Translation of "starts to operate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Operate - translation : Starts to operate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This blurring already starts to operate in relation to the definition of a disorder.
Actualmente, estes problemas ainda continuam a depor contra uma terapia das células somáticas que promete vir a ter êxito.
But I also have the impression that when the Union starts to operate, it will perform a role of nurturing or producing policy.
A Suécia e a Áustria já vêm a caminho e quem sabe se um dia não hão de querer virar pela transversal opting out.
My story starts the story I want to share starts in 1991.
Minha história começa a história que quero contar começa em 1991.
My story starts the story I want to share starts in 1991.
A a história que quero partilhar começa em 1991.
Irreverence starts to rise.
Irreverência começa a subir.
He starts to blogs.
Ele começou a blogar.
Irreverence starts to rise.
A irreverência começa a subir.
Pépé starts to worry.
Pépé começa a se preocupar!
Moral ambiguity starts to climb.
Ambiguidade moral começa a subir.
You mouth starts to water?
A ter água na boca?
It starts to sound different.
Ah! Já começa a ter outra...
Moral ambiguity starts to climb.
A ambiguidade moral começa a subir.
When she starts to recover...
Quando ela se recompuser...
They'd have to operate.
Teriam de operar.
They'd have to operate.
Tinham que operar.
The Internet starts with mathematics, it starts with binary.
A internet começa com a matemática. Começa com um sistema binário.
Some of it starts to work.
Esse material. Alguns dos que começa a trabalhar.
starts with
começa com
Who starts?
Quem começa? Ask player which color he wants to play
Starts With
Começa Com
starts today
começa hojeto do due today
(Music starts)
(Música)
Music starts
Música começa
chattering starts
começam todos a falar
Clicking Starts
Começa o clique
(Engine starts)
Tradução Pakman
We have to operate immediately.
Temos que a operar de imediato.
Must be expensive to operate.
Deve ser caro gerilo.
I want you to operate.
Quero que opere.
It starts to I want to draw it.
Ela começa a... Eu quero desenhar isso.
And it starts to dry very quickly.
e seca muito rápido.
He starts to move around more purposefully.
Ele começa a movimentar mais propositadamente.
Kicking her starts her to working again.
Joga sujeira para cima.
The house surgeon had to operate.
Houve uma operação urgente.
Well, it takes money to operate.
É preciso dinheiro para operar.
You'll have to operate through Klaen.
Vais ter de operar através do Kline.
To operate that office in town?
Dirige a operação de um escritório na cidade?
The duet starts.
Começo do dueto.
She starts saying
Ela começa dizendo
Start Starts synchronization.
Iniciar Começa o processo de sincronização.
When Konqueror starts
Quando o Konqueror inicia
(Piano music starts)
(Música)
(Harmonica music starts)
(Música)
(Film starts) (Music)
(Filme)
(Guitar music starts)
(Música)

 

Related searches : Starts To Develop - Starts To Leak - Starts To Rain - Starts To Decrease - Starts To Smoke - Starts To Occur - Starts To Drive - Starts To Feel - Starts To Falter - Starts To Annoy - Starts To Emerge - Starts To Run - Starts To Work - Starts To Cry