Translation of "switch ivy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Switch - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ivy.
Ivy?
Ivy!
Ivy!
Ivy Smith.
Ivy Smith.
Ivy. You're on.
Ivy, vamos começar.
Ivy, dear, it's me.
Ivy, querida? Sou eu.
For Miss Ivy Peterson.
Para Miss Ivy Peterson.
Ivy, what is it?
O que, Ivy?
Ivy found it that way.
A Ivy concordou.
Ivy! Keep away from me!
Fique longe de mim.
Ivy Troutman (1884 1979), Broadway actress.
br clear left Ligações externas
The ivy was the baffling thing.
A hera era a coisa desconcertante.
Of course Ivy will serve it.
Claro que a Ivy o servirá.
I can't do that to Ivy.
Não posso fazer isso.
No, I gotta wait for Ivy.
Não, eu tenho que esperar a Ivy.
Ivy ain't allowed to leave the bar.
A Ivy não pode sair do balcão.
But he wants Ivy to serve it.
Mas quer que seja a Ivy a servilo.
She promised me she'd be here. Ivy!
ela prometeu que estaria aqui.
Ivy, tell them why we were speeding.
Ivy, conte para eles porque estávamos correndo.
Gotta buy a little ivy now and then.
Chega para comprar um pequeno presente de vez em quando.
Ivy, my darling, you belong with the immortals.
Ivy, minha querida, o seu lugar é ao lado dos imortais.
Look what it says Meet lovely ivy Smith.
olhem o que diz aqui Conheça a encantadora Ivy Smith.
Ivy, I don't care about any of that.
Eu não me importo com nada disso.
Other Birds of Prey are Katana and Poison Ivy.
Outros membros das Aves de Rapina são Zatanna, e Hera Venenosa.
Are you then like ivy, bound by your memories?
Está então como hera, que é ligado à sua memória?
This month, the fortunate lassie is Miss Ivy Smith.
Este mês a felizarda é a Srta. Ivy Smith.
Ivy, I want them to meet you in person.
Quero que conheçam você.
... the female Ivy so Enrings the barky fingers of the Elm.
Possuem folhas alternas, denteadas, plissadas, com a base inequilátera.
The only things that thrive here are ivy and nettles.
As únicas coisas que crescem aqui são as urtigas e a hera.
I'll bet she knows poison ivy when she sees it.
Miss Swallow se visse sumagre, reconhecio.
Yes, I bet poison ivy runs when it sees her.
O sumagre é que deve fugir quando a vê.
Full of snakes, skunks, poison ivy and a truant officer.
Cheio de cobras, doninhas, urtigas e o vigilante da escola.
I mean, maybe we should have looked for Ivy Smith.
TaIavez nós devêssemos ter procurado a Ivy Smith.
Wrap up that lot and put some poison ivy on it.
Embale este lote e ponhalhe veneno.
Meet lovely ivy Smith. Gee, a real New York glamour girl.
Conheça a encantadora Ivy Smith.
switch
mudar
Switch...
Mudar... Comment
Invalid command line switch! Switch must start with ' '!
A opção da linha de comandos é inválida! A opção tem de começar por ' '!
They have a daughter named Blue Ivy Carter, born January 7, 2012.
O casal tem uma filha, Blue Ivy Carter, que nasceu em janeiro de 2012.
Sir, there's a patient in the consulting room, a Miss Ivy Peterson.
Senhor, tem uma paciente no consultório, uma Miss Ivy Peterson.
Ivy, I thought I'd lost you forever. Why did you run away?
Pensei que tivesse te perdido para sempre.
Window Switch
Interruptor da Janela
DiSEqC Switch
Interruptor DiSEqC
Switch Server
Mudar de Servidor
Switch Project
Mudar de Projecto
Switch highlight
Mudar de realceVerb

 

Related searches : Switch-ivy - Ivy - Blue Ivy - Ivy Green - Ivy Leaf - Ivy Leaves - Ivy Leaguer - Ivy Geranium - Ivy Family - Common Ivy - English Ivy - Ivy Arum - Boston Ivy - Japanese Ivy - American Ivy