Translation of "terms are agreed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agreed - translation : Terms - translation : Terms are agreed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Compliance with mutually agreed terms
Cumprimento dos termos mutuamente acordados
Capacity to negotiate mutually agreed terms
Capacidade para negociar termos mutuamente acordados
Those were the terms we agreed on.
Só estou a lembrálo do acordo.
Confirmation that mutually agreed terms were established
Confirmação de que foram estabelecidos termos mutuamente acordados
Salaries and preferential terms where mutually agreed
Salários e condições preferenciais quando mutuamente acordados
Such sharing shall be upon mutually agreed terms.
Essa partilha deve ser efetuada em termos mutuamente acordados.
You declared yourself fully agreed on all the terms.
Declararamse de acordo com todos os termos.
In terms of substance, however, we agreed on many points.
Blak, Jensen e Rønn (S), por escrito. (DA) Não concordamos com a votação final desta pro posta, porque consideramos que a proposta é do âmbito da política cultural.
It was on those terms that Parliament agreed to sign.
Foram estes os termos do acordo que o Parlamento Europeu rubricou.
Some agreed voluntarily, under better terms than with Kuchum others were forced.
Alguns concordavam voluntariamente, porém outros por passarem a melhores condições as de quando estavam com Kuchum, foram forçados.
Establish clear rules and procedures for requiring and establishing mutually agreed terms.
Estabelecer normas e procedimentos claros para requerer e estabelecer termos mutuamente acordados.
We therefore call on the Commission to ensure that the terms agreed and undertakings made under this agreement are respected.
Por conseguinte, instamos a Comissão a assegurar o respeito dos termos e dos compromissos assumidos no âmbito deste acordo.
Are we agreed?
Estamos de acordo?
Cagney then agreed to return to Warner Bros., after Jack agreed to a contract guaranteeing Cagney would be treated to his own terms.
Cagney acabou por voltar para a Warner Bros., apos Jack Warner reavaliar o seu contrato com a empresa.
Promotion of equity and fairness in negotiations, such as training to negotiate mutually agreed terms
Promoção de equidade e justiça nas negociações, tais como formação para a negociação de termos mutuamente acordados
Nine years after Rio we are still a long way from being able to meaningfully implement what was agreed there in terms of sustainability.
Nove anos após o Rio, ainda não estamos a ponto de aplicarmos razoavelmente as intenções de sustentabilidade ali formuladas.
Over the past few weeks both the Commission and the Council have agreed that the Commission was acting within the terms of the agreed mandate.
Nas últimas semanas, tanto a Comissão como o Conselho verificaram que a Comissão actuou de acordo com o mandato que havia sido estabelecido.
We are agreed about that.
Presentemente não se registaram casos de raiva na Ir landa, no Reino Unido, em Espanha e em Portugal.
All the groups are agreed.
Todos os grupos políticos estão de acordo.
Are you agreed or not?
De acordo?
We are all agreed on that.
Todos concordamos com isso.
You are agreed, 1,000 a night?
Concorda com 1.000, por noite?
What are these terms?
Que significam esses nomes?
What are these terms?
Sorrimos cinicamente porque acreditamos que a felicidade sintética não tem a mesma qualidade do que se poderá chamar felicidade natural.
These terms and conditions are without prejudice to terms and conditions that may be imposed upon ACP countries subject to restrictive borrowing conditions under the heavily indebted poor countries ( HIPC ) or other internationally agreed debt sustainability frameworks.
Estas regras e condições não prejudicam as que possam ser impostas aos países ACP sujeitos a condições de empréstimo restritivas quer no âmbito da Iniciativa em favor dos Países Pobres Altamente Endividados (PPAE) quer de outras iniciativas em matéria de sustentabilidade da dívida acordadas a nível internacional.
These are not MeSH terms, but are simply terms other people have searched for. It is safe to ignore these terms.
Estes não são termos MeSH, mas simplesmente termos que outras pessoas já pesquisaram.
Just as we agreed with the 1998 amendment, and for the same reasons, we are going to support these amendments in the terms proposed by the Commission.
Dado que concordámos na época com a modificação de 1998, apoiaremos, por razões idênticas, estas modificações nos termos propostos pela Comissão.
Under the terms of the Single European Act signed in 1986, the Member States agreed to promote the
FUNDOS ESTRUTURAIS Os Estadosmembros da Comunidade Europeia acordaram, nos termos do Acto Único Europeu assinado em 1986, em promover o desenvolvimento harmonioso do conjunto da Comunidade, através de uma acção tendente ao reforço da sua coesão económica e social .
The balances may be invested on terms to be agreed between the Commission and the Member State concerned.
Estes saldos podem ser investidos em condições que serão objecto de acordos entre a Comissão e o Estadomembro interessado.
(b) measures of need in terms of infrastructure, both physical and social, in order to attain agreed targets.
A determinação da ilegibilidade para a assistência da Comunidade exigirá a aplicação de critérios apropriados.
On December 20th 1992, the Council agreed upon the terms for the operation of the CFP until 2002.
Da adesão resultou o afastamento do princípio, consagrado no Tratado de Roma, da liberdade de acesso às águas territoriais, ao passar de seis para doze milhas o limite da zona exclusiva de pesca, limite que se mantém desde então.
Encouraging users and providers of genetic resources to include provisions in mutually agreed terms to share information on the implementation of such terms, including through reporting requirements and
Incentivar os utilizadores e fornecedores de recursos genéticos a incluírem nos termos mutuamente acordados disposições relativas ao intercâmbio de informações sobre a aplicação desses termos, inclusive requisitos de elaboração de relatórios e
In PubMed, your search terms are automatically mapped to MeSH terms,
No PubMed, os termos da sua pesquisa são automaticamente mapeados para termos MeSH.
On that we are agreed, Mr President.
PRESIDÊNCIA S. ALBER Vicepresidente
We are all fully agreed on this.
Esses pontos figuram nos primeiros artigos do projecto de tratado de união.
We are all agreed on the findings.
(O Parlamento aprova a resolução)
We are all agreed on this matter.
Nesse aspecto, todos estamos de acordo.
Such internationally agreed standards are, inter alia
As propostas de medidas devem ser comunicadas por meio de
Very often, terms are capitalized.
Muitas vezes, os termos são escritos com letras maiúsculas.
Those are our m terms.
Estes são nosso d as condições.
These are the key terms.
Estes sсo os termos chaves
The terms are too high.
O preço é elevado.
What other terms are there?
Posso fazer mais do que valorizar este seu tempo.
The Parties shall notify the agreed terms of reference to the arbitration panel within five days of their agreement.
As Partes devem notificar o painel de arbitragem do mandato acordado, no prazo de cinco dias úteis a contar do seu acordo.
The Parties shall notify the agreed terms of reference to the arbitration panel within three days of their agreement.
Contestação

 

Related searches : Terms Agreed - Agreed Terms - Are Agreed - Terms Agreed Upon - Agreed Upon Terms - Mutually Agreed Terms - Agreed Payment Terms - Terms Were Agreed - Are Agreed That - Parties Are Agreed - They Are Agreed - Are Agreed Upon - Are Agreed With - Which Are Agreed