Translation of "stir excitement" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Excitement - translation : Stir - translation : Stir excitement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CAPULET Come, stir, stir, stir! | Venha Capuleto, mexa, mexa, mexa! |
excitement | emoção |
Excitement? | Por diversão. |
Excitement. | Excitante! |
Excitement heh. | Excitação heh. |
More excitement! | Mais animação! |
Intense excitement. | Muito alvoroço. |
Don't stir! | Não se mexa! |
In stir? | Em viagem? |
Oh, the excitement. | Ai, esta excitação toda! |
I want excitement. | Quero diversão. |
Fun, excitement, thrills! | Diversão, agitação, emoções! |
Any excitement? No. | Algo de excitante? |
Travel, change, excitement... | Viagens, aventuras excitantes... |
Magnetic Stir Bar | Barra de Mistura Magnética |
Stir and serve | Mexa e sirva |
Stir the chocolate | Mexer o chocolate |
Stir some more!!! | Mexer mais! |
Her excitement, her happiness, | Trata se sempre dela, certo? |
Why all the excitement? | Onde está a tragédia? |
It's just the excitement. | Foi só o entusiasmo. |
To look for excitement. | Vou procurar emoção. |
You missed the excitement. | Perdeu a diversão. |
You need romance, excitement. | Precisas de romance, excitação. |
No excitement or anything. | Nem um pouco de emoção. Exacto. |
What's the excitement, boy? | O que se passa, rapaz? |
What's all the excitement? | Para quê todo este alvoroço, é só um homem |
Clothes, travel, expensive excitement. | Roupas, viagens, diversão! Qual o problema? |
Magnetic Stir Bar Retriever | Extractor de Barras de Mistura Magnéticas |
Stir and drink immediately | Mexa e beba imediatamente |
Stir and drink immediately. | Mexa e beba imediatamente. |
Stir the mixture well. | Agite bem a mistura. |
Here, stir this soap. | Mexe isto. |
Now, don't you stir. | Não se mexa. |
You stir them up. | Você agitou todo mundo. |
The excitement reached its peak. | A emoção chegou ao seu auge. |
All the excitement and preparation. | Toda esta excitação e preparação. |
What's all this excitement about? | Para que é tanta excitação? |
I can't stand this excitement. | Näo aguento a excitaçäo. |
He's just seething with excitement. | Está a ferver de excitação. |
Excitement is bad for you. | Demasiada excitação, é má para si, sabe? |
What's all the excitement? Nothing. | Que alvoroço é este? |
And miss all the excitement? | E perder toma esta emoção? |
Too much excitement for him. | Foi demasiada excitação para ele. |
What's all the excitement, Captain? | Que se passa, Capitão? |
Related searches : Stir Up Excitement - With Excitement - Create Excitement - Excitement About - Build Excitement - Great Excitement - Excitement Level - Bring Excitement - Driving Excitement - Contain Excitement - High Excitement - Emotional Excitement