Translation of "tear off pad" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Tear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tear off | Separar |
Photo with tear off tab | Foto com secção destacável |
A6 with tear off tab | A6 com secção destacável |
Text on the two tear off labels | Texto das duas etiquetas destacáveis |
off with the gauze pad and apply an adhesive | uma compressa de gaze e aplique um adesivo |
I'll tear off its legs, one by one | Arrancarei uma pata atrás da outra. |
Tear their masks off. Take their tin horns away. | TiremIhes as máscaras e as cornetas! |
Peel off the backing liner to separate it from the adhesive pad. | Retire o revestimento exterior para o separar da almofada adesiva. |
Tear off a section from the blister at the perforation. | Rasgar a parte perfurada dos blisters. |
As soon as it starts, you just tear it off. | Assim que começa, arrancam na logo. |
Of an old tear that is not wash'd off yet | De um rasgo de idade que não é wash'd off ainda |
Now, the tear off label can be removed, if necessary. | Agora, o rótulo descartável pode ser removido, se necessário. |
Take a new needle and tear off the paper tab. | Pegue numa agulha nova e rasgue o selo de proteção. |
Take a new needle and tear off the paper tab. | Pegue numa agulha nova e retire o selo de proteção. |
Take a new needle, and tear off the paper tab. | Pegue numa agulha nova e retire o selo de proteção. |
Tear off one tablet pocket along the dotted lines (Figure 1). | 1 |
Take a new disposable needle and tear off the paper tab. | Pegue numa agulha descartável nova e retire o selo de proteção. |
Take a new disposable needle, and tear off the paper tab. | Pegue numa agulha descartável nova e rasgue o selo de proteção. |
There's the one that cuts it, that you have to tear off. | Há aqueles que as cortam, que temos de rasgar. |
After we kill Markoff and you, I'm gonna tear off this uniform | Depois de matar Markoff e você, eu arranco este uniforme. |
Why else would a man tear off the bottom of a poster? | Por que outra razão alguém rasgaria a parte de baixo de um cartaz? |
Tear off one individual blister from the blister card along the perforated line | Separe um blister individual da tira do blister rasgando ao longo da linha |
Tear off one individual blister from the blister card along the perforated line | Separe um blister individual da tira do blister rasgando ao longo da linha perfurada |
Tear off the foil wrapper and take out the strip of 5 containers. | Abra a saqueta e retire a tira de 5 recipientes. |
The tear bomb went off unexpectedly in the hands of the bombing squad. | Parece ser que a bomba explodiu. Tinhamna os homens do Xerife Hartwell. |
PAD | DAP |
I thought they were going to tear off my shoes and paint my toenails. | Pensei que me iam tirar os sapatos e pintarme as unhas dos pés. |
Amber coloured glass type I vial with rubber stopper made of chlorobutyl and a flip off or tear off cap. | Frasco para injectáveis de vidro do tipo I, de cor âmbar com rolha de borracha de clorobutilo e uma cápsula tipo flip off ou removível. |
You who hate the good, and love the evil who tear off their skin, and their flesh from off their bones | A vós que aborreceis o bem, e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles, e a carne de cima dos seus ossos, |
I'd tear off my arms... I'd burn Springrock down to ashes if you wanted it. | Arrancaria os braços, incendiaria Springrock, se quisesses. |
Pad parenthesis | Preencher os parêntesis |
Cisco PAD | Cisco PADStencils |
Alcohol pad | Compressa embebida em álcool |
alcohol pad | álcool |
Gauze pad | Compressa de gaze |
Thumb pad | Apoio do poleg |
Amber coloured, 36 ml, glass type I vial with stopper made of chlorobutyl rubber and a flip off or tear off cap. | Frasco para injetáveis de vidro tipo I, de cor âmbar, 36 ml, com rolha de clorobutilo e uma cápsula tipo flip off ou removível. |
I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds. | destruirei as cidade da tua terra, e derribarei todas as tuas fortalezas. |
Before the first withdrawal of insulin you must remove the safety tear off capon the vial. | Remover a tampa protectora de plástico antes de retirar a primeira dose de insulina do frasco para injectáveis. |
Tear off one tablet pocket Each blister contains six tablet pockets, which are separated by perforations. | Retire um alvéolo com o comprimido Cada blister contém seis alvéolos com comprimidos, os quais se encontram separados por um picotado. |
In case you're finished with toilet paper, you can tear off the inside of the wall. | No caso de acabar o papel higiénico, é possível rasgar o interior da parede. (Risos) |
Before the first withdrawal of insulin you must remove the safety tear off capon the vial. | Remover a tampa protetora de plástico antes de retirar a primeira dose de insulina do frasco para injetáveis. |
Pad 2 Warm | Toque 2 Aquecimento |
Pad 3 Polysynth | Toque 3 Polysynth |
Pad 4 Choir | Toque 4 Coro |
Related searches : Tear-off Pad - Tear Off - Tear-off Force - Tear-off Strip - Tear-off Portion - Tear Off Lid - Tear Off Tab - Tear It Off - Tear-off Label - Tear-off Edge - Tear-off Slip - Tear Off From - Tear Off Stub - Pad