Translation of "up to negotiation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
ERROR phase2 negotiation failed due to time up waiting for phase1 | ERRO a negociação da fase 2 falhou devido à expiração do tempo limite de espera pela fase 1 |
However, the issues up for negotiation were different. | No entanto, as questões que estavam sobre a mesa eram diferentes. |
If you have a public negotiation it ceases to be a negotiation. | Não há falta de informação acerca das reuniões do Conselho. |
It's open to negotiation. | Está aberto a negociações. |
It's open to negotiation. | Está aberta a negociações. |
negotiation | Negociações |
Negotiation | Negociação |
Negotiation | proteção de patentes, direitos de autor ou outros direitos exclusivos |
Negotiation | não puder ser efetuada por razões económicas ou técnicas, como requisitos de permutabilidade ou interoperabilidade com equipamento, software, serviços ou instalações existentes adquiridos ao abrigo do contrato inicial e |
If we were to accept such a position we would end up by allowing a purely political negotiation, such as the negotiation on laws, to be entrusted to the civil servants of Member States. | Se aceitássemos semelhante posição, acabaríamos por permitir que negociações de natureza perfeitamente política, como são as negociações sobre as leis, fossem remetidas para os funcionários dos Estados membros. |
Call negotiation | Negociação de chamadas |
This is a difficult time of negotiation and balance which will determine whether we face up to our commitments. | No espírito de Maastricht, devem reforçar se a iniciativa do Par lamento, o acordo com a Comissão e o diálogo com o Conselho, pois as decisões têm de ser rápidas e eficazes. |
Qu Yuan risks his life to go up to the court to persuade the King of Huai not to go to the negotiation. | Qu Yuan arrisca a sua própria vida ao apresentar se na corte, ao pesar as consequências de o Rei de Huai recusar se a negociar. |
Negotiation Failure Treatment | Tratamento da Falha de Negociação |
SSL Negotiation Type | Tipo de Negociação do SSL |
SSL Negotiation Failed | Negociação do SSL Mal Sucedida |
TLS negotiation failed | A negociação de TLS falhou |
Disable CCP negotiation | Desactivar a negociação do CCP |
subject of negotiation. | Lane (RDE). (EN) Senhora Presidente, saúdo efusivamente a declaração do senhor comissário Leon Brittan. |
Many subjects have been decentralized within different countries and are left up to negotiation and agreement between the social partnets. | Por isso, propomos que se altere a base jurídica relativamente a todas as matérias, com excepção daquelas que respeitam à segurança social, ao direito à greve e à migração. |
GATT has a negotiation procedure and negotiation instruments and we explicitly ask the Americans to use them. They | Não nos cabe a nós, quando a nossa agricultura anda mal, a ruína ameaça centenas de agricultores americanos, aceitar as reduções de exportações dos |
The draft Treaty drawn up by the Convention is the result of more than just intergovernmental negotiation. | O projecto de Tratado elaborado pela Convenção é o resultado de mais do que simples negociações intergovernamentais. |
Disable magic number negotiation | Desactivar a negociação do número mágico |
Disable magic number negotiation | Desactivar a negociação do número mágico |
It constantly encourages negotiation. | Encoraja permanentemente as negociações. |
Competitive procedure with negotiation | Procedimento concorrencial com negociação |
Negotiation of an MRA | Artigo 11.5 |
Independent Diplomat ended up advising three successive Kosovo prime ministers and the multi party negotiation team of Kosovo. | A Independent Diplomat terminou assessorando três primeiros ministros do Kosovo sucessivamente e o time de negociação multi partidário do Kosovo. |
Independent Diplomat ended up advising three successive Kosovo prime ministers and the multi party negotiation team of Kosovo. | O Independent Diplomat veio a aconselhar três primeiros ministros kosovares e a equipa multipartidária das negociações do Kosovo. |
TLS key negotiation failed to occur within 60 seconds | A negociação de chaves de TLS não conseguiu ocorrer em 60 segundos |
The only solution to the conflict lies in negotiation. | A única solução para o conflito reside nas negociações. |
We urge the Commission to achieve this through negotiation. | Instamos a Comissão a alcançar esse objectivo por via de negociações. |
SSL negotiation failed. Connection aborted. | A negociação de SSL foi mal sucedida. A ligação foi interrompida. |
Errors encountered during SSL negotiation | Ocorreram erros na negociação do SSL |
Login failed, TLS negotiation failed. | A autenticação foi mal sucedida a negociação de TLS foi mal sucedida. |
In Somalia, killing is negotiation. | Na SomáIia, matar é negociar. |
ANDRIESSEN followed the negotiation process. | É verdade que a negociação não foi fácil. |
Negotiation of Community agreements, with the support of the Council and the Member States, should also be stepped up. | Além disso, é necessário intensificar as negociações relativas aos acordos comunitários, com o apoio do Conselho e dos Estados Membros. |
With Russia ostensibly on board, it is up to the US to initiate a transformation in the nuclear negotiation framework and that means convincing China to participate. | Com a Rússia aparentemente a bordo, compete aos EUA iniciar uma transformação no quadro de negociações nucleares e isso implica convencer a China a participar. |
Despite a long negotiation of the full convention, there has been no negotiation on the financial package. | Apesar de ter havido uma longa negociação de toda a convenção, não houve negociação acerca do pacote financeiro. |
Amendment No 9 provides for continuing negotiation by the Member States, where Community negotiation is either not | O Parlamento pode rá possivelmente apresentar as suas ideias a este respeito no próximo mês de Abril, mas o grau de liberalização na própria Comunidade, especial mente quanto à cabotagem, será em parte determinado pela política externa. |
It seems to me that the odds are around 60 that real negotiation will not begin until tax rates go up on January 1. | Parece me que há cerca de 60 de probabilidades de que a verdadeira negociação não comece até que as taxas de imposto subam, a 1 de Janeiro. |
And it s this code negotiation that leads to productive play. | E lidar com essas regras que leva a um jogo produtivo. |
We are accustomed to conflict, discussion, negotiation and ultimate compromise. | Há também a relação com a política internacional de crédito. Tudo está co relacionado. |
We ought not to require suicide of our negotiation partners. | Gostaria que o comissário me dissesse se assim é. |
Related searches : Up For Negotiation - Open To Negotiation - Subject To Negotiation - Amenable To Negotiation - Up To - Auto Negotiation - Negotiation Margin - Negotiation Leverage - Negotiation About - Price Negotiation - Negotiation Support - Negotiation Level - Negotiation Position