Translation of "they really are" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Really - translation : They - translation : They really are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are really excelling.
Eles estão mesmo excelentes.
But are they really?
Mas estarão realmente?
Who are they really?
Quem são elas mesmo?
Are they really soldiers?
Eles realmente são soldados?
Are they really friends?
Eles são realmente amigos?
Are they really friends?
Elas são realmente amigas?
They are really particular.
São muito específicos.
Are they really constant?
Mas são realmente constantes?
CA They really are calling?
C.A. Eles estão realmente telefonando?
But we're really, really happy about who they are.
Mas, nos estamos muito, muito felizes com quem elas são.
But we're really, really happy about who they are.
Mas sentimo nos muito felizes com o que elas são.
They are also able to play they are really playing.
Elas também são capazes de brincar. Estão realmente brincando.
They are also able to play they are really playing.
Também são capazes de brincar. Estão realmente a brincar.
The Nigerian filmmakers really, really, are doing what they like.
Os cineastas nigerianos, realmente, estão fazendo aquilo de que gostam.
Well they're heinous, they really are.
Bem, elas são abomináveis, realmente são.
For they are not (really) believers.
Estes em nada são fiéis.
They said, Are you really Joseph?!
Disseram lhe És tu, acaso, José?
Well they're heinous, they really are.
Bem, são mesmo odiosas.
But really, what are they doing ?
Esta Comunidade não pode manter se imóvel porque manter se imóvel é andar para trás.
They are really very nice people
Há sempre alguém a ser morto.
So, they really are pretty amazing creatures.
Assim, eles são mesmo criaturas bem surpreendentes.
You really think they are very sharp?
Você realmente acha que eles são bastante afiados?
They are having a really good time.
Eles estão se divertindo muito.
He sees things as they really are.
Ele vê as coisas como elas realmente são.
That they really are just another way.
Que elas são apenas uma outra maneira de transformação .
Things are really as they should be.
As coisas são como devem ser.
If they are really thinking of a possible terrorist action, they are wrong.
Se eles estão realmente pensando em uma possível acção terrorista, eles estão errados.
But they are really acting mostly as conduits.
Mas elas estão na verdade atuando principalmente como dutos.
For they are not (really) People of Faith.
Estes em nada são fiéis.
Boys are mean to girls they really like.
Os meninos são meninas significa para eles realmente gostam.
I've seen those people, they really are sick.
Estão mesmo doentes.
They are a plastic, but they are not really designated as one or the other.
São objectos de plástico, mas que não são identificados como tal.
They said, Are you, in truth you, really Yusuf?
Disseram lhe És tu, acaso, José?
It just spoils remembering them as they really are.
Só impede que recordemos as pessoas como eram.
And they really, really do.
Realmente são.
They really believe in their own superiority, and they are disrespectful of those who are not.
Eles realmente acreditam em sua própria superioridade, e assim são desrespeitosos daqueles que não são.
They really believe in their own superiority, and they are disrespectful of those who are not.
Eles acreditam verdadeiramente na sua superioridade e não respeitam quem não partilha essa identidade.
They are like a mirror that shows you where you really are
Elas são como um espelho que te mostra onde tu estás realmente
They feel they are really being taken for a ride by this attitude.
(O Parlamento aprova a resolução legislativa)
They are not really turning against Europe, but they no longer feel involved.
Não que se voltem propriamente contra a Europa, mas eles já não se sentem envolvidos nela.
And that's a really great expression, because really, bees are the sex workers for flowers. They are, you know they get paid for their services.
E essa é uma frase ótima, porque na verdade, as abelhas de fato são as trabalhadoras do sexo das flores. Elas são, você sabe são pagas pelos seus serviços.
One of the things that really impresses me about the people in the Gulf They are really, really aquatic people.
Uma das coisas que realmente me impressiona nas pessoas do Golfo é que elas são realmente pessoas aquáticas de verddade.
Are they really going to restart the nuclear power plants?
Eles realmente vão reabrir as usinas nucleares?
And the answer is really straightforward They are lost forever.
A resposta é bastante clara.
They really are distinct, with respect to big O notation.
Eles realmente são distintas, com relação a notação grande de O.

 

Related searches : They Are - Are They - We Really Are - There Really Are - You Really Are - There Are Really - Are Not Really - These Are Really - Really Really - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient