Translation of "throw it out" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Dismiss it. Throw it out. | Dispense isso, deiteo fora. |
Don't throw it out. | Não jogue fora. |
Let's throw it out. | Vamos jogar fora. |
Next time you're about to throw out an appliance, don't throw it out. | Da próxima vez que você tiver que se livrar de um aparelho, não o jogue fora. |
You should throw it out. | Você deveria jogar fora. |
You should throw it out. | Você deveria jogar isso fora. |
That's not a krump move. You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it. | Este não é um movimento de dança de rua. Você joga ele fora. Você joga fora, e segura. |
That's not a krump move. You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it. | Vais atirá la e agarrá la. |
Beat it, or I'll throw you out! | Piremse, ou ponhovos na rua! |
Throw her out! | Fora! |
Throw him out. | Tiremno. |
Throw them out! | Ponhamnos fora! |
Throw him out. | Põeno fora. |
Throw him out! | Atiremno lá para fora! |
Throw him out. | Quem é este homem? |
Throw something out! | Deitem fora alguma coisa. |
Throw them out! | Ponhamnos na rua! |
Throw him out! | Expulseo! |
Throw somebody out. | Ponho alguém na rua. |
Throw 'em out. | Não. Atiremno para fora. |
Throw 'em out! | Atiremno para fora! |
Throw him out. | Levemno daqui. |
It will throw out sparks as logs of wood | Sabei que arrojará chispas, que parecerão castelos, |
That makes it so hard to throw him out. | Por isso é tão difícil correr com ele. |
So we can throw it out like that. Let's reset it. | Então podemos atirá las assim. Vamos retroceder. |
Throw it, throw it, you blockhead! | Atira, atira, palerma! |
Don't throw that out. | Não joguem aquilo fora. |
Don't throw that out. | Não jogue aquilo fora. |
Let's throw them out! | Vamos jogá los para fora! |
Let's throw him out. | Vamos removê lo da análise |
Throw out the rifles! | Deitem fora as espingardas! |
Throw something out! What? | Deitem fora alguma coisa! |
Throw them all out! | Ponhamnos a todos na rua! |
I'll throw them out. | Expulsoas logo daqui. |
Throw out your gun. | Solte a arma. |
Don't throw out this magazine. I haven't read it yet. | Não jogue fora esta revista. Eu ainda não a li. |
Don't throw out this magazine. I haven't read it yet. | Não jogue essa revista fora. Eu ainda não a li. |
Do not throw it out with the ordinary household waste. | Não deite fora com o lixo doméstico. |
Do not throw it out with the ordinary household waste. | Não os deite fora com o lixo doméstico. |
Kick it out of the way. Throw it into the audience. Whoom. | Tirem ele do caminho. Joguem ele para a plateia. |
If he had to throw me out, he had to throw me out and its... | Se teve de me retirar, retiroume e... |
You can't throw me out. | Você não pode me expulsar. |
They'd throw out their clothing. | O tráfego é controlado por um sistema de rede global, nas cidades, os chamados Transveyor são usados em terra, para alcançá los com o Monorail . |
I can't throw her out. | Não posso deixála na sarjeta. |
You can't throw him out. | Não o colocaremos na rua. |
Related searches : Throw Out - Throw Them Out - Throw It Open - Throw It Away - Throw It Back - It Out - Throw Out Of Kilter - Wear It Out - Type It Out - Rolling It Out - It Brings Out - Pad It Out - Sell It Out