Translation of "to whom should" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Should - translation : To whom should - translation : Whom - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To whom should I turn for information? | Nesta posição comum, os Estados Membros serão confrontados com a imposição de obrigações muito mais severas. |
To whom the notification should be presented | A quem deve ser apresentada a notificação |
Whom should we urge to respect human rights? | Quem é que se deve pressionar no sentido de fazer respeitar os direitos humanos? |
Should I tell you to whom the satans come? | Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios? |
Finally , this article also refers to the quarterly data , which should be provided as from whom to whom information . | Finalmente , este artigo refere se também aos dados trimestrais que devem ser enviados como informação sobre os movimentos ( de quem para quem ) . |
There should be an agreed policy on whom to treat. | Deve haver um política de tratamento definida. |
identify to whom and how the notification should be submitted | Identificar como e a quem a notificação deve ser apresentada |
To whom? To whom? | Com quem? |
To whom? To whom, Boehmer? | A quem, Boehmer? |
How should credit for the final product be allocated, and to whom? | De que forma devem ser atribuídos os créditos relativos ao produto final, e a quem? |
I should like to know what the disadvantages are and for whom. | Gostaria de saber que desvantagens e para quem. |
Lawyers should not be required to act against those whom they have to protect. | Os advogados não podem ser obrigados a agir em detrimento daqueles que lhes incumbe defender. |
I should therefore like to know with whom we are entertaining diplomatic relations. | Gostava então de saber com quem é que mantemos relações diplomáticas? |
Should I tell you on whom the devils descend? | Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios? |
Should I inform you on whom the devils descend? | Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios? |
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake. | A esse, pois, fez Simão Pedro sinal, e lhe pediu Pergunta lhe de quem é que fala. |
But I should like to know against whom these sweeping measures are to be taken. | Esta política que fracas sou no passado e no presente não deve ser prosseguida nem agravada. |
Render therefore to all their dues tribute to whom tribute is due custom to whom custom fear to whom fear honour to whom honour. | Dai a cada um o que lhe é devido a quem tributo, tributo a quem imposto, imposto a quem temor, temor a quem honra, honra. |
Why should we prostrate ourselves before the one whom you have commanded us to? | Temos de nos prostrar ante quem nosmandas? |
Give therefore to everyone what you owe taxes to whom taxes are due customs to whom customs respect to whom respect honor to whom honor. | Dai a cada um o que lhe é devido a quem tributo, tributo a quem imposto, imposto a quem temor, temor a quem honra, honra. |
To whom? | A quem? |
To whom? | Para quem? |
To whom? | Mas a quem? |
I should also like to ask, simply, that we should also give political rights to those whom we welcome for their work. | Gostaria simplesmente de solicitar que, para além disso, se atribuam também direitos políticos àqueles que acolhemos e de cujo trabalho beneficiamos. |
The scribe whom Allah has given the gift of literacy should not refuse to write. | Que o devedor dite, e que tema aDeus, seu Senhor, e nada omita dele (o contrato). |
And that brings me to another aspect of this, which is, to whom should this get paid? | E isto me traz para outros aspectos, que são, quem deveria receber? |
And that brings me to another aspect of this, which is, to whom should this get paid? | E isso leva me a outro aspecto da questão, que é, a quem deve isto ser pago? |
It is very much up to the American administration to tell us with whom we should speak. | É, evidentemente, à Administração americana que compete dizer nos com quem deveremos falar. |
I should like to thank the rapporteur and the fellow MEPs with whom we have cooperated. | Com os meus agradecimentos, tanto à relatora como aos colegas com quem trabalhámos em conjunto. |
To whom, Harry? | Com quem? |
Proper to whom? | Apropriadas para quem? |
Yes, to whom? | Sim, a quem? |
Married to whom? | Casouse com quem? |
We should condemn not the police, but the criminals whom they pursue! | Não são os organismos poli ciais que devem ser proscritos, mas sim os criminosos contra os quais eles actuam! |
And why should I not worship Him Who created me, and to Whom you will be returned? | E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis? |
Say, O Muhammad , To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know? | Pergunta lhes A quem pertence a terra e tudo quanto nela existe? Dizei o, se o sabeis! |
And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned? | E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vós retornareis? |
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not? | E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes? |
I should just like to say a word to those people whom I have heard criticising the development aspect. | Uma palavra para responder às críticas que ouvi relativamente ao vector desenvolvimento. |
A blessing to whom? | Uma benусo para quem? |
Yes, but to whom? | Sim, mas responder perante quem? |
Introduce me to whom? | Apresentarme a quem? |
Yes, and to whom? | Sim, em nome de quem? |
Your word to whom? | A sua palavra a quem? |
Nay, it is Allah Whom ye should more justly fear, if ye believe! | Sabei que Deus é mais digno de ser temido, se sois fiéis. |
Related searches : Whom I Should - With Whom Should - Whom To Trust - Whom To Involve - To Whom Apply - Whom To Meet - Whom To Nominate - Whom To Follow - To Whom This - Whom To Blame - Whom To Report - To Whom Do - Whom To Marry