Translation of "trace contaminants" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
RESIDUES AND CONTAMINANTS | RESÍDUOS E CONTAMINANTES |
Commission Regulation (EC) No 333 2007 of 28 March 2007 laying down the methods of sampling and analysis for the control of the levels of trace elements and processing contaminants in foodstuffs | Regulamento (CE) n.o 333 2007 da Comissão, de 28 de março de 2007, que estabelece os métodos de amostragem e de análise para o controlo dos teores de oligoelementos e de contaminantes derivados da transformação nos géneros alimentícios |
Trace | Trace |
trace | trace |
Trace | Vestígios |
Trace | Traceamento |
Trace address | Endereço de rastreamento |
Trace level | Nível de rastreamento |
Trace usage | Utilização do 'trace' |
Trace Part | Componente de Traceamento |
Trace level | Nível de detalhe dos resultados |
Show trace | Mostrar traço |
Clear trace | Limpar o registo |
Stack trace | Sequência da pilha |
Program Trace | Traceamento do Programa |
No trace. | Nenhum vestígio. |
(http europa.eu.int comm food food chemicalsafety contaminants sampling_en.htm). | (http europa.eu.int comm food food chemicalsafety contaminants sampling_en.htm). . |
So all right, they don't trace Haskell. They trace you. | E se não encontram o Haskell, encontramte a ti. |
Contaminants which affect human and animal health are unacceptable. | Não são aceitáveis as substâncias nocivas que interferem na saúde de pessoas e animais. |
Get Stack trace | Obter a pilha de trace |
GPS Trace Viewer | Visualizador de rotas GPS |
Paje Trace Viewer | Visualizador Paje Trace |
Max trace level | Nível de traço máximo |
Maximum trace level | Nível de traço máximo |
Run trace program | Correr o programa de traceamento |
trace jump yes | trace jump yes |
Command to trace | Comando a registar |
Trace that call. | , identifica a chamada. |
Not a trace. | Nem sinal. |
No trace since. | E perdeuselhe o rasto. |
This is the trace of fire, this is the trace of sun. | Esse é um vestígio do fogo. Esse é um vestígio do sol. |
This is the trace of fire, this is the trace of sun. | Isto é o vestígio do fogo. Isto o vestígio do Sol. |
comply with Community legislation on residues, contaminants and prohibited substances | Cumprem a legislação comunitária sobre resíduos, contaminantes e substâncias proibidas |
for the presence of chemical contaminants in live bivalve molluscs. | A presença de contaminantes químicos nos moluscos bivalves vivos. |
observed or expected effects of contaminants (including contaminating micro organisms), | efeitos observados ou previstos dos contaminantes (incluindo microrganismos contaminantes), |
callers in stack trace | invocadores na pilha de trace |
A visual trace explorer | Um explorador de traços visuais |
Don't leave a trace. | Não deixe nenhum vestígio. |
Trace Execution of Stylesheet | Analisar a Execução da 'Stylesheet' |
Sunk without a trace. | Desaparecido sem deixar vestígios. |
We'll trace the gun. | Vamos identificar o dono. |
Any trace of Nelson? | Algum sinal do Nelson? Não, senhor. |
That trace pulled loose. | Esta corda se desamarrou. |
No trace, Your Excellency. | Não há sinal. |
However, not all contaminants are easily treated by bioremediation using microorganisms. | Entretanto, nem todos os contaminantes são facilmente tratados pela biorremediação. |
Related searches : Airborne Contaminants - Environmental Contaminants - Potential Contaminants - Physical Contaminants - Foreign Contaminants - Residual Contaminants - Harmful Contaminants - Emerging Contaminants - Microbial Contaminants - Organic Contaminants - Surface Contaminants - Atmospheric Contaminants - Biological Contaminants