Translation of "technically wise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Technically - translation : Technically wise - translation : Wise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Technically. | Tecnicamente. |
Yes, technically... | Sim, tecnicamente. |
I'm wise. You're wise? | Topo tudo. |
They're very technically sophisticated. | Têm uma técnica sofisticada. |
It is technically possible. | É tecnicamente possível. |
This is technically feasible. | Em nome do Parlamento |
That is technically possible. | É algo tecnicamente possível. |
This is technically a drug? | Isso é tecnicamente uma droga? |
We didn't lose them technically. | Tecnicamente não os perdemos. |
Technically, what does it want? | Tecnicamente, o que é que querem? |
Technically, yes, but actually, no. | Tecnicamente, é, mas não é de facto. |
Technically specified natural rubber TSNR | Borracha natural tecnicamente especificada TSNR |
Technically specified natural rubber (TSNR) | Outros artigos insufláveis |
Technically specified natural rubber (TSNR) | Juntas, gaxetas e semelhantes |
Technically specified natural rubber (TSNR) | Couros plena flor (incluindo couros e peles apergaminhados), não divididos, de partes e tiras ou placas de couros ou peles, de bovinos (incluindo os búfalos) ou de equídeos, preparados após curtimenta ou após secagem, depilados (exceto couros e peles acamurçados, couros e peles envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Mode 1 Technically not feasible. | Serviços integrados de engenharia (CPC 8673) |
You wise up, I'm wise enough. | Tenha você, que a mim não me falta. Cansada disso estou eu. |
It's technically called, shape retaining property. | É chamado tecnicamente de propriedade de retenção de forma . |
The crocodile is technically called Sarcosuchus. | O crocodilo é tecnicamente chamado de Sarcosuchus. |
Technically he is still a student. | Tecnicamente, ele ainda é um estudante. |
Tom still technically owns this place. | Tecnicamente o Tom ainda é o dono desse lugar. |
Technically A map that uses colors. | tambien podemos utilizar una carta geoo |
That's because it doesn't technically exist. | É porque, tecnicamente, ele não existe. |
Criar is technically a training center. | O Criar tecnicamente é um centro de capacitação. |
Technically speaking it'll turn you on. | Tecnicamente falando, vai te deixar ligado! |
Their products are not technically superior. | Os seus produtos não são tecnicamente superiores. |
It is technically and militarily possible. | A comunidade mundial, acabo de o dizer. |
We all know Mubarak is technically dead. | Todos nós sabemos que Mubarak tecnicamente está morto. |
So technically, I can actually read this. | Então, tecnicamente, eu posso realmente ler isto. |
Now we take flying for granted, technically. | Agora achamos que voar é uma certeza técnica. |
So technically, I can actually read this. | Tecnicamente, posso ler isto. |
So now technically, your device is on. | Então agora, tecnicamente, o seu aparelho está ligado. |
Your mom... technically, she's off right now. | Tecnicamente, a tua mãe está de folga. |
Recital H, which is not technically conect | Declaração de voto |
I believe that BNFL is technically insolvent. | Acredito que a BNFL esteja tecnicamente falida. |
certified technically competent person in waste management, | técnico de gestão de resíduos autorizado ( certified technically competent person in waste management ) |
I'm wise. | Eu sou sábio. |
You're wise. | Você é sábio. |
You're wise. | Tu és sábio. |
Wise words! | Palavras sábias! |
Wise words! | Sábias palavras! |
Very wise. | Muito sрbia. |
Discudderiding wise. | Discudderiding sábio. |
Very wise. | lação nacional. |
So wise. | Tão esperta. |
Related searches : Technically Minded - Technically Possible - Technically Savvy - Technically Skilled - Technically Demanding - Technically Sophisticated - Technically Driven - Technically Designed - Technically Unfeasible - Technically Safe - Technically Innovative - Technically Suitable