Translation of "throw it back" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Back - translation : Throw - translation : Throw it back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, I'll throw it back. | Agora, atiroa para ti. |
I'm gonna throw it right back at her. | Vou atirála à cara dela. |
Throw him back! | Deitemno ao mar. |
They would, you know, throw it back at you. | Elas devolveriam para você. |
They would, you know, throw it back at you. | Eles devolviam nos o jogo. |
Let me do it once more I can throw it back. | Deixe me fazê lo mais uma vez, posso jogá lo de volta. |
I throw the switch, and then I beat it back... | Viro a alavanca e depois torno a virála... |
Macgregor, throw that whale back! | Eh, McGregor! Volte a deitálo ao ribeiro! |
Throw a drug at it, and resistant cells will grow back. | Despeje uma droga sobre ele, e células resistentes crescerão em resposta. |
Throw a drug at it, and resistant cells will grow back. | Atirem lhe com uma droga, e as células resistentes voltarão a crescer. |
Throw the ball back to me. | Jogue a bola de volta para mim. |
Throw it, throw it, you blockhead! | Atira, atira, palerma! |
And you throw your head back laughing | E você joga a cabeça para trás sorrindo |
But you throw your head back laughing | E você joga a cabeça para trás sorrindo |
Cause you throw your head back laughing | Porque você jogou sua cabeça para trás sorrindo |
Here, throw that in the back seat. | Põe isso no banco de trás. Ok, vamos. |
But I don't need to tell you this, let's throw it back to him. | Mas eu não preciso dizer a vocês, vamos devolver pra ele. |
No matter how you throw it, the robot recovers and comes back to him. | Não importa como você o lança, o robô se recupera e volta para ele. |
No matter how you throw it, the robot recovers and comes back to him. | Seja como for que o atirarmos, o robô recupera e volta para ele. |
I asked the boy to throw the ball back. | Eu pedi ao menino que jogasse a bola de volta. |
Throw it! | Atire! |
Throw it here. | Atire para aqui. |
Throw it away. | Não a deites fora! |
Throw it away. | Deixa isso. |
Stop the car and throw the keys in the back seat. | Pare o carro e arroje as chaves ao assento de atrás. |
Clean up the jeep and throw some soap in the back. | Dá uma limpeza no jipe e pôe uns sabonetes lá atrás. Está a pensar em oferecer a alguém? |
Dismiss it. Throw it out. | Dispense isso, deiteo fora. |
Just throw it away. | Apenas jogue isso fora. |
Don't throw it away. | Não jogue fora. |
Throw it to Tom. | Jogue o para Tom. |
Throw it to me. | Jogue o para mim. |
Don't throw it out. | Não jogue fora. |
Let's throw it out. | Vamos jogar fora. |
Throw it at her. | Atire nela. |
Throw it to me. | Atirema! |
Throw it to me. | Atirama. |
Go ahead, throw it. | Força, atira. |
Throw it away? No. | Vai para o lixo? |
Don't throw it away. | Não o deite fora. |
I said throw it. | Eu disse para atirar. |
You throw it away. | Deitase fora. |
Grab the gems and throw them back up before they crush you | Agarra as pedras preciosas e atira as de volta antes que elas te esmagem |
I'm going to throw you back into the sea. This time forever. | Vou jogálo ao mar, desta vez para sempre. |
Gas up the jeep and throw my white tie in the back. | Mete gasolina no jipe e pôe a minha gravata branca no banco de trás. |
You can throw out crazy theories and not have to back it up with data or graphs or research. | Você pode jogar fora as teorias malucas e não ter de guardá la com dados ou gráficos ou pesquisa. |
Related searches : Throw Back - Throw Me Back - Throw Head Back - Throw It Open - Throw It Away - Throw It Out - Place It Back - Want It Back - Gave It Back - Bringing It Back - Holding It Back - Brought It Back - Strip It Back