Translation of "steamed chicken" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Chicken - translation : Steamed - translation : Steamed chicken - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that's for steamed chicken, skin removed. | E isso é para frango cozido a vapor, pele removida. |
I'm really steamed! | Estou furioso! |
I got a little steamed. | Fiquei meio nervoso. |
We've steamed over our tow line. | Navegámos sobre o cabo de reboque. |
You steamed in here like a tugboat. | Dirige este hotel como se fosse um petroleiro. |
Chicken and embryonated chicken eggs. | Galinhas (pintos e ovos embrionados). |
Very rarely, mooncakes are also served steamed or fried. | Festival da Lua Culinária chinesa Torta do Sol |
Especially seafood. Steamed clams dripping with melted butter, lobsters... | Moluscosno vapor banhados de manteiga. |
This is the Chicken National Chicken Council. | Este é o conselho...? O Conselho Nacional dos Avicultores. |
A chicken? A chicken lays those things. | Uma galinha? |
Chicken! | Amarelão! |
chicken | galinha |
Chicken | Grânulos para água de Galinhas bebida |
Chicken? | Frango? |
Chicken! | Cobardolas! |
Chicken | Galinhas |
Chicken | Galinhas. |
Chicken? | Cobarde? |
chicken eggs, hundreds of millions of chicken eggs. | ... ovos de galinha, centenas de milhões de ovos de galinha. |
Nothing but chicken, and tough chicken at that. | É frango, não passa de frango. |
Say, why are you so steamed up about me and Sebastian? | Porque estás tão irritada comigo e com o Sebastian? |
They did chicken pot pie, they did fried chicken, and then they finally introduced Chicken McNuggets. | Eles fizeram torta de frango, eles fizeram frango frito, e finalmente introduziram Chicken McNuggets. |
Say, what's this bird, this falcon, that everybody's all steamed up about? | Diga, que pássaro é esse, esse falcão, que põe todos estão excitados? |
Never get the people steamed up. Grand juries, election investigations... deportation proceedings. | Se enfurecer as pessoas, elas começam a fazer coisas. |
That's chicken. | Isto é frango. |
chicken broth | coxa de galinha |
chicken breast | peito de galinha |
Chicken protein. | Proteina de galinha. |
A chicken! | Uma galinha! |
It's chicken. | É galinha. |
The chicken? | A galinha? |
Chicken feed. | Não são nada. |
Chicken feed. | Näo é nada. |
Hi, chicken. | Olá, linda. |
You're chicken! | Estás a acobardarte! |
Chicken tacos? | Tacos de galinha? |
Chicken feed. | Coisa pequena. |
Well, Tyson did, because there's no chicken in the chicken. | Foi o Tyson, pois de frango não tem nada. |
Well, Tyson did, because there's no chicken in the chicken. | Bem, foi a Tyson, porque não há frango no frango. |
Apparent Total Chicken Content Apparent Fat Free Chicken Content fat | Teor total aparente de frango Teor aparente de frango sem gordura lípidos |
For the first month, we steamed in circles, crossing and recrossing our course. | Durante um mês navegámos em círculo... cruzando e recruzando a nossa rota. |
Fix the chicken. | Consertem a galinha. |
She bought chicken. | Ela comprou frango. |
I like chicken. | Eu gosto de frango. |
a) Chicken, turkeys | a) Chicken, turkeys |
Related searches : Steamed Milk - Steamed Rice - Steamed Vegetables - Steamed Buns - Steamed Pudding - Steamed Clams - Steamed Cod - Steamed Fish - Steamed Potatoes - Steamed Dumpling - Steamed Mussels - Steamed Broccoli - Steamed From