Translation of "then you" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, and then you win. | Primeiro eles ignoram você, depois riem de você, depois brigam, e então você vence. |
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, and then you win. | Primeiro eles ignoram te, depois, riem se de ti, depois, combatem te, e depois tu vences. |
Who created you, then made you complete, then made you symmetrical? | Que te criou, te formou, te aperfeiçoou, |
The One Who created you, then moulded you, then made you proper? | Que te criou, te formou, te aperfeiçoou, |
God is He who created you, then provides for you, then makes you die, then brings you back to life. | Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos ressuscitará. |
Well, then... then why don't you? | Sendo assim, por que não se muda? |
Allah is He Who created you and then sustained you, then causeth you to die, then giveth life to you again. | Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos ressuscitará. |
Allah is He Who created you, then gave you sustenance, then He causes you to die, then brings you to life. | Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos ressuscitará. |
Then you You are Martin? | Então... você é o Martin. |
And then if you want more then you pay and you pay exponentially more. | O que é definido pela OMS como o mínimo para isso. |
Allah is the one who created you, then provided for you, then will cause you to die, and then will give you life. | Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos ressuscitará. |
God is He who created you, then provides for you, then will cause you to die and then bring you back to life. | Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos ressuscitará. |
Then you see cassette tapes go up and then go down, then you see CDs go up and then go down. | Então você Ver fitas cassete subirem e desça, então você vê CDs suba e desça. |
See you then. | Te vejo lá. |
See you then! | Vejo vocês lá! |
See you then. | Nos vemos então. |
See you then. | Até então. |
Then you react. | Dá se então uma reacção. |
Then you won't? | Então não o fará? |
Then you laugh. | Depois ri. |
Then you will? | Vindes, entäo? |
Then you sleep. | Depois dormimos. |
See you then. | Até àprumeira. |
Then you hang. | És enforcado. |
Then you will. | Então é porque vais. |
Then don't you. | Você também. |
Then you sneeze. | Então espirra. Naturalmente. |
And then you... | E de lá... |
Then you know? | Então já sabes? |
You law then. | Você lei então. |
Then you slide. | E desliza. |
You know then? | Quer dizer que sabe de tudo? |
See you then. | Vêlo então. |
See you then. | Adeus... |
Then you, too? | Então, tu também? |
Who created you then formed your symmetry, then gave you right proportion, | Que te criou, te formou, te aperfeiçoou, |
It is Allah who created you and then He provided for you, then He makes you die, then He will bring you to life. | Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos ressuscitará. |
And it is He who gives you life, then makes you die, then revives you. | E Ele é Quem vos dá a vida, então vos fará morrer, em seguida vos devolverá a vida. |
Then say, Will you not then fear Him? | Dize, então Por que não O temeis? |
You might wonder then, well then, what do | Você pode se perguntar, então, bem, então, o que fazer |
Then what are you doing down here, then? | Continuam brigando. E o que faz aqui? |
well then, you can kiss each other then. | Bem, então nessa altura é que se beijam. |
Then asked you how you feel? | Em seguida, perguntou lhe como se sente? |
Then you told me you didn't. | Depois que não. |
Then you know they're hunting you. | Aí sabemos que nos querem caçar a nós. |
Related searches : Then You Have - Then You Are - Then You Know - Then You Can - Then You Will - If You Then - Then You Should - And Then You - Then You Could - Til Then - Then We - First Then - Then When