Translation of "today once again" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Again - translation : Once - translation : Today - translation : Today once again - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Perhaps this would be appropriate once again today?! | Será que não era novamente uma boa ideia!? |
Today, once again, we face the worst possible scenario. | Hoje, voltou a ser possível o pior. |
We've already failed once today. We cannot fail again. | Já falhámos uma vez hoje, não podemos voltar a falhar. |
Today, I am once again joining them in voting against. | Hoje, ao votar contra, volto a solidarizar me com eles. |
Today I am taking the decision to give up once again. | Hoje, decidi deixar novamente de fumar. |
Today, once again, we are talking about the quality of honey. | Trata se, ainda hoje, da qualidade do mel. |
It is nonetheless important that we express our indignation once again today. | No entanto, é importante que expressemos hoje, uma vez mais, a nossa indignação. |
Today the house is once again available to the artists as a studio. | A pequena casa está atualmente disponível de novo como o estúdio para os artistas. |
Today neo Nazis are once again demolishing the shops and homes of foreigners. | Mas solicitamos uma intervenção mais atempada por parte das autoridades vocacionadas para a defesa e a segurança dos cidadãos, independente mente do seu estatuto. |
This common foreign and security policy has fallen to pieces once again today. | E agora ei la de novo, a política externa e de segurança comum. |
TODAY we pray once again that we may soften even the hardest of hearts. | HOJE vamos rezar mais uma vez para tentarmos amolecer até os corações mais gélidos. |
You also once again sounded a note of warning today when assessing the report. | Também hoje, na análise do relatório, fez soar mais uma vez uma nota de aviso. |
Today, greed won injustice won nepotism won once again and you, me and Pakistan lost. | Today, greed won injustice won nepotism won once again and you, me and Pakistan lost. |
Once again the insanity clause, once again the asylum! | E novamente a cláusula da insanidade, e novamente o hospício! |
Once again. | Mais uma vez. |
Once again. | Outra vez. |
Once again. | Tentem de novo. |
Once again | Uma vez mais. |
Today, once again, we face a scientific and technological cooperation that is masked by apparent objectivity. | Estamos hoje de novo pe rante uma cooperação científica e tecnológica mas carada de aparente objectividade. |
Today Europe once again finds itself in a disastrous situation and we must not delude ourselves. | A Europa encontra se hoje de novo numa situação catastrófica, e será bom não nos iludirmos. |
Nonetheless, I should like briefly to outline them once again today on behalf of my group. | Não obstante, e em nome do meu grupo, quero voltar a delineá los hoje de forma muito sucinta. |
Egyptians are back in full force in Tahrir Square, the epicenter of their revolution, once again today. | Os egípcios voltaram com força total à Praça Tahrir, o epicentro de sua revolução, mais uma vez no dia 8. |
The House will be aware that today in Luxembourg the issue was once again before the Council. | O hemiciclo está ciente de que hoje no Lu xemburgo a questão foi uma vez mais apresentada ao Conselho. A Comissão espera que tanto a iniciativa da Sr? |
Today, the Bullmann report once again proposes to accelerate this process with the Barcelona Council in mind. | Hoje, o relatório Bullmann propõe acelerar de novo este processo tendo em vista a preparação do Conselho de Barcelona. |
Madam President, today, we are once again discussing the imminent fulfilment of a very deeply cherished wish. | Senhora Presidente, voltamos hoje a falar da próxima concretização de um desejo muito profundo. |
At once, today. | Hoje. |
Try once again. | Tente mais uma vez. |
And once again, | E uma vez mais , |
Once again, excellent! | Mais uma vez, muito bem! |
Congratulations once again. | Parabéns de novo. |
We must however realise that today the situation has once again become difficult and, in some aspects, insoluble. | Temos, todavia, de reconhecer que a situação parece ter se hoje agravado nova mente e, em alguns aspectos, não se vislumbra nenhuma solução. |
And today I could once again begin in the same way. The fighting is intensifying in all areas. | As outras partes do tratado estão também seriamente comprometidas. |
Once again today, we are unfortunately having to consider two aspects of the issue in connection with Iran. | A perseguição aos Bahais é o segundo aspecto que é sempre referido. |
Today the Council is consulting us once again, this time on a new text of a draft protocol. | Hoje, o Conselho volta a consultar nos sobre um novo texto, desta feita, de projecto de Protocolo. |
Once again, these rights have been flouted and today we are forced to condemn the situation in Laos. | Uma vez mais, estes direitos foram desrespeitados e hoje é a situação do Laos que devemos denunciar. |
Well..again.. once again.. you're saying that. | Bem .. de novo .. mais uma vez .. você é que está a dizer isso. |
Thank you once again. | Obrigado a vocês novamente. |
Once again you could | Novamente você poderá |
Try it once again. | Tente mais uma vez. |
Let's try once again. | Tentemos mais uma vez. |
Let's try once again. | Vamos tentar mais uma vez. |
Once again it failed. | Ele novamente foi derrotado. |
Once again, triangle DEC. | Mais uma vez, triângulo DEC. |
Once again Barbara Walters. | Mais uma vez, Barbara Walters. |
So once again, SOHCAHTOA. | Então mais uma vez, a relação entre seno, cosseno e tangente. |
Related searches : Once Again Today - Again Today - Once Again - So Once Again - Shows Once Again - Has Once Again - Were Once Again - Stress Once Again - Yet Once Again - Once Again Thank - Apologies Once Again - Me Once Again - Meet Once Again - Check Once Again