Translation of "thought and reason" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Reason - translation : Thought - translation : Thought and reason - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reason and logic can however be thought of as distinct, although logic is one important aspect of reason. | A razão é considerada pelos racionalistas a forma mais viável de descobrir o que é verdadeiro ou melhor. |
And you said no, for what I thought was a very good reason. | E você disse que não, por uma razão muito forte. |
I thought the only reason he was against us. Was loyalty to you when he thought the railroad. | Disse que a razão pela que se opunha a nós era sua lealdade para si. |
Chef The reason he thought that is because buttermilk is so wonderfully thick and delicious. | Chef O motivo pelo qual ele achou isso é porque é tão maravilhosamente grosso e delicioso. |
I thought that time had stood still for some reason and moved on for family and friends. | Eu pensei que o tempo tinha parado por alguma razão e continuado para minha família e amigos. |
I thought that time had stood still for some reason and moved on for family and friends. | Pensei que o tempo tinha parado por qualquer razão e continuado para a família e para os amigos. |
You would have thought it stands to reason that design requires an intelligent designer. | Você teria pensado que parece lógico que design requer um designer inteligente. |
For ages, I never knew the reason why I always thought I d die young. | Por muito anos, eu nunca soube por que sempre achei que ia morrer jovem. |
You would have thought it stands to reason that design requires an intelligent designer. | Parece razoável pensar se que o 'design' requer um 'designer' inteligente. |
I therefore thought there would be no reason to propose a general Community initiative. | Penso, por conseguinte, que não há motivo para propor uma iniciativa comunitária de carácter geral podia dizer se que aquilo que a Comunidade desenvolveu como política sobre este ponto está no espírito daquilo que os caros intervenientes têm sugerido. |
And the reason we thought that in other words, people in the cooking world were looking for cooking universals. | E a razão de nós pensarmos assim em outras palavras, as pessoas no mundo da cozinha estavam procurando por cozinhas universais. |
Cherno byl should it make us pause for thought or is it a reason to feel superior, triumphant and self righteous? | Penso que deve constituir um momento de reflexão para todos nós. |
I thought you'd listen to reason. But if it's trouble you're looking for, you're gonna get it. | Acreditava que atenderias à razão... mas se queres problemas, é isso que terás. |
And the reason I thought this is a really great organism to look at is that we understand why it's so harmful. | E a razão pela qual pensei que este organismo é um bom exemplo é que nós entendemos porque ele é tão perigoso. |
For some reason, I thought it would be a good idea to put an intermission in my talk. | Por alguma razão eu pensei que seria uma boa idéia colocar um intervalo em minha palestra. |
The reason was that the members of the World Bank thought that foreign bribery was okay, including Germany. | A razão pela qual os membros do Banco Mundial pensa que suborno estrangeiro está ok, incluindo a Alemanha. |
For some reason, I thought it would be a good idea to put an intermission in my talk. | Não sei porquê, achei que seria uma boa ideia fazer um intervalo na minha palestra. |
No, thought I, there must be some sober reason for this thing furthermore, it must symbolize something unseen. | Não, pensei, deve haver alguma razão sóbria para esta coisa, além disso, ele deve simbolizam algo invisível. |
The reason this was so exciting and such a breakthrough is at that time, it was thought that humans, and only humans, used and made tools. | A razão disso ser tão emocionante e inovador é que acreditava se que os humanos, e apenas os humanos, usassem e criassem ferramentas. |
And he was arrogant and insolent in the land, beyond reason, He and his hosts they thought that they would not have to return to Us! | E eles, com os seus exércitos, ensoberbeceram se, e pensaram que jamais retornariam a Nós! |
The reason this was so exciting and such a breakthrough is at that time, it was thought that humans, and only humans, used and made tools. | Isto foi tão entusiasmante e uma tamanha descoberta porque naquela altura pensava se que só os seres humanos usavam e fabricavam utensílios. |
This is another reason why the measures to be taken in the tourism sector should be well thought through. | É também por esse motivo que se torna importante pensar bem em medidas em matéria do sector do turismo. |
ISBN 978 0 394 71004 4 Bergman, Jay, Meeting the Demands of Reason The Life and Thought of Andrei Sakharov , Cornell University Press, 2009. | ISBN 978 0 394 71004 4 Bergman, Jay, Meeting the Demands of Reason The Life and Thought of Andrei Sakharov , Cornell University Press, 2009. |
For one reason or another, it is evidently thought that men are the ones who really possess the entrepreneur gene. | Por qualquer razão pensam que são os homens que possuem o gene empreendedor. |
I just thought, and I thought long and hard. | Apenas pensei e pensei muito. |
For war is thought, and thought is information. | Porque a guerra é pensamento e o pensamento é informação. |
We saw no reason to come out either in favour of one or the other school of thought at this stage. | Não poderá esta situação afectar a circulação dos estudantes no seio da Comunidade? |
But when they thought about choosing classes, everybody goes, wait a minute, markets may not work well and the reason why is, you need to graduate. | Mas quando eles pensaram sobre a escolha de classes, todo mundo vai, espere um minuto, mercados podem não funcionar bem e a razão por que é, você precisa se formar. |
Consequently, a great deal of thought is needed and for that reason, I say again, I ask the House to approve this motion for a resolution. | Portanto, há que reflectir bem, e por isso, repito, peço ao plenário que aprove esta proposta de resolução. |
A lack of respect for reason or evidence or any number of obstructive character traits will sabotage one's capacity for critical thought | Uma falta de respeito pela razão ou evidências ou qualquer número obstructivo de traços de caracter vai prejudicar a capacidade para o pensamento crítico |
And again, there is a second reason the biological and health reason. | Reivindica se que tem havido um grande êxito, nomeadamente no que se refere à limitação da produção e à redução dos custos e dos excedentes e que tudo isto foi alcançado graças a uma contínua pressão baixista exercida sobre os preços. |
And I thought | E pensei |
And I thought... | Pensei para comigo... |
Love is not selfish. And I thought about this, and I thought, | isso não significa que não me amas tanto. O amor não é egoísta . Pensei nisso e tornei a pensar. |
So I thought this morning I would try to be the optimist, and give reason to hope for the future of the Internet by drawing upon its present. | Então planejei que esta manhã eu tentaria ser otimista, e apresentar motivos para termos esperança a respeito do futuro da internet refletindo sobre o que temos no presente. |
So I thought this morning I would try to be the optimist, and give reason to hope for the future of the Internet by drawing upon its present. | Por isso, achei que esta manhã devia tentar ser otimista, e dar razões para termos esperança no futuro da Internet, olhando para o seu estado atual. |
But there's a reason, there's a reason, there's a reason for this. There's a reason that education sucks and it's the same reason that it will never, ever, ever be fixed. | Há uma razão para isto, há uma razão para a educação não prestar, e é a mesma razão pela qual nunca será consertada. |
He thought that the spread of the use of reason to the masses would eventually cause government to wither away as an unnecessary force. | Ele pensava que a propagação do uso da razão pelas massas acabaria por causar o definhamento do governo, que se tornaria uma força desnecessária. |
And there's a reason. | E existe uma razão para isso. |
And there's a reason. | E há uma razão. |
And for what reason? | E porque razão? |
And for good reason. | E por uma boa razão. |
And for what reason? | E por que razão? |
And with good reason. | Ora aqui está a razão. |
Aye, and with reason. | É verdade, e com razão. |
Related searches : Thought And Action - And I Thought - Thought And Effort - Thought And Time - Thought And Practice - Literature And Thought - Sanity And Reason - Sense And Reason - Reason And Purpose - Rhyme And Reason - Fact And Reason - Reason And Logic - Reason And Emotion