Translation of "took a knock" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Knock - translation : Took - translation : Took a knock - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Knock knock | Toque toque |
Knock knock. | Truz truz. |
Knock knock. | Truz, truz. |
Knock, knock! | Bate, bate! |
Knock, knock! | Bate, Bate! |
Knock, knock. Who's there? | Toc, toc. Quem está aí? |
Knock, knock! Never at quiet! | Bate, bate, não pára nunca! |
Knock it off, knock it off. | Parem com isso! Parem com isso! |
Did you hear a knock? | Ouviu uma batida? |
Sounds like a familiar knock | Parece um toque familiar! |
Sounds like a familiar knock | É uma hora familiar. |
Did you hear a knock? | Ouviste uma batida? |
A gentleman should always knock. | Um cavalheiro deve bater na porta. |
There really is a knock. | E estão a bater mesmo. |
It's because it's a lot harder for knock off artists to knock off these designs because they can't knock off the logo. | É por isso que é muito mais difícil para os artistas imitadores imitar esses desenhos porque eles não podem imitar o logo. |
It's because it's a lot harder for knock off artists to knock off these designs because they can't knock off the logo. | Porque é muito mais difícil para os criadores de cópias roubar estes designs porque não podem roubar o logo. |
First there were drums and then knock knock jokes. | Primeiro foram os tambores e depois os trocadilhos e jogos de palavras. |
First there were drums and then knock knock jokes. | Primeiro foram os tambores e a seguir as piadas noc noc. |
There's a knock on the door | Alguém bate à porta |
It has a knock on effect. | Tem um efeito contagiante. |
Knock me over with a feather. | Pode me bater com uma pena. |
Got a knock on the head. | Apanhei uma pancada na cabeça. |
Don't knock. | Não batas. |
Please knock. | É favor bater. |
I'll knock. | Eu bato. |
Knock off. | Parar. |
I heard a knock at the door. | Eu escutei alguém batendo na porta. |
I heard a knock at the door. | Escutei alguém batendo na porta. |
Layla heard a knock on the door. | Layla ouviu uma batida na porta. |
The first round was a knock out. | O primeiro assalto foi k.o. Mas o próximo assalto será meu. |
If it's a policeman, knock once more. | Se for um policial, bata mais uma vez. |
Knock when you come into a room. | Bate à porta, quando entrares. |
knock on window | batem à janela |
They caught Knock! | Apanharam o Knock! |
All right, knock! | Batam à vontade! |
Knock on wood. | Bato na madeira. |
That's his knock. | É o toque dele. |
Knock At Door | Obrigada. |
Knock over Lloyd? | Mataram o Lloyd? |
Knock him down. | Chegalhe com força. |
Hereafter, please knock. | Daqui para a frente, por favor, bata à porta. |
Knock him out? | Pôlo a dormir? |
You, knock off! | Você, fora! |
Don't you knock? | Não batem? |
Knock him down! | Dálhe forte! |
Related searches : Knock Knock - Knock For Knock - Take A Knock - Knock-down(a) - Took A Shine - Took A Stroll - Took A Pass - Took A Step - Took A Flight - Took A Rest - Took A Dump - Took A Cab - Took A Role