Translation of "tight time schedule" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Schedule - translation : Tight - translation : Tight time schedule - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have a pretty tight schedule today.
Tenho uma agenda muito apertada hoje.
I have a pretty tight schedule today.
Eu tenho uma agenda um tanto apertada hoje.
You're on a tight schedule, aren't you?
Você está com um prazo apertado, não é?
In spite of the tight time schedule, the joint efforts of the Commission and Parliament have enabled us to conclude our work on time.
Apesar do pouco tempo disponível, a intensa dedicação comum do Parlamento e da Comissão permitiram a realização deste trabalho exactamente dentro do prazo.
Ezrin's poor punctuality caused problems with the tight schedule dictated by Waters.
A pontualidade de Ezrin causou problemas com a agenda apertada de Waters.
Indicative time schedule
Calendário indicativo
Clasp them tight, tight, tight, tight, tight.
Entrelaçaas bem.
Finally, Mr President, we have been pressed into examining the Commission's proposals according to an extremely tight schedule.
Por último, Senhor Presidente, fomos instados a examinar as propostas da Comissão de acordo com um calendário extremamente apertado.
Spielberg collaborated with crews at the beginning of pre production with the use of previsualization, considering the tight schedule.
Spielberg colaborou com as equipes no início da pré produção com o uso de Pré visualização, considerando o calendário apertado.
Schedule. Ah, we're right on time.
Estamos dentro do previsto.
Hang tight! Hang tight!
Segurem se!
Well, this was no time to be tight with money.
Näo era altura para estarmos preocupados com dinheiro.
That's because most of the time we flew tight formation.
Isso devese ao facto de termos voado em formação.
A schedule is an identity card for time, but, if you don't have a schedule, the time isn't there.
Uma agenda é um cartão de identidade para o tempo, a menos que você tenha uma agenda, o tempo não estará lá.
Hold me tight, awfully tight!
Abraçame com força, muita força!
Failed to schedule within project target time
Não fio possível agendar dentro da data alvo do projecto
This schedule will end at some time
Este evento recorrente vai acabar nalgum dia
The material was recorded under a tight schedule with Zappa providing all funding, helped by the commercial success of Valley Girl .
O material foi gravado em um calendário apertado com Zappa o financiando, ajudado pelo sucesso comercial de Valley Girl .
This isn't the first time Mickey's been in a tight spot.
Esta não é a primeira vez que Mickey se mete numa enrascada.
They're locked tight. They're locked tight.
Estão bem fechadas.
I understand that Tom is on a tight schedule, but I'd really appreciate it if I could get an appointment with him.
Eu sei que Tom está com a agenda lotada, mas ficaria muito agradecido se conseguisse marcar uma hora com ele.
the time schedule for the submission of bids
as moedas envolvidas e a moeda cujo montante é mantido fixo ( no caso de swaps cambiais )
the time schedule for the submission of bids
a hora limite para apresentação de propostas
the time schedule for the submission of bids
a hora limite para apresentação de propostas
the time schedule for the submission of bids
hora limite para apresentação de propostas
Eyes are now closed tight, closed tight.
Os teus olhos agora fecham bem.
Tight
Apertado
Shooting was a generally pleasurable and easy going experience for those involved, as the film's budget was broad and the shooting schedule was not tight.
Gravação foi uma experiência que foi indo geralmente ao agradável e fácil para os envolvidos, o orçamento do filme foi amplo e o cronograma de filmagem não era apertado.
Thus, we will open the Intergovernmental Conference in October and keep the proceedings to a tight schedule with a view to reaching agreement by December.
Assim, abriremos a Conferência Intergovernamental em Outubro e conduzi la emos a um ritmo muito controlado, na expectativa de conseguirmos um acordo até ao final de Dezembro.
Sit tight.
Peraí.
Sit tight.
Aguenta firme
Sleep tight.
Durma bem.
Sit tight.
Aguardem. Escuto. lt i gt 25, daqui 64.
Hang tight!
Aguentem!
Hold tight!
Não se mova!
Sit tight.
Deixate estar.
Tight right.
Direita. Esquerda.
Not tight.
Apertado, não.
Indicative time schedule for institutional reform, approximation and market access
Calendário indicativo para a reforma institucional, a aproximação legislativa e o acesso ao mercado
the intended time schedule of the offer admission to trading
O calendário previsto para a oferta admissão à negociação
Schedule, schedule, schedule, where is it?
Horário, horário, onde está?
As a matter of urgency, we must review the time schedule.
É urgente rever o calendário.
INDICATIVE TIME SCHEDULE FOR INSTITUTIONAL REFORM, LEGISLATIVE APPROXIMATION AND MARKET ACCESS
CALENDÁRIO INDICATIVO PARA A REFORMA INSTITUCIONAL, A APROXIMAÇÃO LEGISLATIVA E O ACESSO AO MERCADO
Sleep tight, Sean.
Durma bem, Sean.
It's too tight.
Está muito apertado.

 

Related searches : Schedule Tight - Tight Schedule - Tight Time - Schedule Is Tight - A Tight Schedule - Very Tight Schedule - Tight Production Schedule - On Tight Schedule - Rather Tight Schedule - Have Tight Schedule - Time Schedule - Schedule Time - Tight Time Plan - Tight Time Window