Translation of "total reflection" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Reflection - translation : Total - translation : Total reflection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is not total internal reflection. | Esse fenômeno chama se reflexão total. |
Light is kept in the core by total internal reflection. | A luz é mantida no núcleo através de reflexão interna total. |
Another application of total internal reflection is the spatial filtering of light. | Outra aplicação de reflexão interna total é a filtragem espacial da luz. |
Total internal reflection is the operating principle of automotive rain sensors, which control automatic windscreen windshield wipers. | Reflexão interna total é o princípio de funcionamento de automóveis com sensores de chuva, que controlam automáticamente os limpadores de pára brisa. |
Reflection | Reflexão |
Total internal reflection is used as a means of focusing waves that cannot effectively be reflected by common means. | A reflexão interna total é utilizada como um meio de se concentrar as ondas que não podem efetivamente ser refletidas por meios comuns. |
No reflection | Sem reflexão |
True Reflection | Reflexão VerdadeiraName |
Special reflection | Reflexão especial |
Reflection period | Prazo de reflexão |
Total internal reflection of light from a denser medium occurs if the angle of incidence is above the critical angle. | A reflexão interna total da luz a partir de um meio mais denso ocorre se o ângulo de incidência for superior ao ângulo crítico. |
Reflection print scanner | Digitalizador por reflexão |
dbClock with reflection | dbClock com reflexão |
Yes, on reflection | Yes, on reflection |
My own reflection. | Era o meu reflexo. |
Examples in everyday life Total internal reflection can be observed while swimming, when one opens one's eyes just under the water's surface. | A reflexão interna total pode ser observada enquanto nadamos, basta abrir os olhos logo abaixo da superfície da água. |
Mirrors exhibit specular reflection. | Espelhos exibem reflexão especular. |
Specular reflection forms images. | A reflexão especular forma imagens. |
Conserve energy for reflection | Conservar a energia para a reflexão |
Using Old Reflection Syntax | A Usar a Sintaxe Antiga da Reflexão |
Yellow and Red Reflection | Reflexão a Amarelo e VermelhoName |
In sufficient reflection beforehand ? | Insuficiência de reflexão prévia? |
It deserves some reflection. | É algo que merece reflexão. |
Optical fingerprinting devices use frustrated total internal reflection in order to record an image of a person's fingerprint without the use of ink. | Ópticos de impressão digital usam dispositivos de reflexão interna total, a fim de gravar uma imagem de impressão digital de uma pessoa sem o uso de tinta. |
Reflection and diplomacy are required. | Isto exige ponderação e diplomacia. |
Fresh 'black' ice exhibits Fresnel reflection. | Gelo negro recente exibe a reflexão de Fresnel. |
Some 500 reflection nebulae are known. | Conhecem se cerca de 500 nebulosas de reflexão. |
My reflection, in everything I do | My reflection, in everything I do |
See, because even that is reflection. | Observe, pois até isso é reflexo. |
I believe this warrants some reflection. | Penso que esta questão merece uma reflexão. |
That is a matter for reflection. | É uma questão a ponderar. |
That's not a reflection on you. | Você insultame? |
Anti reflection coating, containing by weight | Revestimento anti reflexo, contendo, em peso, |
A gait analysis instrument, CatWalk XT, uses frustrated total internal reflection in combination with a high speed camera to capture and analyze footprints of laboratory rodents. | A reflexão interna total em combinação com uma câmera de alta velocidade para capturar e analisar pegadas de roedores de laboratório. |
The image of a figure by a reflection is its mirror image in the axis or plane of reflection. | O termo se remete originalmente aos espelhos, que refletem uma imagem. |
Tom saw his reflection in the mirror. | Tom viu seu reflexo no espelho. |
I saw my reflection in the window. | Eu vi o meu reflexo na janela. |
She admired her reflection in the mirror. | Com admiração ela se contemplava refletida no espelho. |
Theater is humanity's active reflection on itself. | O teatro é a reflexão ativa do homem sobre si mesmo. |
Vision, Reflection, and Desire in Western Painting . | Vision, Reflection, and Desire in Western Painting . |
Only a trace of reflection nebulosity remains. | Apenas alguns traços de nebulosidade de reflexão permaneceu. |
Combined, Imago is the reflection of Animae. | É associado às reflexões de Animae (Deus). |
No mirror, nothing, no reflection or anything | Nenhum espelho, nada, nenhuma reflexão ou qualquer coisa |
Not that reflection is a bad thing. | Não quer isto dizer que o facto de pen sar bem seja condenável. |
That is no reflection upon those present. | Não critico os presentes por isso. |
Related searches : Attenuated Total Reflection - Total Internal Reflection - Upon Reflection - Reflection Process - Reflection Upon - Accurate Reflection - Reflection Period - Reflection Questions - True Reflection - Mirror Reflection - Diffuse Reflection - Reflection Time - Back Reflection