Translation of "to pretend from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
From - translation : Pretend - translation : To pretend from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They pretend to pay, we pretend to work. | Eles fingem que pagam, nós fingimos que trabalhamos. |
Why should I have to pretend and pretend? | Porque tenho de fingir? |
Pretend to row. | Finjam que remam. |
Not pretend to do it, but pretend she was someone who could. | Não fingir fazê lo, mas fingir ser alguém que pudesse. |
Don't try to pretend... | Não vais fingir que... |
To pretend to kill him. | Para fingir que o matava. |
I don't want to pretend to you or anyone. But from now I have to. | Não quero ter de fingir nada para ninguém... mas agora tenho de o fazer. |
2) Pretend to be busy. | 2) Pretend to be busy. |
I don't pretend to know. | Näo quero saber. |
We're to pretend they are. | Mas temos de fingir que são. Porquê? |
Yes, I pretend not to. | Sim, finjo não acreditar. |
There's nothing to pretend about. | Não há nada para fingir. |
I don't pretend to love him. | Não faço de conta que amo ele. |
I can't pretend to like him. | Eu não posso fingir que gosto dele. |
I don't pretend to understand women. | Eu não finjo entender as mulheres. |
Let's pretend to be a couple. | Vamos fingir ser um casal. |
You should pretend to be dead. | Você tem que se fingir de morto. |
Don't pretend to be so innocent. | Não finja ser tão inocente. |
I don't pretend to do more. | Não tenho a pretensão de fazer mais. |
Can we pretend to believe this? | Podemos fingir acreditar nisso? |
Or trying to pretend you weren't. | Hmm, gostas de fingir que não. |
You wouldn't want me to pretend. | Vais querer que eu finja? |
While I pretend to... That's it. | Enquanto eu finjo... |
You want me to pretend that. | Queres que eu finja isso. |
It's fun to lose and to pretend | É divertido perder e fazer de conta |
I'll pretend to go to the lavatory. | Finge que vais á casa de banho. |
Pretend bands were popping up here, things weren't coming from where we were coming from. | Bandas falsas foram aparecendo aqui, as coisas não estavam vindo de onde estávamos vindo. |
Pretend you're me. | Finja que você é eu. |
Pretend you've won. | Faça de conta que ganhou. |
Pretend you didn't. | Sim, eu entrei por esta porta! |
Now, look, I'll pretend I'm Mr. Littlefield, and you pretend you're you. | Agora, olhe, vou fingir que sou o Sr. Littlefield, E você finge que é você. |
I want to pretend it never happened. | Quero fingir que nunca aconteceu. |
You don't have to pretend with me. | Você não precisa fingir comigo. |
I'm going to pretend that didn't happen. | Eu vou fingir que isso não aconteceu. |
I'm going to pretend that didn't happen. | Vou fazer de conta que isso não aconteceu. |
You're kind to pretend God forgives me. | É bondade sua fingir que Deus me perdoa. |
You don't have to pretend any more. | Não precisas de continuar a fingir. |
Why did he pretend to free me? | Por que fingiu me libertar? |
I'd pretend to be disappointed in her. | Eu fingiria ficar decepcionado. |
But I'll pretend to be a nightingale. | Mas eu dou rouxinol por mim. |
They only pretend to applaud my song. | Só fingem aplaudir a minha canção. |
No, I don't want you to pretend. | Não, não quero que finjas nada. |
I wish to pretend to be an actor. | Eu quero fingir ser um ator. |
Pretend you know something. | Faça de conta que sabe alguma coisa. |
Don't pretend it isn't. | Não finjam que não é. |
Related searches : To Pretend - Have To Pretend - To Be Pretend - Pretend To You - Pretend To Work - Time To Pretend - Pretend To Have - Pretend That - Pretend Otherwise - Pretend With - Pretend For - I Pretend - Just Pretend