Translation of "that ranges from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
From - translation : That - translation : That ranges from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stefani's voice ranges from G3 to E5. | A voz de Stfeani varia de G3 a E5. |
And this ranges from irrelevant to mandatory. | Isto varia de irrelevante a obrigatório . |
The specific gravity ranges from 2.68 to 2.72. | O peso específico varia de 2.71 a 2.74. |
The refractive index ranges from 1.559 to 1.573. | O indíce de refracção varia de 1.555 a 1.575. |
Its surface pressure ranges from 6.5 to 24 μbar. | Sua pressão superficial varia de 6,5 a 24 μbar. |
Elevation of the Pantanal ranges from above sea level. | Os jacarés do Pantanal são diferentes dos da Amazônia. |
The gestation period ranges from 95 to 160 days. | A gestação é em média de 135 dias. |
Ranges | Intervalos |
ranges | Todos os intervalos |
These mountain ranges contribute to the fact that 70 of Oita is covered by forests, and the rivers and streams that flow from these ranges give the prefecture rich water sources. | Essas cadeias montanhosas contribuem para o fato de que 70 de Oita ser coberta por florestas, e os rios e córregos que fluem dessas cadeias dão à província ricas fontes de água. |
The elimination half life ranges from 9 to 15 hours. | Eliminação A semi vida de eliminação varia de 9 a 15 horas. |
The elimination half life ranges from 9 to 15 hours. | A semi vida de eliminação varia de 9 a 15 horas. |
The solution of Noxafil ranges from colourless to pale yellow. | A solução de Noxafil é incolor a amarelo claro. |
Assistance ranges from training measures for journalists to media monitoring. | A ajuda estende se desde acções de formação para jornalistas até à supervisão dos meios de comunicação. |
In the Atlantic, H. erectus ranges from Nova Scotia to Uruguay. | No Atlântico, o H. erectus varia de Nova Escócia para o Uruguai. |
The albite anorthite molar ratio ranges from 90 10 to 70 30. | O quociente molar albita anortita varia de 90 10 a 70 30. |
Uses The dense, lustrous wood ranges from reddish to pure black. | Usos A densa e lustrosa madeira varia do avermelhado ao preto intenso. |
elimination half life ranges from 4.7 to 13.2 hours in patients. | A semi vida de eliminação varia de 4, 7 a 13, 2 horas em doentes. |
Show Ranges | Mostrar os Intervalos |
Select Ranges | Seleccionar os Intervalos |
Swap Ranges | Trocar os Intervalosname of the change |
Data Ranges... | Intervalos de Dados... |
Character Ranges | Gamas de Caracteres |
All ranges | Todos os intervalo s |
All ranges | Todos os intervalos |
Defined ranges | Intervalos definidos |
It is a metallic mineral with a color that ranges from a steely gray to almost white. | É um mineral metálico cuja cor varia desde um cinza até quase branco. |
The proportion of total shipments that they handle ranges from 50 to 80 , depending on the country. | Neste momento, passam por eles 50 a 80 do número total de despachos, conforme os países. |
This means that in Ireland the deadline for paying individual farmers ranges from March to September 1992. | Isso significa que, na Irlanda, o prazo para o pagamento aos agricultores individuais vai de Março a Setembro de 1992. |
That ranges from 0.3 for my own country and 0.7 of GNP, to finance this European policy. | Os contributos para financiar esta política europeia oscilam entre 0,3 , no caso do meu próprio país, e 0,7 do PNB. |
ranges that include fractional amounts, eg 3.5 4 | intervalos que incluam quantidades fraccionárias, eg 3, 5 4 |
The N line ranges from 2.5 GHz to 3.5 GHz (model numbers 7110N 7150N), and the M line ranges from 2.6 GHz to 3.4 GHz (model numbers 7110M 7140M). | Os intervalos de N linha de 2,5 GHz a 3,5 GHz (modelo 7110N, 7150N números), e os intervalos da linha M de 2,6 GHz a 3,4 GHz (modelo 7110M números 7140M). |
L3 cache ranges from 4 MB to 16 MB across the models. | L3 cache varia de 4 MB a 16 MB entre os modelos. |
The elimination half life ranges from 4.7 to 13.2 hours in patients. | A semi vida de eliminação varia de 4, 7 a 13, 2 horas em doentes. |
Plasma elimination half life in humans ranges from 13.6 to 16.5 hours. | O tempo de semi vida plasmática no ser humano varia de 13, 6 a 16, 5 horas. |
Plasma elimination half life in humans ranges from 13.6 to 16.5 hours. | O tempo de semivida plasmática no ser humano varia de 13,6 a 16,5 horas. |
The elimination half life ranges from 4.7 to 13.2 hours in patients. | A semi vida de eliminação varia de 4,7 a 13,2 horas em doentes. |
The plasma half life of axitinib ranges from 2.5 to 6.1 hours. | A semivida plasmática do axitinib varia entre 2,5 a 6,1 horas. |
The plasma half life of propranolol ranges from 3 to 6 hours. | A semivida plasmática do propranolol varia entre 3 e 6 horas. |
So that ranges from heart disease, to malaria, HlV, AlDS, as well as other forms of cancer anything. | Isso vai de doenças cardíacas até à malária, VIH, SIDA, tal como outras formas de cancro tudo. |
Ignore memory ranges | Ignorar gamas de memória |
Cursors and Ranges | Cursores e Intervalos |
Clear Dictionary Ranges | Limpar as Gamas dos Dicionários |
Predefined Character Ranges | Gamas de Caracteres Predefinidos |
Mali's climate ranges from tropical in the south to arid in the north. | Clima O clima varia de subtropical a sul ao árido no norte. |
Related searches : Ranges From - Spectrum Ranges From - Price Ranges From - It Ranges From - This Ranges From - Ranges From To - Ranges From Over - From That - Ranges For - Ranges Within - Ranges Across - Ranges Among - Ranges Around