor 10 750 mg kg alimento
disease disappear
Econor 50 150 mg kg alimento
disease disappear
Econor 0, 5 15 g kg alimento
It's not just going to disappear.
Não vai simplesmente desaparecer.
It's not just going to disappear.
Não vai pura e simplesmente desaparecer.
You're not going to disappear again?
Vou voltar para a minha casa.
Why would George want to disappear?
Porque quereria o George desaparecer?
I wouldn't want it to disappear.
Não quero que desapareça.
This is disappear.
Esta é desaparecer .
NoW, you disappear.
Agora... você desaparece.
This is disappear.
Isto é, desaparecer .
They will disappear.
Eles irão desaparecer.
Well, I disappear.
Desapareço.
So this term is going to disappear.
Então esse termo vai desaparecer.
This sector is destined to disappear overnight.
Logo, é muito importante que se implemente um programa comunitário para resolver os problemas do emprego em zonas particulares como aquela que referi, e é urgente dar lhes desde já garantias.
I want to disappear down a hole.
Apeteceme meterme num buraco.
These symptoms normally disappear.
Estes sintomas normalmente desaparecem.
Bad experiences quickly disappear.
As más experiências desaparecem rapidamente.
It will disappear too!
Ele vai desaparecer também!
Bad experiences quickly disappear.
Más experiências rapidamente desaparecem.
Documents must not disappear.
Os documentos não podem desaparecer.
This holding will disappear.
Esta exploração acabará por desaparecer.
Vote 'yes' or disappear.
Votem 'sim? ou desapareçam.
This woman will disappear.
Esta mulher vai desaparecer.
Let every frown disappear
Apaguem as caretas
You get it? Disappear!
Lalalalalala...
Brigadoon will disappear forever.
Brigadoon desaparecerá para sempre.
My desire to disappear was still very powerful.
Meu desejo de desaparecer ainda era muito poderoso.
You need to disappear before they find you.
Você precisa desaparecer antes de que eles o encontrem.
My desire to disappear was still very powerful.
A minha vontade de desaparecer ainda era muito forte.
Nothing left to do but to disappear, which ain't practical.
Só nos resta desaparecer e não é prático.
Fadil began to disappear for long periods of time.
Fadil começou a sumir por longos períodos de tempo.
to 4 weeks or until signs of disease disappear
Econor 10 750 mg kg alimento
These reactions should disappear within two to three days.
Estas reacções devem desaparecer no espaço de dois a três dias.

 

Related searches : Began To Disappear - Seemed To Disappear - Made To Disappear - Make Disappear - Disappear From - Will Disappear - Disappear Completely - Gradually Disappear - You Disappear - Barriers Disappear - Symptoms Disappear - Disappear Overnight - Would Disappear