Translation of "technical recession" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Recession - translation : Technical - translation : Technical recession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's like a recession. So, there's a recession. | É como uma recessão. Então, tem uma recessão. |
Tornado. Recession. | Incumprimento. |
America s Political Recession | A Recessão Política da América |
Now, the recession. | Agora, a recessão. |
B3 0176 93) by Mr Martinez, on behalf of the Technical Group of the European Right, on unemployment and recession in Europe rejected | Rejeito, portanto, tais insinuações. |
We're in a recession. | Estamos em recessão. |
The recession is over. | A recessão acabou. |
It's like a recession. | É como uma recessão. |
So, there's a recession. | Temos uma recessão. |
We're in a deep recession. | Estamos em uma profunda recessão. |
Europe is now in recession. | Hoje, Londres é uma verdadeira desgraça social. |
Booms are followed by recession. | Aos períodos de grande expansão segue se a recessão. |
The economy has entered a recession. | A economia entrou em recessão. |
Japan is now experiencing a recession. | . O Japão vive já a recessão económica. |
The Great Recession had shown their vulnerability. | A Grande Recessão mostrara a sua vulnerabilidade. |
Everyone hopes the recession will end soon. | Todos esperam que a recessão termine em breve. |
Unemployment, the Community recession and investment (continuation) | Desemprego, recessão e investimento Com unidade (con tin nação) |
Banks stop creating money in a recession, causing the money supply to shrink and therefore deepening and prolonging the recession. | Os bancos páram de criar dinheiro numa recessão, reduzindo a massa monetária e consequentemente agravando e prolongando a recessão. |
Tom lost his job during the last recession. | Tom perdeu o emprego durante a última recessão. |
The United Kingdom is facing a real recession. | O Reino Unido debate se com uma verdadeira recessão. |
omic recession, unemployment has been growing since 1990. | Van Velzen aumentou mais de um milhão. |
Economic recession threatens to turn into economic crisis. | A recessão económica ameaça converter se numa crise económica. |
Unemployment, recession and investment in the Community (continuation) | Pronk te, de momento não vemos, nem a nível da Comunidade nem a nível dos Estados membros. |
The recession must be countered through joint action. | Há que ultrapassar a recessão através de esforços conjuntos. |
Bearing in mind the recession too, most disappointing. | Se considerarmos ainda a recessão económica, a desilusão é total. |
Unemployment and recession are becoming a European tragedy. | Nenhum de nós dispõe ainda do texto e o prazo pareceme muito curto. |
Secondly, the world is still haunted by recession. | O Parlamento recordará que em 1991 o então directorgeral do GATT, Paul Dunkel, elaborou um projecto de acto final para o Round. |
Worldwide price development, economic recession and market shrinkage | Evolução dos preços a nível mundial, recessão económica e contracção do mercado |
The Community is slowly falling into a recession. The United Kingdom knows what that means because the recession there started some time ago. | A Comunidade está a entrar lentamente numa fase de recessão, como já há bastante tempo se verifica no Reino Unido. |
We were inadequately prepared for the recession. As Mr Christophersen said, the shortages increased instead of dropped at the end of the recession. | A Europa só poderá ser interessante para os investidores, que por sua vez fomentam o emprego, se pudermos realizar um mercado interno com alicerces numa base monetária estável e apoiada em comum. |
But the story is not just a recession story. | Mas não se trata apenas de uma história de recessão. |
The recession led to a decrease in ABC revenue. | A recessão levou a uma diminuição na receita da ABC. |
But the story is not just a recession story. | Mas a história não é apenas uma história de recessão. |
Before the recession, the factory only made luxury yachts. | Hoje, s trabalhadores como a contratação de Bryan, que disse, m orgulho de estar trabalhando na indústria do futuro. |
We are in a recession, if not a depression. | Perguntem aos pais se a droga e a violência são um progresso. |
The growing economic recession is driving people to despair. | A deterioração da recessão económica está a arrastar as pessoas para o desespero. |
Nobody needs to underline here the problems of recession. | A partir dos acontecimentos de 1989, ou seja, das revoluções democráticas na Europa central e do leste, e da queda do muro de Berlim, confrontamo nos com uma nova situação. |
Simply put, the long recession is lowering Europe s potential growth. | Simplificando, a longa recessão está a reduzir o crescimento potencial da Europa. |
Greece right over here is in a fairly severe recession. | Eles possuem muito desemprego, as fábricas estão claramente produzindo abaixo da capacidade total. |
Unemployment, recession and investment in the Community Oral questions (Doc. | Desemprego, recessão e investimento na Comunidade perguntas orais (Doe. B39 93) do deputado Pisoni, (Doe. B3 15 93) da deputada Cramon Daiber, (Doc. B3 16 93) da deputada Buron, (Doe. |
Joint motion for a resolution (') on unemployment, recession and investment | Proposta de resolução comum sobre desemprego, recessão e investimentos (') |
Of course there are problems. Take the recession, for example. | Se não o fizermos e não atingir mos o nosso objectivo, somos nós os culpados. |
What we need to do now is prevent a recession. | Fundamental, neste momento, é evitar a recessão. |
The world economy is now poised between recession and recovery. | A economia mundial oscila agora entre a recessão e a retoma. |
And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors. | E quatro, uma recessão global que chocou radicalmente comportamentos de consumo. |
Related searches : Deep Recession - Severe Recession - Protracted Recession - Savage Recession - Worldwide Recession - Recession Curve - Deepening Recession - Enter Recession - Recession Period - Ongoing Recession - Entered Recession - Prolonged Recession - Recent Recession