Translation of "unexpected encounter" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Encounter - translation : Unexpected - translation : Unexpected encounter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So the unexpected is always unexpected.
O inesperado é sempre inesperado.
So the unexpected is always unexpected.
Portanto, o inesperado é sempre o inesperado.
Encounter.
Objectivo atinjido.
Unexpected '
Não era esperado o '
Encounter one
Primeiro encontro
Unexpected Connection
Ligação InesperadaComment
unexpected character
carácter inesperadoQXml
unexpected end
atingiu se o fim de forma inesperadaQRegExp
Unexpected activation
Activação inesperada
Unexpected opening
Abertura inesperada
On Encounter Groups .
Ligações externas
Close encounter two
Segundo encontro imediato
Close encounter three
Terceiro encontro imediato
Unexpected versus habitual.
Inesperado versus habitual
This is unexpected.
Isto é inesperado.
Unexpected Program Termination
Interrupção Inesperada do Programa
Unexpected versus habitual.
O inesperado em vez do habitual.
Therapeutic response unexpected
Resposta terapêutica inesperada
Unexpected situation here.
Situação inesperada.
The unexpected, Mom.
Para apanhar de surpresa, mãe.
Unexpected international affairs.
Assuntos internacionais imprevistos.
Unexpected significant variation
Variação significativa inesperada
You know, it's true, the cathedrals, as unexpected, will always be unexpected.
Você sabe, é verdade, as catedrais por exemplo, como inesperadas, serão sempre inesperadas.
You know, it's true, the cathedrals, as unexpected, will always be unexpected.
É verdade, as catedrais, se inesperadas, serão sempre inesperadas.
The Jupiter encounter also served as a shakedown and dress rehearsal for the Pluto encounter.
O encontro com Júpiter também serviu como um ensaio geral para o futuro encontro com Plutão.
That is rather unexpected.
Isso é bem inesperado.
That is rather unexpected.
Isso é bastante inesperado.
This was completely unexpected.
Isso foi completamente inesperado.
The result was unexpected.
O resultado foi inesperado.
Received unexpected connection, abort
Foi recebida uma ligação inesperada, pelo que foi interrompida
Unexpected end of input
Fim de dados inesperado
Unexpected name or identifier.
O nome ou identificador é inesperado.
unexpected end of file
fim do ficheiro inesperadoQXml
This was completely unexpected.
Isto foi totalmente inesperado.
Serious unexpected reactions (PTs)
Reações não esperadas graves (PTs)
What an unexpected pleasure.
Que agradável surpresa.
You're unexpected yourself, marchese.
O senhor também é algo de inesperado, Marquês.
My return was unexpected.
Meu regresso foi inesperado.
Unexpected activation of alarm
Activação inesperada do alarme
Unexpected activation of horn
Activação inesperada da buzina
That was our first encounter.
Aquilo foi nosso primeiro encontro.
Therefore, he could encounter depression.
Portanto. ele pode deparar se com depressão.
Close encounter four the Algarve,
Quarto encontro Imediato
They will encounter great difficulties.
Irão enfrentar grandes dificuldades.
And certainly the goal is we can start to learn from every encounter and actually move forward, instead of just having encounter and encounter, without fundamental learning.
E certamente o objetivo é que possamos começar a aprender de cada consulta e realmente avançar, em vez de simplesmente ter consultas e mais consultas, sem aprendizagem fundamental.

 

Related searches : Unexpected Events - Unexpected Exception - Unexpected Circumstances - Rather Unexpected - Unexpected Death - Unexpected Move - Unexpected Occurrence - Completely Unexpected - Much Unexpected - Unexpected Bonus - Unexpected Movement - Came Unexpected