Translation of "summon strength" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Strength - translation : Summon - translation : Summon strength - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The key question for these countries is this will they manage to summon the strength to undertake reforms? | A questão chave para estes países é a seguinte serão eles capazes de reunir forças para proceder a reformas? |
If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, 'Who,' says he, 'will summon me?' | Se fosse uma prova de força, eis me aqui, diria ele e se fosse questão de juízo, quem o citaria para comparecer? |
No, the key question is this will they summon the strength to overhaul the systems per se in these countries? | Não, a questão chave é a seguinte irão eles reunir forças para mudar os próprios sistemas nestes países? |
Summon Alexander! | Não queremos... |
And if she refuses all her power can show no more strength in oppressing me than I can summon to resist it. | E, se ela recusar, todo o seu poder não terá mais força para me oprimir do que a força que tenho para resistir. |
Summon my loyal friend, | Que venha o meu amigo fiel, |
Well, summon him again. | Então, fálo outra vez. |
Bugler, summon the men amidships! | Corneteiro, reúne os homens no meio do barco! |
Summon the court to convene! | Chame o tribunal na audiência! |
So let him summon his helpmates | Que chamem, então, os seus conselheiros |
Then let him summon his council, | Que chamem, então, os seus conselheiros |
Summon the spirits of the lamp! | Invoca os espíritos da Lâmpada! |
to summon every wellversed sorcerer to you' | Que tragam todo mago hábil (que encontrarem). |
We shall summon the guards of Hell. | Chamaremos os guardiões do inferno! |
Summon all the detachments from the barracks. | Reúne todos os destacamentos nas casernas. |
The decision as to whether or not to adopt the euro is one requiring strength, and on this point I would call upon my own country, Sweden, to try to summon up the strength to take this decision as quickly as possible. | Aderir ou não aderir é, de facto, uma decisão que é preciso ter força para tomar e, a este respeito, gostaria de exortar o meu próprio país, a Suécia, a mobilizar forças, tão rapidamente quando possível, para tomar esta decisão. |
to summon every skilful magician to your presence.' | Que tragam todo mago hábil (que encontrarem). |
We too shall summon the guards of Hell. | Chamaremos os guardiões do inferno! |
Summon the Witch. The one born of wolves. | Llama a la bruja, la hija de los lobos. |
Through wind and darkness, I summon thee. Speak! | Convocote e exijo que fales! |
Tell him to summon my council at once. | Digalhe para convocar o concelho. |
It will summon whoever turns his back and flees, | Que atrai o renegado desdenhoso, |
and summon every skillful magician from all the cities. | Que te tragam quanto hábeis magos acharem. |
We too would summon the braves of the army. | Chamaremos os guardiões do inferno! |
But i didn't summon you here to bully you. | Eu digo o que queira. |
Summon Dr Fernand at once. Please call the doctor. | Chamai o médico imediatamente. |
Let's summon the best designer, the mother of all designers. | Vamos convocar o melhor designer, o pai de todos os designers |
But if the defense demands it, summon Lieutenant Alexis Rosanoff. | Mas já que a defesa o exige, convoque Tenente Alexis Rosanoff. |
Be gone from my chambers, or I'll summon the guards. | Sai dos meus aposentos antes que chame um guarda! |
me the tables of the law ), then goes to summon Fenena. | Fenena se recusa a entregar o cetro a Abigail. |
It shall insistently summon him who turned his back and retreated, | Que atrai o renegado desdenhoso, |
I summon to Allah with insight I and he who follows me. | Apregôo Deus com lucidez, tanto eu como aqueles que me seguem. |
Can you summon the courage to slide down the 40 metre mine slide? | Você se atreve a descer da torre mineira de 40 metros? |
Then think of the Day We shall summon every community with its leader. | Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. |
So once a year on my birthday, I summon them to visit me. | Então, uma vez por ano, no meu aniversário, convidoos a visitarme. |
The Disciplinary Board shall also hear any person it deems advisable to summon. | O Conselho de Disciplina ouve igualmente todas as pessoas que considerar oportuno convocar |
Strength | Potência |
Strength | Força |
Strength | Potência SSID is a friendly name that identifies a 802. 11 WLAN. |
Strength | Força |
Strength | Aerinaze |
Strength | Dosagem 2 mg 1 |
Strength | Número do procedimento EMEA Nome de fantasia |
Strength | Dose |
Strength | Dosagem 40 µg ml 5 mg ml |
Related searches : Summon Forces - Summon Out - Summon Help - Summon Witnesses - Summon Back - Summon Meeting - Not To Summon - Summon A Meeting - Strength To Strength - Wet Strength - Innovative Strength - Main Strength