Translation of "up for negotiation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Negotiation - translation : Up for negotiation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the issues up for negotiation were different.
No entanto, as questões que estavam sobre a mesa eram diferentes.
ERROR phase2 negotiation failed due to time up waiting for phase1
ERRO a negociação da fase 2 falhou devido à expiração do tempo limite de espera pela fase 1
There is time for dialogue, for negotiation, for agreement.
Depois em Setembro Outubro tudo será agricultura e despesas obrigatórias.
negotiation
Negociações
Negotiation
Negociação
Negotiation
proteção de patentes, direitos de autor ou outros direitos exclusivos
Negotiation
não puder ser efetuada por razões económicas ou técnicas, como requisitos de permutabilidade ou interoperabilidade com equipamento, software, serviços ou instalações existentes adquiridos ao abrigo do contrato inicial e
Amendment No 9 provides for continuing negotiation by the Member States, where Community negotiation is either not
O Parlamento pode rá possivelmente apresentar as suas ideias a este respeito no próximo mês de Abril, mas o grau de liberalização na própria Comunidade, especial mente quanto à cabotagem, será em parte determinado pela política externa.
That is not a fair basis for negotiation.
Foi proposto um orçamento para 1992, e estamos crentes que este se situará dentro dos limites estabelecidos.
There is no scope for negotiation, Madam President.
A Senhora Presidente deve pôr à votação a proposta que o conjunto dos deputa dos lhe apresentou, não uma proposta da presi dência.
Guidelines for the negotiation and conclusion of MRAs
a prestação de um serviço através da presença de pessoas singulares da outra Parte no território da Parte, em conformidade com o disposto no artigo 10.6 (Obrigações estabelecidas noutros capítulos), n.o 2.
Call negotiation
Negociação de chamadas
This negotiation becomes really important for understanding global history.
Essa negociação se torna realmente importante para a compreensão da história global.
Negotiation Failure Treatment
Tratamento da Falha de Negociação
SSL Negotiation Type
Tipo de Negociação do SSL
SSL Negotiation Failed
Negociação do SSL Mal Sucedida
TLS negotiation failed
A negociação de TLS falhou
Disable CCP negotiation
Desactivar a negociação do CCP
subject of negotiation.
Lane (RDE). (EN) Senhora Presidente, saúdo efusivamente a declaração do senhor comissário Leon Brittan.
If you have a public negotiation it ceases to be a negotiation.
Não há falta de informação acerca das reuniões do Conselho.
The draft Treaty drawn up by the Convention is the result of more than just intergovernmental negotiation.
O projecto de Tratado elaborado pela Convenção é o resultado de mais do que simples negociações intergovernamentais.
It's open to negotiation.
Está aberto a negociações.
It's open to negotiation.
Está aberta a negociações.
Disable magic number negotiation
Desactivar a negociação do número mágico
Disable magic number negotiation
Desactivar a negociação do número mágico
It constantly encourages negotiation.
Encoraja permanentemente as negociações.
Competitive procedure with negotiation
Procedimento concorrencial com negociação
Negotiation of an MRA
Artigo 11.5
We did, admittedly, say that a mountain had roared and brought forth a mouse, for, in view of what was up for negotiation, a gigantic effort was involved.
Com efeito, dissemos que a montanha pariu um rato, uma vez que se tratou de um enorme esforço, tendo em consideração a matéria que estava a ser negociada.
Independent Diplomat ended up advising three successive Kosovo prime ministers and the multi party negotiation team of Kosovo.
A Independent Diplomat terminou assessorando três primeiros ministros do Kosovo sucessivamente e o time de negociação multi partidário do Kosovo.
Independent Diplomat ended up advising three successive Kosovo prime ministers and the multi party negotiation team of Kosovo.
O Independent Diplomat veio a aconselhar três primeiros ministros kosovares e a equipa multipartidária das negociações do Kosovo.
Firstly, because a new stage is opened up in negotiation agreements, constituting the first of the so called 'second generation', a system of negotiation which, in the view of our Group, points the way for the future in this type of agreement.
Em primeiro lugar, porque, com ele, se dá início a uma nova fase de negociação de acordos, sendo este o primeiro dos designados de segunda geração , que constitui um sistema de negociação que o nosso grupo entende ser o adequado para os futuros acordos.
If we were to accept such a position we would end up by allowing a purely political negotiation, such as the negotiation on laws, to be entrusted to the civil servants of Member States.
Se aceitássemos semelhante posição, acabaríamos por permitir que negociações de natureza perfeitamente política, como são as negociações sobre as leis, fossem remetidas para os funcionários dos Estados membros.
That, I think, was another major achievement for Parliament in this negotiation.
Julgo que este foi outro dos grandes êxitos do Parlamento nesta negociação.
Clearly, we hope to make the framework for negotiation much more substantial.
Queremos claramente tornar o mandato de negociação mais substancial.
During the negotiation, the Agency shall ensure equal treatment for all tenderers.
No decurso da negociação, a Agência assegurará a igualdade de tratamento de todos os proponentes.
SSL negotiation failed. Connection aborted.
A negociação de SSL foi mal sucedida. A ligação foi interrompida.
Errors encountered during SSL negotiation
Ocorreram erros na negociação do SSL
Login failed, TLS negotiation failed.
A autenticação foi mal sucedida a negociação de TLS foi mal sucedida.
In Somalia, killing is negotiation.
Na SomáIia, matar é negociar.
ANDRIESSEN followed the negotiation process.
É verdade que a negociação não foi fácil.
This is a difficult time of negotiation and balance which will determine whether we face up to our commitments.
No espírito de Maastricht, devem reforçar se a iniciativa do Par lamento, o acordo com a Comissão e o diálogo com o Conselho, pois as decisões têm de ser rápidas e eficazes.
Negotiation of Community agreements, with the support of the Council and the Member States, should also be stepped up.
Além disso, é necessário intensificar as negociações relativas aos acordos comunitários, com o apoio do Conselho e dos Estados Membros.
Permission for such broadcasts is a matter for negotiation solely in the country of origin.
Em conformidade com o mesmo, a autorização para uma tal emissão será negociada somente no país de origem.
Despite a long negotiation of the full convention, there has been no negotiation on the financial package.
Apesar de ter havido uma longa negociação de toda a convenção, não houve negociação acerca do pacote financeiro.

 

Related searches : For Negotiation - Up To Negotiation - Mandate For Negotiation - Space For Negotiation - Matter For Negotiation - In Negotiation For - Room For Negotiation - Basis For Negotiation - Open For Negotiation - Negotiation For Settlement - Scope For Negotiation - Subject For Negotiation - Margin For Negotiation