Translation of "successor for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Successor states of former Yugoslavia, and successor states of former USSR. | Polónia |
Its successor is ext4. | Seu sucessor é o Ext4 . |
The imperial successor to the Republic endured for some 500 years. | O período imperial prolongou se por cerca de 500 anos. |
for Ecuador, the Ministry of Foreign Trade, or its successor and | No que respeita à Parte UE, a Comissão Europeia. . |
Compassion is a worthy successor. | Compaixão é uma sucessora de valor. |
and its successor series R.E.B.E.L.S. . | Tem 1,93 metros de altura e pesa 138 quilos. |
His successor was Klaus Urbanczyk. | Seu sucessor foi Klaus Urbanczyk. |
Compassion is a worthy successor. | A compaixão é um sucessor merecedor. |
for Colombia, the Ministry of Trade, Industry and Tourism, or its successor | No que respeita ao Peru, o Ministério do Comércio Externo e do Turismo, ou o organismo que lhe suceda |
for Peru, the Ministry of Foreign Trade and Tourism, or its successor | No que respeita ao Equador, o Ministério do Comércio Externo, ou o organismo que lhe suceda e |
It is his job to identify the successor, the replacement, and notify that successor to this Parliament. | Esta sucessão é regulamentada dum modo diferente em cada Estadomembro. |
His successor was Pope Urban II. | O seu sucessor foi Urbano II. |
And is followed by the Successor. | E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção), |
and is followed by the Successor, | E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção), |
Is this stylish fellow my successor? | Este rapaz elegante é o meu sucessor? |
He felt his successor needed to be male for the monarchy to be viable. | Ele acreditava que o seu sucessor precisava ser um homem para que a monarquia fosse viável. |
For Canada this means officials of the Department of Finance Canada or its successor. | Litígios em matéria de investimento no setor dos serviços financeiros |
Now to the matter of your successor. | Agora quanto ao seu sucessor. |
My successor will be due any moment. | O meu sucessor chega a qualquer momento. |
And his successor every inch a fraud. | E seu sucessor uma fraude da cabeça aos pés. |
Shun successor of Yao, who passed over his own son and made Shun his successor because of Shun's ability and morality. | Shun (舜) Yao deixou sua posição para Shun em detrimento de seu próprio filho por causa da habilidade e moral de Shun. |
He was the ninth successor of Saint Peter. | Ele foi o nono sucessor de São Pedro. |
It is the successor to the Nintendo DS. | Mattel fabricava a Intellivision. |
It is the successor of the Game Boy. | O é o sucessor do Game Boy da Nintendo. |
He was the successor to Topa Inca Yupanqui. | Ele foi o décimo segundo Inca, sucedendo a Tupac Yupanqui. |
The younger Kheriga was the successor of Kuprlli. | O Kheriga mais jovem foi o sucessor de Kuprlli . |
The Spaceship Company will build its successor SpaceShipTwo. | A empresa The Spaceship Company pretende produzir a sua sucessora a SpaceShipTwo. |
Oh, give me from Thy presence a successor | Agracia me, de tua parte, com um sucessor! |
...things aren't like I said with your successor. | As coisas não correm bem com o teu sucessor. |
a successor entity notified to the other Party. | Bovinos |
He died in 1957 under conditions that did not allow for a successor to be appointed. | Ele morreu em 1957 sob condições que não lhe permitiram nomear um sucessor. |
and ( c ) appoint a successor to the Procurement Committee . | e c ) nomear quem lhe suceda no Comité de Aquisições . |
and ( iii ) appoint a successor to the Procurement Committee . | e iii ) nomear quem lhe suceda no Comité de Aquisições . |
And the cofinality of any successor ordinal is 1. | E a cofinalidade de qualquer ordinal sucessor é 1. |
Henry died in 1272, leaving Edward as his successor. | Henrique morreu em 1272 deixando Eduardo como seu sucessor. |
His successor was his son and heir, Tokugawa Hidetada. | O seu sucessor era o seu filho e herdeiro, Tokugawa Hidetada. |
What do you have to say about your successor? | Que me dizes ao teu sucessor? |
For Canada, the Committee representative is an official from the Department of Finance Canada or its successor. | Cada sublista inclui pelo menos cinco pessoas. |
Successor states of former Yugoslavia, Switzerland, and successor states of the former USSR (with the exception of the Baltic States, Azerbaijan, Georgia, Moldova and Uzbekistan). | Necessidade de assegurar a capacidade de controlar a legalidade e a responsabilidade. |
President Duisenberg shaking hands with his successor Jean Claude Trichet . | O Presidente Duisenberg cumprimenta o sucessor Jean Claude Trichet . |
This problem continued throughout the reign of his successor Capablanca. | Este problema continuou no reino de seu sucessor Capablanca. |
He is the successor to Sir Frederick Gray (Geoffrey Keen). | Ele é o sucessor de Sir Frederick Gray (Geoffrey Keen). |
Hennig developed a deep friendship with Emden's successor, Klaus Günther. | No entanto Hennig fez grande amizade com Klaus Günther, o sucessor de Emden. |
Voodoo2 In 1998, 3dfx released Voodoo's successor, the popular Voodoo2. | Voodoo2 Em 1998, foi lançado o sucessor da Voodoo, a popular Voodoo2. |
Origins The STS was the successor to the Cadillac Seville. | O Cadillac STS é um modelo grande de luxo da Cadillac. |
Related searches : A Successor For - As Successor For - Successor Product - Successor Model - Successor Entity - Successor Company - Successor State - Successor Provision - Universal Successor - My Successor - Successor Programme - Successor Owner - Successor Planning