Translation of "take corrective action" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Action - translation : Corrective - translation : Take - translation : Take corrective action - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Corrective action
Acção correctiva
Proposed Corrective Action
Acção Correctiva Proposta
Corrective action III.11.1.
Acções correctivas III.11.1.
I regret that I am going to have to take a certain corrective action.
Lamento, mas vou ter de te castigar.
The Commission will be actively calling on the countries concerned to take urgent corrective action.
A Comissão vai apelar activamente aos países em causa no sentido de tomarem medidas correctivas urgentes.
The other Contracting Party shall then take appropriate corrective action within an agreed time period.
A outra Parte Contratante deve então tomar as medidas corretivas adequadas, no prazo acordado.
The General Council has urged the NCBs of the latter two Member States to take immediate corrective action .
O Conselho Geral solicitou a estes dois últimos bancos centrais que tomassem medidas imediatas para corrigir a situação .
products for which the manufacturer has been able to take immediate corrective action for all the items concerned.
Produtos relativamente aos quais o fabricante tenha tido a possibilidade de adoptar medidas correctivas imediatas em relação a todos os artigos em causa.
By this decision, the national supervisory authority shall require the air navigation service provider to take corrective action.
Nessa decisão, a autoridade supervisora nacional deve exigir ao prestador de serviços de navegação aérea que tome acções correctivas.
If that is the case, is corrective action needed ?
(O Parlamento aprova a resolução)
Information exchange regarding technical documentation and cooperation regarding corrective action
Intercâmbio de informações no que respeita a documentação técnica e cooperação em matéria de medidas corretivas
The Moorhouse report provides the Commission and the Council with the ammunition it needs to take long overdue corrective action.
Em primeiro lugar, como o Parlamento sabe, pedimos à Comissão que fizesse tudo quanto estivesse ao seu alcance, ao executar o orçamento, para o equilibrar.
We have to take appropriate corrective measures here.
Temos de introduzir aqui as devidas correcções.
Action plans should include risk based prioritisation and time frames for completion of corrective and preventive action.
Os planos de acção devem incluir o estabelecimento de prioridades com base nos riscos e de calendários para a realização da acção correctiva e preventiva.
CEYRAC corrective measures, or what retaliatory measures might we take ?
Em primeiro lugar, isso significa retirar lhes a sua única vantagem comercial, ou seja, uma mão de obra barata.
These rules should provide for early action against countries which do not control their deficits in periods of growth, to force them to take corrective measures.
As regras de que falamos deveriam prever a tomada de medidas rápidas contra países que não controlem os seus défices em períodos de crescimento, a fim de os obrigar a tomar medidas rectificativas.
take the appropriate corrective action in cases where faults or deficiencies with the TIR Carnet have been detected and report these to the TIR Executive Board
Tomar as medidas corretivas apropriadas caso sejam detetadas falhas ou deficiências nas Cadernetas TIR e informar a Comissão de Controlo TIR das mesmas
establish corrective action when monitoring indicates that a critical control point is not under control
Estabelecer acções correctivas quando o acompanhamento indicar que um ponto crítico de controlo não se encontra sob controlo
Inappropriate or insufficient corrective action plan presented in response to an identified serious safety deficiency.
um plano de medidas correctivas inadequado ou insuficiente apresentado em resposta a uma deficiência de segurança grave identificada.
The operator must countersign this report and take the necessary corrective measures.
O operador deve assinar este relatório e tomar as medidas correctivas necessárias.
I do not want to go into any further detail here, but this demonstrates how difficult it is to take corrective action once money has been transferred.
Não desejo entrar aqui em pormenores, mas isto mostra a que ponto é difícil recuperar verbas que tenham sido indevidamente pagas.
These criteria should be trigger values, implying that, in the event of any overshooting, food business operators are to take corrective action and to notify the competent authority.
Esses critérios devem corresponder a valores de desencadeamento, o que implica que, se esses valores forem excedidos, os operadores das empresas do sector alimentar deverão tomar medidas correctivas e notificar as autoridades competentes.
Where the audit team makes recommendations for corrective and preventive action, the auditee should choose the methods to be applied for such action.
Quando a equipa auditora fizer recomendações no sentido de uma acção correctiva ou preventiva, a entidade auditada deve escolher os métodos a aplicar para essa acção.
Haemoglobin concentrations should be monitored closely during treatment and corrective action taken as necessary (see section 4.2).
Durante o tratamento devem ser monitorizadas cuidadosamente as concentrações de hemoglobina e devem ser tomadas medidas corretivas, se necessário (ver secção 4.2).
Haemoglobin concentrations should be monitored closely during treatment and corrective action taken as necessary (see section 4.2).
Durante o tratamento devem ser monitorizadas cuidadosamente as concentrações de hemoglobina, e devem ser tomadas medidas corretivas se necessário (ver secção 4.2).
If maintenance tests show that the above conditions are not met, corrective action shall be promptly taken.
Caso os controlos de manutenção indiquem que estas condições não são satisfeitas, devem ser rapidamente desenvolvidas acções correctivas.
Take action.
Tome uma atitude.
Take action.
Tomem uma atitude.
Data shall be routinely analysed to identify quality problems that may require corrective action or to identify unfavourable trends that may require preventive action.
Os dados devem ser analisados sistematicamente de forma a identificar problemas de qualidade que possam requerer medidas correctivas ou tendências negativas que possam carecer de medidas preventivas.
We'd take action. It may not be good action, but we would take action.
Agiríamos. Pode ser que não seja uma boa ação, mas agiríamos.
Corrective measures
Quando, sem o saber ou sem ter motivos razoáveis para o saber, o infrator tenha desenvolvido uma atividade ilícita, as Partes podem prever a possibilidade de as autoridades judiciais ordenarem a recuperação dos lucros ou o pagamento das indemnizações, que podem ser pré estabelecidos, em benefício da parte lesada.
Corrective measures
Medidas alternativas
Corrective mechanism
Mecanismo de correção
Corrective measures
Pode igualmente ser decretada uma medida inibitória, nas mesmas condições, contra um intermediário cujos serviços estejam a ser utilizados por um terceiro para violar um direito de propriedade intelectual.
( 13 ) Whereas the aim of the excessive deficit procedure is to provide incentives to Member States to take corrective action and in that case the procedure should be held in abeyance
( 13 ) Considerando que o objectivo do procedimento relativo aos défices excessivos consiste em proporcionar um incentivo aos Estados membros para que tomem medidas correctivas e que , se tal se verificar , o procedimento deve ser suspenso
Hence , in order simply to maintain the budgetary positions achieved in 1997 , let alone to reach more ambitious targets , a number of countries had to take further corrective action in 1998 .
Assim , de forma a manter simplesmente as posições orçamentais atingidas em 1997 , sem considerar a possibilidade de atingir objectivos mais ambiciosos , diversos países teriam de adoptar novas medidas compensatórias em 1998 .
Take evasive action.
Tome uma ação evasiva.
an Action plan enables the audit team to assess whether the proposed corrective and preventive action is sufficient to address the recommendations of the audit report.
Um plano de acção permite à equipa auditora avaliar se a acção correctiva e preventiva proposta é suficiente para dar resposta às recomendações do relatório de auditoria.
Indeed , a number of countries have to meet major challenges , and immediate , ambitious and convincing corrective action is required .
De facto , vários países têm de vencer desafios consideráveis , o que requer medidas correctivas imediatas , ambiciosas e convincentes .
THE CORRECTIVE MECHANISM
O MECANISMO DE CORRECÇÃO
Corrective actionIII.11.1.
Acções correctivasIII.11.1.
Mr Prodi, you are demanding that the Commission be given real authority over the coordination of economic policies, but we want more than early warnings and the authority to take corrective action.
Senhor Presidente da Comissão, V.Ex.ª insiste em que a Comissão seja dotada de uma verdadeira autoridade para a coordenação das políticas económicas, mas nós queremos mais do que avisos prévios e autoridade para tomar medidas rectificativas.
In order to enable network users to take timely corrective action, transmission system operators shall provide sufficient, well timed and reliable on line based information on the balancing status of network users.
Para que os utilizadores da rede possam adoptar a tempo medidas correctivas, os operadores da rede de transporte prestarão informações suficientes, oportunas, fiáveis e em linha sobre o estado de compensação dos utilizadores da rede.
When the Community has been forced to take corrective measures those expectations have inevitably been disappointed.
Quando a Comunidade foi forçada a tomar medidas de correcção, essas expectativas, inevitavelmente, foram frustradas.
Active audit team involvement in follow up should be limited to assessing the suitability of the action plan and the effectiveness of the corrective and preventive action.
A participação activa da equipa auditora nas actividades de seguimento deve limitar se à avaliação da adequação do plano de acção e da eficácia da acção correctiva e preventiva.

 

Related searches : Corrective Action - Action Corrective - Preventive Corrective Action - Corrective Action Required - Appropriate Corrective Action - Corrective Action Procedure - A Corrective Action - Corrective Action Process - Corrective Action Request - Immediate Corrective Action - Corrective Action Taken - Corrective Action Management - Permanent Corrective Action - Corrective Action System