Translation of "to whom should" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Should - translation : To whom should - translation : Whom - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To whom should I turn for information?
Nesta posição comum, os Estados Membros serão confrontados com a imposição de obrigações muito mais severas.
To whom the notification should be presented
A quem deve ser apresentada a notificação
Whom should we urge to respect human rights?
Quem é que se deve pressionar no sentido de fazer respeitar os direitos humanos?
Should I tell you to whom the satans come?
Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?
Finally , this article also refers to the quarterly data , which should be provided as from whom to whom information .
Finalmente , este artigo refere se também aos dados trimestrais que devem ser enviados como informação sobre os movimentos ( de quem para quem ) .
There should be an agreed policy on whom to treat.
Deve haver um política de tratamento definida.
identify to whom and how the notification should be submitted
Identificar como e a quem a notificação deve ser apresentada
To whom? To whom?
Com quem?
To whom? To whom, Boehmer?
A quem, Boehmer?
How should credit for the final product be allocated, and to whom?
De que forma devem ser atribuídos os créditos relativos ao produto final, e a quem?
I should like to know what the disadvantages are and for whom.
Gostaria de saber que desvantagens e para quem.
Lawyers should not be required to act against those whom they have to protect.
Os advogados não podem ser obrigados a agir em detrimento daqueles que lhes incumbe defender.
I should therefore like to know with whom we are entertaining diplomatic relations.
Gostava então de saber com quem é que mantemos relações diplomáticas?
Should I tell you on whom the devils descend?
Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?
Should I inform you on whom the devils descend?
Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
A esse, pois, fez Simão Pedro sinal, e lhe pediu Pergunta lhe de quem é que fala.
But I should like to know against whom these sweeping measures are to be taken.
Esta política que fracas sou no passado e no presente não deve ser prosseguida nem agravada.
Render therefore to all their dues tribute to whom tribute is due custom to whom custom fear to whom fear honour to whom honour.
Dai a cada um o que lhe é devido a quem tributo, tributo a quem imposto, imposto a quem temor, temor a quem honra, honra.
Why should we prostrate ourselves before the one whom you have commanded us to?
Temos de nos prostrar ante quem nosmandas?
Give therefore to everyone what you owe taxes to whom taxes are due customs to whom customs respect to whom respect honor to whom honor.
Dai a cada um o que lhe é devido a quem tributo, tributo a quem imposto, imposto a quem temor, temor a quem honra, honra.
To whom?
A quem?
To whom?
Para quem?
To whom?
Mas a quem?
I should also like to ask, simply, that we should also give political rights to those whom we welcome for their work.
Gostaria simplesmente de solicitar que, para além disso, se atribuam também direitos políticos àqueles que acolhemos e de cujo trabalho beneficiamos.
The scribe whom Allah has given the gift of literacy should not refuse to write.
Que o devedor dite, e que tema aDeus, seu Senhor, e nada omita dele (o contrato).
And that brings me to another aspect of this, which is, to whom should this get paid?
E isto me traz para outros aspectos, que são, quem deveria receber?
And that brings me to another aspect of this, which is, to whom should this get paid?
E isso leva me a outro aspecto da questão, que é, a quem deve isto ser pago?
It is very much up to the American administration to tell us with whom we should speak.
É, evidentemente, à Administração americana que compete dizer nos com quem deveremos falar.
I should like to thank the rapporteur and the fellow MEPs with whom we have cooperated.
Com os meus agradecimentos, tanto à relatora como aos colegas com quem trabalhámos em conjunto.
To whom, Harry?
Com quem?
Proper to whom?
Apropriadas para quem?
Yes, to whom?
Sim, a quem?
Married to whom?
Casouse com quem?
We should condemn not the police, but the criminals whom they pursue!
Não são os organismos poli ciais que devem ser proscritos, mas sim os criminosos contra os quais eles actuam!
And why should I not worship Him Who created me, and to Whom you will be returned?
E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis?
Say, O Muhammad , To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know?
Pergunta lhes A quem pertence a terra e tudo quanto nela existe? Dizei o, se o sabeis!
And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned?
E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis?
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
I should just like to say a word to those people whom I have heard criticising the development aspect.
Uma palavra para responder às críticas que ouvi relativamente ao vector desenvolvimento.
A blessing to whom?
Uma benусo para quem?
Yes, but to whom?
Sim, mas responder perante quem?
Introduce me to whom?
Apresentarme a quem?
Yes, and to whom?
Sim, em nome de quem?
Your word to whom?
A sua palavra a quem?
Nay, it is Allah Whom ye should more justly fear, if ye believe!
Sabei que Deus é mais digno de ser temido, se sois fiéis.

 

Related searches : Whom I Should - With Whom Should - Whom To Trust - Whom To Involve - To Whom Apply - Whom To Meet - Whom To Nominate - Whom To Follow - To Whom This - Whom To Blame - Whom To Report - To Whom Do - Whom To Marry