Translation of "they took place" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Place - translation : They - translation : They took place - translation : Took - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And so they took them to some safe place. | E então o levavam para algum lugar seguro |
From 1927 on, they took place exclusively in Nuremberg. | A partir de 1927 Nuremberg tornou se o ponto principal das reuniões. |
They took him for lunch to a sandwich place in Pasadena. | Eles o levaram para almoçar para uma sanduicheria em Pasadena. |
Learning took place in schools. Health care took place in hospitals. | O apredizado acontecia nas esclas. O cuidado com a saúde acontecia nos hospitais. |
They generally do not believe that a second decemvirate ever took place. | Não creem, por exemplo, que um segundo decenvirato tenha acontecido. |
The only detail I omitted was the date when they took place. | O único ponto que não mencionei foi, exclusivamente, a data. |
They were told they would be signed, and the official deal took place on 21 December. | Foi lhes então dito que iriam assinar contracto, e o acordo oficial teve lugar a 21 de Dezembro. |
He took second place. | Ele chegou em segundo lugar. |
(The vote took place) | (Procede se à votação) |
(The election took place) | Formigoni (PPE). (IT) Senhor Presidente, que ria declarar que retirei a minha candidatura à vice presidencia do Parlamento Europeu. |
(The election took place) | (Procede se à votação) |
Everything took place transparently. | Tudo foi feito na maior transparência. |
Something wonderful took place. | Aconteceu algo maravilhoso! |
And I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place. | E perguntei aos estudantes no Kuwait onde eles achavam que isso tinha ocorrido. |
According to author historian Dominic Phelan Launchings were not announced until they took place. | De acordo com o autor historiador Dominic Phelan Lançamentos não eram anunciados até que eles ocorressem. |
And I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place. | Perguntei aos estudantes no Kuwait onde é que estes incidentes teriam tido lugar. |
The Impossible took place today. | The Impossible took place today. |
The meeting took place yesterday. | O encontro aconteceu ontem. |
The meeting took place yesterday. | A reunião aconteceu ontem. |
Mike Pflüger took his place. | Mike Pflüger tomou seu lugar. |
I just took her place. | Só tomei o lugar dela. |
This is the place where the incident took place. | Esse é o lugar onde o incidente ocorreu. |
This is the place where the battle took place. | Este é o lugar onde a batalha ocorreu. |
Cars took the place of bicycles. | Carros substituíram as bicicletas. |
No one else took her place. | Ligações externas |
But remarkably great changes took place... | Mas mudanças extraordinariamente grandes ocorreram ... |
Yet no such war took place. | Preferimos não ter nenhum acordo GATT a ter um mau acordo GATT. |
Commons which took place on Monday. | A Europa ainda está por fazer. |
The murder took place after midnight. | Assassinaramno depois da meianoite. |
Just as she took Mother's place. | Tal como tomou o lugar da mamã. |
Guess who took his place, Daddy. | Adivinha quem tomou o lugar dele. |
This is the place where the battle of Hastings took place. | Este é o lugar onde a batalha de Hastings ocorreu. |
It took place, once, in 326 B.C. | Aconteceu uma vez, no ano de 326 A.C. |
And then an enormous accident took place. | E foi então que, por ironia do destino, algo aconteceu. |
This is the transformation that took place. | Essa é a transformação que aconteceu. |
No further adjustments took place in 2005 . | Não foram realizados novos ajustamentos em 2005 . |
The handover took place in December 2004 . | A entrega teve lugar em Dezembro de 2004 . |
Following Mubarak's ousting, many protests took place. | Logo depois da saída de Mubarak do poder, muitos manifestações ocorreram. |
The accident took place at that corner. | O acidente aconteceu na esquina. |
The accident took place at a crossroads. | O acidente ocorreu numa encruzilhada. |
An accident took place at the intersection. | Houve um acidente no cruzamento. |
The French Revolution took place in 1789. | A Revolução Francesa aconteceu em 1789. |
In December 1979, new elections took place. | Em Dezembro de 1979, decorreram novas eleições. |
Major celebrations took place throughout the year. | Grandes celebrações ocorreram durante todo o ano. |
The wedding took place on 11 June. | O casamento aconteceu em 11 de junho de 1509. |
Related searches : Took Place - Accident Took Place - Workshop Took Place - Audit Took Place - Took His Place - Took Place Already - Took Place Yesterday - Took Their Place - Took Place Along - Took Its Place - Crisis Took Place - Hearing Took Place - Research Took Place - Took Place With