Translation of "think about having" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

About - translation : Think - translation : Think about having - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What would you think about having a child?
O que achas de termos uma criança?
All you think about is having what you call a good time.
Tudo o que te preocupas é em divertirte.
Having explained those, that will set up for what I think will be a different idea about how to go about treating cancer.
Tendo explicado ambas, teremos a base para o que eu acredito ser uma ideia diferente sobre como vamos tratar o câncer.
I think Tom is having fun.
Eu acho que Tom está se divertindo.
Now think about religions, think about organized religions.
Agora pense nas religiões, nas religiões organizadas.
Please think about it carefully. Think about what?
Por favor, pensa cuidadosamente acerca disso. Penso acerca de quê?
Now think about religions, think about organized religions.
Agora pensem nas religiões, pensem nas religiões organizadas.
It's about having food.
É sobre conseguir comida.
It's about having food.
Trata se de conseguir ter comida.
We think it unfortunate that we are having these discussions about pounds, lire, etc. it fragments and compartmentalises the
Neste momento a política das altas taxas de juro, não de um único país, mas de todos, agrava a depressão económica e não é compatível nem com a situação económica alemã, nem com a europeia.
Don't even think about it. Don't think about it!
Nem pense nisso. Nem pense em fazer isso!
When we think about communication, we think about interactions.
Quando pensamos em comunicação, pensamos em interações.
To think of having things from Paris!
E pensar que tenho coisas de Paris!
So, when people talk about path dependence, when they give examples of the law, when they talk about institutional choices, when they talk about technological adoptions, they all think about early movers having a bigger effect and the past really sort of having increasing weight.
Assim, quando as pessoas falam sobre dependência de caminho, quando eles dão exemplos de lei, quando eles falam sobre escolhas institucionais, quando eles falam sobre adoções tecnológicas, todos pensam sobre primeiros motores tendo um efeito maior e passado realmente classificar de ter aumento de peso.
What do I think about when I think about art?
O que eu penso a respeito quando penso na arte?
Let's think about how we can visually think about this.
Vamos pensar sobre como podemos pensar sobre isso visualmente. Então, aqui,
What do I think about when I think about art?
O que é que eu penso quando reflito sobre a arte?
Well to think about that, we should think about what
Bom, pra resolver isso, nós devíamos pensar sobre
It's not about having inhibitions.
Não é sobre ter inibições.
It's not exactly right, but it's not a bad model to think about Wall Street as having a random walk.
É não exatamente certo, mas não é um modelo ruim para pensar em Wall Street como tendo um passeio aleatório.
Sometimes when you talk about astronomy, people think that, Oh, we are so small and insignificant, just living on this very small planet, and having to repress things and not to think about it.
Por vezes, quando falamos de astronomia, as pessoas pensam Somos tão pequenos e insignificantes, a viver neste pequeno planeta,
And so I think the capability of women to put themselves I think we're better about putting ourselves into the other guy's shoes and having more empathy.
E acho que a capacidade das mulheres de se colocarem Acho que somos melhores em nos colocar na posição do outro e ter mais empatia.
I think Tom is having a good time.
Eu acho que Tom está se divertindo.
I think she's having troubles at home, sir.
Penso que ela está com problemas em casa, senhor.
There is no question about having or not having a debate.
Quero manifestar a minha concordância com o que o senhor deputado Prout acaba de dizer importa ver se estamos ou não perante uma questão de Regimento.
Think about that.
Pensem sobre isso.
Think about smoking.
Pensem no fumo.
Think about it .
Reflitam .
Think about it!
Pense nisso!
Think about them.
Pense neles.
Think about them.
Pense nelas.
Think about this.
Pense nisto.
Think about tomorrow.
Pense sobre amanhã.
Think about this
Pensem nisto
Think about it!
Pensem nisso!
Think about it.
Pensem sobre isso.
Think about it.
Pense nisso.
Think about Toyota.
Pensem na Toyota.
And think about.
E pensar. Como fazer
Think about that.
Pense sobre isso.
Think about it!
Ah que disser nada a menos que você dê as ferramentas
Think about it
Pense nisso
Think about it.
Pense sobre isso.
Think about it!
Pensa nisso!
Think about it.
Pense um pouco.

 

Related searches : Think About - You Think About - Think About Sth - Think Back About - Should Think About - Think Broadly About - Think Again About - Rarely Think About - Would Think About - Think Bad About - Think More About - Think Positively About - We Think About - Think About How