Translation of "subcontract basis" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Basis - translation : Subcontract - translation : Subcontract basis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is the European Union to be invited to do subcontract work for the UN? | Será que a União Europeia vai ser convidada a fazer trabalho em regime de subcontratação para as Nações Unidas? |
Indeed, Power Gen or National Power could subcontract to or be undercut by any generator supplying cheaper electricity. | Felizmente que foi alterado, nisso estou perfeitamente de acordo com o nosso colega Patterson. |
an indication of the proportion of the contract which the service provider or contractor may intend to subcontract. | A indicação da parte do contrato que o operador ou prestador de serviços tenciona eventualmente subcontratar. |
The conditions under which the contractor may subcontract must be defined in the tender and in the contract. | As condições em que o contratante pode subcontratar devem ser definidas na proposta e no contrato. |
If you now allow dealers to subcontract maintenance and repairs, an entire continuous chain of responsibility will be broken. | Ora, se passarem a autorizar o concessionário a subcontratar a manutenção e a reparação, toda uma cadeia contínua de responsabilidades será quebrada. |
( c ) any intention to subcontract or involve third parties in the euro secure activities for which the manufacturer has security accreditation | c ) Da intenção de subcontratar ou fazer participar terceiros nas actividades de protecção do euro para as quais o fabricante possui acreditação de segurança |
No subcontract may be awarded to entities registered in a non EU Member State without the express written authorisation of the GSC. | Nenhum subcontrato pode ser celebrado com entidades registadas num Estado que não seja membro da União Europeia sem a expressa autorização por escrito do SGC. |
No subcontract may be awarded to entities registered in a non EU Member State without the express written authorisation of the Commission | Nenhum subcontrato pode ser celebrado com entidades registadas num Estado que não seja membro da União Europeia sem a expressa autorização por escrito da Comissão. |
The conditions under which a contractor may subcontract must be defined in the tender or call for proposals and in the classified contract. | As condições em que o contratante pode subcontratar devem ser definidas na proposta ou no convite à apresentação de propostas e no contrato classificado. |
No person shall contract or subcontract the transport of animals except to transporters authorised in accordance with Article 10(1) or Article 11(1). | Ninguém pode contratar ou subcontratar, para o transporte de animais, transportadores que não estejam autorizados nos termos do n.o 1 do artigo 10.o ou do n.o 1 do artigo 11.o |
The competent authority may subcontract parts of the assessment to another designated authority or ask for support from technical experts provided by other competent authorities. | A função da equipa de avaliação consiste em analisar os documentos recolhidos junto do serviço técnico requerente e efetuar a avaliação no local. |
The competent authority may subcontract parts of the assessment to another designated authority or ask for support from technical experts provided by other competent authorities. | Ter capacidade para proceder a uma avaliação fiável da competência do serviço técnico para exercer as suas atividades no domínio da sua designação. |
There are quite a number of unemployed people who would like to come together to set up groups who can subcontract for public or private contracts. | Existem inúmeras pessoas desempregadas que gostariam de se associar em grupos que se encarregariam de subcontratar serviços para empreitadas públicas ou privadas. |
Distributors will be able to opt to provide after sales services themselves, as dealerships currently do, or they will be able to subcontract to one or more authorised repairers. | Os distribuidores poderão optar entre serem eles próprios a fornecer os serviços pós venda, como fazem actualmente os revendedores, ou subcontratá los a um ou mais reparadores autorizados. |
The Agency may demand information from the tenderer on any part of the contract that the tenderer may intend to subcontract to third parties and on the identity of any subcontractors. | A Agência pode exigir do proponente informações sobre a parte do contrato que este tenciona subcontratar, assim como sobre a identidade dos subcontratantes. |
They are coming together to subcontract for public works in competition with big enterprises, yet under these proposals it seems that they will not get much help for the organization they require. | Solicitamos da Comissão que actualize, num futuro próximo, a directiva transitória de 1975 sobre a venda ambulante. |
We must reinforce favourable environments for these small and mediumsized firms by promoting subcontract ing, by simplifying administration, through research and development programmes, through coordination with other Community instruments and facilities for financing. ing. | Muitos dos desempregados trabalhavam em indústrias tradicionais de mão de obra intensiva, como a siderurgia, o carvão e as multinacionais de informática, onde as novas tecnologias se desenvolvem rapidamente. |
Basis | Base |
Differential ( German minus US ) Basis points 600 Basis points | Diferencial ( Alernanha menos EUA ) Pontos base 600 Pontos base 600 |
Which legal basis constitutes the required solid legal basis? | Que base jurídica constituirá a base jurídica sólida exigida? |
There is a need for Euro information centres, partner search networks, language teaching for small businesses and technical guidance for groups of unemployed trades people who wish to come together to subcontract for public and private work. | A Comissão e os Estadosmembros são chamados a reforçar o seu apoio às pequenas e médias empresas, incrementando a sua informação, facilitando o seu acesso aos programas dos fundos estruturais, baixando lhes o preço do dinheiro e concedendo lhes empréstimos preferenciais. |
I have, however, read today's newspaper and apparently the management of the port of Umm Qasar has been awarded to a United States company. The latter is offering to subcontract some of the work to European companies. | Todavia, segundo li no jornal de hoje, a gestão do porto de Umm Qasar foi, ao que parece, concedida a uma empresa norte americana, que, por sua vez, está a oferecer a subcontratação de parte do trabalho a algumas empresas europeias. |
When a classified contract or a classified subcontract is terminated, the GSC and or the NSA DSA, as appropriate, will promptly notify the NSA DSA of the Member States in which the contractor or subcontractor is registered. | Em caso de resolução de um contrato ou subcontrato classificado, o SGC e ou a ANS ADS, consoante o caso, notificará prontamente as ANS ADS dos Estados Membros em que o contratante ou subcontratante estiver registado. |
When a classified contract or a classified subcontract is terminated, the Commission and or the NSA DSA, as appropriate, will promptly notify the NSA DSA of the Member State in which the contractor or subcontractor is registered | Em caso de resolução de um contrato ou subcontrato classificado, a Comissão e ou a ANS ADS, consoante o caso, notificará prontamente as ANS ADS do Estado Membro em que o contratante ou subcontratante estiver registado. |
basis points | pontos base |
Legal basis | Base jurídica |
LEGAL BASIS | BASE JURÍDICA |
Legal basis | Base jurídica |
Legal basis | desenvolvimento de sistemas de pagamento electrónicos eficientes e modernos , bem como para assegurar a confiança dos utilizadores e para aumentar a eficiência das empresas num mercado de pagamentos moderno . Base jurídica |
Legal basis | Enquadramento jurídico |
LEGAL BASIS | Base jurídica |
LEGAL BASIS | Por exemplo |
LEGAL BASIS | BASE JURÍDICA |
LEGAL BASIS | BASE JURÍDICA Com base nos artigos 113 e 235 do |
LEGAL BASIS | BASE JURÍDICA |
Legal basis | Documentos, certificados e autorizações nacionais, apresentados em apoio da prova do estatuto aduaneiro de mercadorias da União, e referências adicionais devem ser indicados sob forma de um código tal como definido no título II, eventualmente seguido de um número de identificação ou de uma outra referência reconhecível. |
annual basis, | por ano, |
Capital basis | Base de capital |
The common minimum standards contained in this Section shall continue to be complied with, and the confidentiality of classified information shall be maintained by the contractors and subcontractors, after termination or conclusion of the classified contract or subcontract. | As normas mínimas comuns constantes da presente secção continuarão a ser cumpridas e a confidencialidade das informações classificadas será mantida pelos contratantes e subcontratantes após a resolução ou o termo do contrato ou subcontrato classificado. |
Nevertheless, the fact that many transport companies seem to subcontract the carriage of goods by road to cheaper transport operators from the new Member States is bound to increase competitive pressure on prices in the road haulage market. | Não obstante, o facto de grande número de empresas de transportes subcontratar o transporte rodoviário de mercadorias a transportadores mais baratos dos novos Estados Membros deverá aumentar a pressão exercida sobre os preços no mercado do transporte rodoviário. |
Basis points 1000 I I Bas s points Basis 1000 1000 | NL UK Pontos base 1000 Pontos base |
The common minimum standards contained in this Section shall continue to be complied with, and the confidentiality of classified information shall be maintained by the contractors and subcontractors, after termination or conclusion of the classified contract or classified subcontract | As normas mínimas comuns constantes da presente secção continuarão a ser cumpridas e a confidencialidade das informações classificadas será mantida pelos contratantes e subcontratantes após a resolução ou o termo do contrato ou subcontrato classificado. |
NL Basis 7 | m . |
Day counting basis | Base de contagem dos dias |
Basis Calculation method | Base Método de cálculo |
Related searches : Subcontract Work - Subcontract Obligations - Subcontract Manufacturing - Subcontract Management - Subcontract Activities - Subcontract For - Subcontract Labour - Subcontract With - Subcontract Services - May Subcontract - Subcontract Price - Engineering Subcontract - Subcontract Production