Translation of "two very different" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Different - translation : Two very different - translation : Very - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Here are two very different walls, very different geometric pictures.
Aqui estão dois muros bem diferentes, com figuras geométricas bem diferentes.
They're two very different things.
São duas coisas muito diferentes.
These are two very different phenomena.
São dois fenómenos muito diferentes.
Physically, the two men were very different.
Fisicamente, os dois homens eram muito diferentes.
These two triangles would be very different.
Esses dois triângulos podem ser bem diferentes.
These are two different cleaning robots that have very different ideas about what clean means.
Aqui estão dois robôs de limpeza diferentes, com conceitos bem diferentes de limpeza.
These are two different cleaning robots that have very different ideas about what clean means.
São dois tipos de robôs de limpeza que têm ideias distintas quanto ao significado de limpeza.
'External presentation' and 'internal behaviour' are, however, two very different things.
A apresentação externa e o comportamento interno são, todavia, duas coisas diferentes.
Kadcyla and Herceptin are two very different products with different active substances never to be used interchangeably.
Kadcyla e Herceptin são dois medicamentos muito diferentes com susbtâncias ativas diferentes e que não são para serem usados alternadamente.
Although these two forces appear very different at everyday low energies, the theory models them as two different aspects of the same force.
Embora estas duas forças apareçam muito diferente às energias baixas do dia a dia, a teoria modela as como dois diferentes aspectos de uma mesma força.
It is very different the way of thinking between the two religions.
É muito distinta a forma de pensamento entre as duas religiões.
The two player game is very different from a one player game.
O jogo de dois jogadores é muito diferente de um jogo para apenas um jogador.
To that end, it puts forward two very different kinds of argument.
Invoca para isso dois tipos de argumentos de natureza muito diferente.
It will be very different. Very different.
Quando vires outros seres humanos , assim chamados... saberás que estás a ver Deus, estás a ver divindade,
Actually, these two reports illuminate the same subject from two different angles and are very closely parallel.
É evidente que, de qualquer modo, temos de respeitar quero sublinhá lo
Two liquids with the very same density would have... they could have very different values for C1.
Dois líquidos com a mesma densidade teriam... eles poderiam ter valores muito diferentes para C1.
The word so introduces something very different from just conjoining the two claims.
A palavra então introduz algo muito diferente da conjunção apenas as duas reivindicações.
What you see is that two countries with similar spending achieve very different results.
O que se observa é que dois países com gasto similar alcançam resultados muito diferentes.
What you see is that two countries with similar spending achieve very different results.
Vemos que dois países com investimentos semelhantes alcançam resultados muito diferentes.
I am against this, as the two markets are structured in very different ways.
Sou contra, porque os dois mercados estão estruturados de maneiras muito diferentes.
Written into our constitution, two different forces, two different functions.
Está escrito na nossa constituição, duas forças diferentes, duas funções diferentes.
Very different.
Muito diferente.
Two different mythologies, two different ways of looking at the world.
Duas mitologias diferentes, duas formas de enxergar o mundo.
Two different mythologies, two different ways of looking at the world.
Duas mitologias, dois modos diferentes de ver o mundo.
He's something very, very different.
Ele é algo muito diferente.
Different countries have very different perceptions.
Diferentes países têm percepções muito diferentes.
They are two very different events that seem to clash with the Catholic Church's vision.
São eventos bem diferentes que parecem gerar um conflito pela visão da Igreja Católica.
Why had God bothered to create two very similar but slightly different types of rhea?
Por que razão é que Deus se tinha dado ao trabalho de criar dois tipos semelhantes, mas ligeiramente diferentes de emas?
Basically, poultry are kept for two very different purposes for commercial use and for pleasure.
MacSharry, membro da Comissão. (EN) Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao Parlamento e especialmente à Senhora Deputada Ceci a aborda gem positiva que fez à proposta da Comissão relativa às condições de polícia sanitária que regem o comércio intracomunitário e as importações de aves de capoeira e de ovos para incubação provenientes de países terceiros.
Two different mythologies.
Duas mitologias diferentes.
two different people.
Ele vem buscarme.
Very different notion.
Uma noção muito diferente.
It's very different.
Um resultado diferente.
Very different reality.
Uma realidade muito diferente.
The different features have very different scales.
As diferentes características têm escalas muito diferentes.
And those are two very different concepts, and they're both lumped in the notion of happiness.
E esses são dois conceitos muito diferentes que estão juntos na noção de felicidade.
GALLAND (LDR). (FR) Mr President, I believe that we are dealing with two very different problems.
Galland (LDR). (FR) Senhor Presidente, julgo que somos confrontados com dois problemas de natureza absolutamente diferente.
Since last September, however, there has not been a single policy but two very different ones.
Ora, desde o passado mês de Setembro, não há apenas uma, mas duas políticas que são absolutamente diferentes.
Mr President, confrontation lay at the very root of this report because of two different philosophies.
Senhor Presidente, as divergências surgem logo no início do relatório com a existência de duas filosofias diferentes.
This is a welcome development as it provides consumers with full information on two products with different characteristics produced in very different ways.
É extremamente positivo porque faculta uma informação completa ao consumidor sobre dois produtos com propriedades e formas de fabrico claramente diferentes.
Perhaps it would have been different. Not very different, but different.
Essas ajudas directas irão compensar integralmente, para todos os tipos de agricultura, as perdas de rendimento resultantes das baixas de preços propostas pela Comissão?
Yeah, it's very different no, it's not different.
Sim, é muito diferente. Não, não é diferente.
Yeah, it's very different no, it's not different.
Sim, é muito diferente.
It's two different objects.
Quero dizer, ele é multiplicar dois números e toma 400 kB para multiplicá lo.
We're doing two different
(Risos) Estamos a fazer duas coisas...

 

Related searches : Two Different - Very Different - Two Different Things - Two Different Views - Two Different Approaches - Two Different Ways - Two Different People - Two Different Angles - Two Different Kinds - Two Different Types - Two Different Sorts - Two Different Sets - Looks Very Different - Very Different Situation